1 00:00:07,400 --> 00:00:08,999 IV2: Jetzt läuft. 2 00:00:09,000 --> 00:00:17,666 ИВ: Ja? Jetzt läuft. Aha. Хорошо. Мы берём у вас интервью для музея Флоссенбюрг. 3 00:00:17,667 --> 00:00:19,166 ТM: Понимаю. 4 00:00:19,167 --> 00:00:22,499 ИВ: И хотим у вас распросить, где вы родились, где вы выросли.. 5 00:00:22,500 --> 00:00:23,666 ТM: Понятно. Понятно. 6 00:00:23,667 --> 00:00:26,166 ИВ: потому что мы о вас ничего ещё пока что не знаем. 7 00:00:26,167 --> 00:00:26,532 TM: На меня не.. 8 00:00:26,533 --> 00:00:28,899 ИВ: Не могли вы нам рассказать, где вы родились. 9 00:00:28,900 --> 00:00:28,932 TM: Да, хорошо. Всё знаю. 10 00:00:28,933 --> 00:00:32,166 ИВ: откуда вы родом, где выросли, и как вообще началась ваша.. 11 00:00:32,167 --> 00:00:33,999 TM: и как продолжалась моя..да..дальнейшая...да. 12 00:00:34,000 --> 00:00:37,666 ИВ: Как вообще получилось так, что вы попали на фронт. 13 00:00:37,667 --> 00:00:38,966 TM: Я на фронте не был. 14 00:00:38,967 --> 00:00:40,666 ИВ: Значит, не на фронт, аа.. 15 00:00:40,667 --> 00:00:41,966 TM: Да. Я не был на фронте. 16 00:00:41,967 --> 00:00:45,132 ИВ: Ну, расскажите, пожалуйста, с самого начала, где вы родились. 17 00:00:45,133 --> 00:00:59,499 TM: Родился я в деревне Теребень Пинского района Брестской области. Родился в 1920 году 9.10. 18 00:00:59,500 --> 00:01:05,499 Работали мы, я с отцом вместе на сельском хозяйстве. 19 00:01:05,500 --> 00:01:13,099 По приходу, значит, немецкого уже вторжения в нашу, значит, эту..вот. 20 00:01:13,100 --> 00:01:19,099 Мы там также жили дома. Находились на своей родине, всё. 21 00:01:19,100 --> 00:01:26,732 Вот последовало через какой-то период, значит, что уже начали брать, забирать в Германию. Вот. 22 00:01:26,733 --> 00:01:38,966 Никто ничего не объявлявши, ничего. О. Нас приехали и дома меня взяли. Меня и других. 23 00:01:38,967 --> 00:01:53,932 И нас привезли в Барановичи. Из Баранович нас уже в сорок это..в сорок втором году, начало сорок второго года весной в марте месяце. 24 00:01:53,933 --> 00:02:01,266 И, значит, привезли в Барановичи, с Баранович нас.. уже двигались в сторону Германии. 25 00:02:01,267 --> 00:02:12,566 Под охраной. Под охраной. У Барановичах нас сдали под охрану и, значит, это местная милиция, ну, окупировали полицейские. 26 00:02:12,567 --> 00:02:18,832 А тут уже, уже в Барановичах нас уже взяли охрана, значит, этого, немецкая. 27 00:02:18,833 --> 00:02:26,232 Солдаты или там кто, но под охраной. Привезли в Варшаву. Вот. 28 00:02:26,233 --> 00:02:35,999 Привезли нас в Варшаву. С Варшавы приехал за нами представитель с фабрики Гомен из города Вуппперталя. 29 00:02:36,000 --> 00:02:46,666 Он нас забрал. Вот. Забрал и мы.. Привёз в город Вупперталь на фабрику Гомен. Вот. 30 00:02:46,667 --> 00:02:51,666 Когда нас привезли, значит, тоже так. Поселили в бараках. 31 00:02:51,667 --> 00:03:03,499 Но было тяжело, знаете, всё слабо было, всё тяжести были, вот. Закрыты мы были. Никуда не пускали. Кормили очень плохо. Вот. 32 00:03:03,500 --> 00:03:07,766 Но мы что - на работу ходили, делали. 33 00:03:07,767 --> 00:03:22,432 Среди, я работал на авиационном заводе, мастера у меня были приличные, хорошо меня уважали, что могуть подтвердить даже из Вупперталя, где я был. Вот. 34 00:03:22,433 --> 00:03:30,999 Очень уважали. Никогда на меня не кричали, ничего, ну, с которыми я работал. Вот. 35 00:03:31,000 --> 00:03:40,999 И они меня уважали, никогда не кричали, и вот до сорок, значит, четвёртого года, до ноября месяца. 36 00:03:41,000 --> 00:03:51,666 В ноябре в сорок четвёртом году, вот, пришли мы на работу. Нас начали с работы забирать. 37 00:03:51,667 --> 00:04:00,532 Так. Вывели около барака, построили, строить вижу я пришёл, уже построены, но.. 38 00:04:00,533 --> 00:04:06,999 Вот. Начали они, значит, накладывать наручники, и всё. И я ничего не знаю, откуда и что. 39 00:04:07,000 --> 00:04:17,432 Значит, какое, что - ничего не знал этого. Потому что, так. Наши уже все чисто там эти мастера и все вышли. 40 00:04:17,433 --> 00:04:36,832 То они стали плакать. Они видели, что очень это, значит, это, ну, относились мы хорошо к работе. Я мусил выполнять, потому что я работал вместе. Я делал всё, чтоб, чтоб он через меня не страдал даже тот рабочий, мне его жаль. 41 00:04:36,833 --> 00:04:47,332 Но что. Значит. Нас сразу накладывают наручники, но я как бы чувствовал. Надел одёжу свою самую лучшую, которая у меня была. 42 00:04:47,333 --> 00:04:59,232 Пальто хорошее надел, значит, что-то. Но уже мы чули, что уже поймали, и там где-то у нашего одного что-то там и там арестовали, но в чём не знали, значит. 43 00:04:59,233 --> 00:05:05,999 Но и что нас. Значит. Он взял с меня, подходит, да снял с меня пальто, сбросил. 44 00:05:06,000 --> 00:05:12,666 Аккурат погода была такая, значит, плохая. Ну, погода неважная, дождь шёл. 45 00:05:12,667 --> 00:05:23,366 Ну, снял- снял, что ж это уже ничего не сделаешь. Так, говорит. А другой, говорит: " Ладно, так пусть он буде в этом пальте." - "Оно ему не надо уже будет",- так вот сказал. 46 00:05:23,367 --> 00:05:34,732 Было у меня триста марок. Когда меня забирали, люди пришли в деревню, там у нас попродавали коровы, то другое - мне на дорогу дали. 47 00:05:34,733 --> 00:05:42,632 Марками приличными, значит, это, немецкими дали. Люди на дорогу, как нас уже забирали. 48 00:05:42,633 --> 00:05:52,732 Взял я их, привёз. Они у меня были, потому что у бараку мы могли купить пиво или там что другое, но такого, значит, этого не было, куда их распустить. 49 00:05:52,733 --> 00:06:00,232 Я их не распускал. Так. И потом, как нас стали пускать, вот я тут пропустил немножко. 50 00:06:00,233 --> 00:06:14,332 Как нас стали пускать в город в Вуппертале, нас настолько народ помогал нам свои карточки отрывали и все магазины я знаю, в которые мы заходили, и нам давали, вот. 51 00:06:14,333 --> 00:06:21,766 И я примерно, денег они не хотели брать, но я всё равно возьму да положу, там это, знаете, потому что вот. 52 00:06:21,767 --> 00:06:29,999 Прилично нас уже было, нас стали по разрешению пускать. Уже были последнее время стало уже лучше было. Вот. 53 00:06:30,000 --> 00:06:38,666 Потом. Тогда, когда уже арестовали нас, привезли в гестапо, вот. 54 00:06:38,667 --> 00:06:50,166 Ну, и они ведут. Ведут и ведут. Я это уже, ничего меня не допрашивают, не допрашивают, приходят они - я спрашиваю: " Что там такое, за что там?". 55 00:06:50,167 --> 00:07:01,999 - "Ну, листовки, -говорит, наашли листовку". Вот, написано в которой, значит, ну, там в общем, известно, что написано. 56 00:07:02,000 --> 00:07:09,332 Против, значит, этого всего чиста власти да то, да другое, вот, но я и не знал. 57 00:07:09,333 --> 00:07:17,232 А что говорить, я не знал этого ничего. Меня вызывают на допрос уже в гестапо. 58 00:07:17,233 --> 00:07:24,332 Я говорю: "Слушайте, я.." Нет, не слушайте. Она говорит стала мне читать то-другое. Я говорю, не читал. 59 00:07:24,333 --> 00:07:31,299 Я ж и даже не успел даже перевести на русский язык, потому что я жил при Польше, учился в польской школе. 60 00:07:31,300 --> 00:07:43,232 И я значит, это, даже не это. Он на меня посмотрел, вот, нима никого. - "А вам передавали?", я кажу: "Нет". - "А вы слышали?" - Кажу: "Ничего не слышал я ". 61 00:07:43,233 --> 00:08:00,266 И я посчитал, что я, значит, ну, нима на меня ничего. И всё равно меня, значит, что. На после этого допроса, вот, вызвали, и, значит, выводят. 62 00:08:00,267 --> 00:08:06,732 Стоит, видим, эшелон в Вуппертале. И нас, значит, посадили и везут куда-то. Куда везут - мы не знали. 63 00:08:06,733 --> 00:08:14,732 Но уже под охраной, значит, везут тоже. Везут и везут, и везут, и везут и вот привозят сюда. 64 00:08:14,733 --> 00:08:21,632 В этот самый концлагерь Флоссенбюрг, вот. Привезли нас. 65 00:08:21,633 --> 00:08:35,332 Нас, значит, сразу в карантин, ну, в баню мы пришли, своё там поскидали всё чисто, что у кого было, значит. Это даже нам надели этую одёжу тую уже концлагерскую, вот. 66 00:08:35,333 --> 00:08:41,766 Нас сто семьдесят человек привезли. С нашей..нашего Вупперталя. Со всех этих заводов. 67 00:08:41,767 --> 00:08:44,699 Арестованы мы были. 68 00:08:44,700 --> 00:08:51,332 И значит так, карантинный, карантинный там барак этот, вот. Ну, что там было. 69 00:08:51,333 --> 00:09:00,099 Пришли мы, как нас туда загнали, всё было, кажется, так это бы хорошо всё, там нибы все здоровые. 70 00:09:00,100 --> 00:09:10,166 Как проснулись мы утром, утром проснулись когда, и потом, как выгоняли на построение. А ночью несколько раз быгоняли на построение. 71 00:09:10,167 --> 00:09:18,899 А тогда какая-то погода была такая снежная, значит, стояли, ну, вот. А, если идёшь последний, конечно, попадало уже. 72 00:09:18,900 --> 00:09:25,366 Так мы сидели одевались и мы сидели что - сидели для того, чтобы первым выбежать. 73 00:09:25,367 --> 00:09:33,366 А некоторые были ж измучены уже, так они ж не могли, так мы первые, то первого не бьют, а последних били. И вот. 74 00:09:33,367 --> 00:09:44,432 И там уже, смотрю, поумиравши. Лежит вот там, там-там. Вот. И, значит, в общем, на этом. Кругом на эт.. 75 00:09:44,433 --> 00:09:48,499 На дворе стоявши, которые стявши, заболевши. 76 00:09:48,500 --> 00:10:01,532 Так. Значит, если он упал, вот, уже, ещё живой, вот, - забирали на тачку и увозили в крематорий. Вот. 77 00:10:01,533 --> 00:10:05,132 Мы ничего. Больной я - не больной, - мы все молчали. 78 00:10:05,133 --> 00:10:12,532 Больной я стою. Стоим и ничего не говорим, что больной. Вот так было. Вот. 79 00:10:12,533 --> 00:10:22,832 В этом, в этом бараку мы пробыли, значит, сколько. Какой-то период. Через какой-то период нас вызывают. Вот. 80 00:10:22,833 --> 00:10:36,832 Вызывают на допрос. Сидит, значит, этот самый следователь и там кто СС, вот, и, значит, меня тоже стал допрашивать. 81 00:10:36,833 --> 00:10:49,332 Я перед этим, я вижу, что, значит, эти все наши, которые стоят на допросе и говорят про специальность. 82 00:10:49,333 --> 00:11:00,899 Что я, например, токарь, что я, например, слесарь, но я не был никакой слесарь, никакой не токарь, я работал в Вуппертале то, что мне скажут, то я и делала бы. 83 00:11:00,900 --> 00:11:08,732 Потому что я был на сельском хозяйстве. Я не учил дома ничего, у меня не было никакой. Но я работал, что мне давали, я то и делал. 84 00:11:08,733 --> 00:11:20,732 Я так делаю. Значит, посмотрел на это - пишусь слесарем. Он спросил мою автобиографию, откуда - вот, как и вы, значит, где родился это вот. 85 00:11:20,733 --> 00:11:36,366 И, значит, пишу и я это. Так. После этого долго не прошло. Нас вызывают, строят и, значит, с собаками всё и собирают, значит, где-то везут куда. 86 00:11:36,367 --> 00:11:46,432 Ну, уже нам дали там уже на дорогу какие-то шинели, то-другое там, эти босоножки деревянные такие, такие вот. 87 00:11:46,433 --> 00:11:53,666 Везут - куда везут? Не знаем тоже, куда. Привозят нас в город Дрезден. 88 00:11:53,667 --> 00:12:09,899 Привозят в город Дрезден. Тут, значит, это уже командированным из города Флоссенбюрга, как, значит, как филиал, и охрана та же с нами едет всё. 89 00:12:09,900 --> 00:12:15,432 И нас привезли, так уже с Польши евреи были - заняли места. 90 00:12:15,433 --> 00:12:27,332 Специалисты евреи, там другие такие заняли, вот. Некоторые, которые были, значит, понимали, что вот это их поставили там, где было место. 91 00:12:27,333 --> 00:12:34,266 Евреев было четыреста, кажется, больше, может, с лишним, а остальные французы там такие, как и мы и другие. 92 00:12:34,267 --> 00:12:44,766 Вот и с этого, с этого нашего ареста попало..почти все попали из города Вупперталя в Дрезден. 93 00:12:44,767 --> 00:12:54,932 Эти все хло..наши хлопцы. Мы попали в этой самой в Дрезден в Чахвитц. Это Чахвитц был военный завод. Вот. 94 00:12:54,933 --> 00:13:01,999 Ну, меня не вызывали, потому что нема места. А потом меня пришли взяли. Пришли меня взяли. 95 00:13:02,000 --> 00:13:09,332 А была там мастерская, значит, слесарная мастерская, там выдавали свёрла, то-другое, знаете что. 96 00:13:09,333 --> 00:13:17,832 Смотрю хороший какой-то понимает, гражданский там мужчина. Он посмотрел там что-то он делает такое всё чисто. 97 00:13:17,833 --> 00:13:25,966 Говорит: "Так, у меня будешь это протирать эти, значит, свёрла". Он посмотрел, что я ничего не знаю, но ничего не стал говорить. 98 00:13:25,967 --> 00:13:37,266 И вот, значит, протираю, эти свёрла всё ему. Ну, хороший. Приносят добавку, он просит - ему надо дать. Ну, кому дадут, кому - нет. Это ж там в концлагере это. 99 00:13:37,267 --> 00:13:49,732 Но и что. Значит, я уже посмотрел, что хороший мне попал человек. Я ему помогаю свёрла дать, выдать, когда меняют эти поломанные. 100 00:13:49,733 --> 00:13:58,832 И так прям было. Вот. Потом начинается, значит, уже пришли мы в эту месяц или сколько там не знаю было. 101 00:13:58,833 --> 00:14:07,966 Значит, завыла сирена. Налетели самолёты. Налетели самолёты американские. 102 00:14:07,967 --> 00:14:14,999 Чьи там они были, но мы определили, что это ихние будут.Там разговор был такой. 103 00:14:15,000 --> 00:14:24,832 Чьи они не были, но это самолёты. Стали, мы хотели всё же побег делать. Но нам не удалось первый раз. 104 00:14:24,833 --> 00:14:36,032 Но когда они други, второй налёт сделали, они ушли в убежище, охрана и другие, которые стояли на вышках там наверху на вышках. 105 00:14:36,033 --> 00:14:42,999 Значит, стояла охрана и, значит, эти. Они ушли все. Вот. 106 00:14:43,000 --> 00:14:58,999 Второй, когда второй раз тревога, мы посмотрели. Я выскакиваю первый, первый выскакиваю метров пару, где стояли посты, на крышу туалета я выскочил и смотрю - за мною второй выпрыгнул. 107 00:14:59,000 --> 00:15:06,966 Выпрыгнул - и мы с ним пошли. Пришли к той будке, где стояли посты. Их не было уже. Мы по лестнице их опустились. 108 00:15:06,967 --> 00:15:15,999 И, значит, давай идти. Чем подальше. А они бомбят. Там ракеты висят. Всё чисто бомбят, бомбят, бомбят. 109 00:15:16,000 --> 00:15:24,432 Продви..про.. продвинулись мы. Так. Всего километров восемнадцать. Город Пирна. Вот. 110 00:15:24,433 --> 00:15:36,866 А это был офицер военнопленный в концлагере советского союза. Вот. И он, значит, мы прошли километров восемнадцать. Смотрим - сарай в поле. 111 00:15:36,867 --> 00:15:43,532 Мы что делаем. Заходим в этот сарай. Там картошка в нём, соломы полный, в поле. 112 00:15:43,533 --> 00:15:50,799 Когда хозяин работал на хозяйстве, он в поле был. Он складывал свою там технику, там картошку складывал. Вот. 113 00:15:50,800 --> 00:16:00,732 Мы туда залазим, и что. Чтобы никуда, он сказал, мы не ходили. Будем сидеть три дня голодные, но не идти, потому что облава везде будет. 114 00:16:00,733 --> 00:16:11,399 Будут же ловит всё равно после. И так мы там, значит, раз..это.. стали. Так. Мы лежим - приходят, какие-то заходят ночью. 115 00:16:11,400 --> 00:16:18,766 Слышу - по-русски говорят. Когда они стали по-русски говорить, я выхожу, говорю: "Это откуда вы сами?", 116 00:16:18,767 --> 00:16:24,466 - "А мы, говорит, это Брестской области". Теперь она Брестская, но была Пинская тогда. 117 00:16:24,467 --> 00:16:28,066 "От..откуда? А район какой?", - "Столинский район". 118 00:16:28,067 --> 00:16:35,332 А я говорю: "Я Пинский район". Мы, говорит, земляки. Они нам принесли одежду, нас переодели. 119 00:16:35,333 --> 00:16:42,966 Переодели. Всё. Это мы поскидали всё на костре спалили всё. Картошки наварим, принесли нам кастрюли, принесли соли. 120 00:16:42,967 --> 00:16:59,832 И мы продолжаем там сидеть. Никуда не идём. Ничего, никакого ни воровства, никуда. Зачем нам идти. Будем жить дотуда, пока. Но как проживём, то хорошо, но не пойдём, потому что вы знаете что за это помают и что зробить. 121 00:16:59,833 --> 00:17:06,832 Пападём. Не хотим. Они приносили. Но. Очутилось не так. 122 00:17:06,833 --> 00:17:13,332 Значит, варим мы - идут. Идёт какая-то, понимаете, цепь. 123 00:17:13,333 --> 00:17:21,166 Гражданские и с ним офицеры идут, немецкие офицеры. Ну, какие-то учения определил. 124 00:17:21,167 --> 00:17:29,966 Приходят эти самые гражданские, вот, офицер идет. Он говорит: "Слушай на его. Это русские что-то варят", 125 00:17:29,967 --> 00:17:34,999 - " Ай, там они варят. Хай варят", - офицер. Понимаете? 126 00:17:35,000 --> 00:17:43,432 "Пускай варят", говорит. А что говорить. То в лесу, может, бомбёжки. А там приходили с города в Пирне приходили. 127 00:17:43,433 --> 00:17:52,699 Ну, в лесу, ну, потому что бомбили там. В лесу также находились, скрывались. Они ничего на нас не говорили. Они, может, знали, что это мы русские. Что же знали. 128 00:17:52,700 --> 00:18:10,666 Мы с ними не разговаривали. И ничего так они. Но и что. Берут за нас и ведут в гестапо, в Пирне, двоих. Вот. 129 00:18:10,667 --> 00:18:23,132 Приводят в гестапо. А мы раньше сказали, что мы, город был Балтцен. Это был уже на.. там бои шли, близко, значит, это. Недалеко, значит, вот. 130 00:18:23,133 --> 00:18:31,999 Мы сказали, что нас выгнали оттуда. Мы были у хозяина, ввзяли адрес хозяина. Ну, знаете, человек же хотел как это, из этого всего выцепиться. 131 00:18:32,000 --> 00:18:37,566 Потому что это ж это вот. Он, правда, говорит: "А сколько ж вы времени шли?". 132 00:18:37,567 --> 00:18:44,166 Переводчица правда так вот, как и вы, ему говорит. Но, наверное, вызвана была. Бо так всё говорил. 133 00:18:44,167 --> 00:18:53,666 Он говорит - это всё неправда. Почему он разгадал? Потому что мы длинное время живём уже в этом сарае, а оттуда тридцать километров всего идти. 134 00:18:53,667 --> 00:19:03,732 Он разгадал это всё. И так же дальше. Вот.За нас допросили, ничего не говоря, значит. 135 00:19:03,733 --> 00:19:12,632 Снова погнали - идём. Через какой-то период, через пару дней вызывают нас. Надели нам наручники. 136 00:19:12,633 --> 00:19:21,199 Вот. За эту самую кртошку, за это всё. Они уже не нашли, что это. Потому что я фамилию изменил. Я не сказал, что я был в концлагере. 137 00:19:21,200 --> 00:19:26,832 Если б я сказал, что я был в концлагере, меня бы повезли, срузу б там расстреляли или бы повесили и всё нас бы. 138 00:19:26,833 --> 00:19:31,999 Но я не сказал. Мы сказали совсем другую фамилию, что мы с оттудова. Вот. 139 00:19:32,000 --> 00:19:44,299 Приво..привозят в Дрезден в тюрьму. Тот допрос снят был в Пирме. Вот. Уже готово было всё. После этого, значит, нас в тюрьму в Дрездене. 140 00:19:44,300 --> 00:19:51,332 В тюрьме. Так. Через какой-то период вызывают."Николай! - Николай я уже звался. 141 00:19:51,333 --> 00:20:04,999 Не Трофим, а Никола..Вот. "Выходи!", - я вышел. "Собирайтесь". Я говорю: "А куда ж нас поведут уже?", - он так тяжело вздохнул - дежурный гестаповец. 142 00:20:05,000 --> 00:20:17,666 Вот. У меня правда были какие-то у меня 50 марок были. Вот. Я думаю, так, если он возьмёт мои деньги, то, значит, это уже мы, наша жизнь кончится. 143 00:20:17,667 --> 00:20:26,332 И спросил тех :"Вы за что вы тут?" - он: " за то, за то". Мы смотрим, считай, за эту картошку, если разобраться. 144 00:20:26,333 --> 00:20:36,099 Вот, значит. Берут-ведут - город Родеберг. Тридцать километров от Дрездена. 145 00:20:36,100 --> 00:20:47,566 Так. Тридцать километров от Дрездена. Приводят. Одна немка молодая тоже, две там ещё девушки русские. Вот. 146 00:20:47,567 --> 00:21:05,266 И несколько там каких-то итальянцев тоже, но я их .. Там же разговаривать никто тебе не даст. Что я не знаю, за что, но приводят нам, смотрю, значит эти выходят СД. 147 00:21:05,267 --> 00:21:11,999 Ну, мы определили. Тогда уже после, что это СД, мы сперва не знали, СС, СД там. 148 00:21:12,000 --> 00:21:19,266 Вот. И он сразу, как нас привели, ко мне :" Так ты что - политик?" 149 00:21:19,267 --> 00:21:32,199 Я кажу: "Нет. Картошку в сарае воровал. Жили. Отогнали нас от русских"-, говорю, "и там мы жили и кушали картошку всё варили". 150 00:21:32,200 --> 00:21:41,499 - Отскочил. На немку: "Так ты что - Deutsch?". Она говорит: "Да". Вот. "А что ж ты,- говорит, так?". 151 00:21:41,500 --> 00:21:43,599 ИВ: Тогда расскажите, пожалуйста, до конца из Родеберга, что произошло, как вы..а потом вернёмся обратно к этому разговору. 152 00:21:43,600 --> 00:21:48,532 TM: Давай. Так. Сейчас. Хорошо. 153 00:21:48,533 --> 00:21:58,832 Значит, нас загнали в бараки. А нас.. и пошли вечером куда-то там погнали наших. Куда погнали, мы не знали. 154 00:21:58,833 --> 00:22:04,699 Но мы в бараках, значит, сидим, вот. Приходят они поляки, они поляков взяли. 155 00:22:04,700 --> 00:22:12,732 А я ходил в польскую школу - польский язык знаю хорошо. Учил в польской школе. Школа была так ходил в польскую. 156 00:22:12,733 --> 00:22:21,399 Они, слышу, разговаривают. Говорят: "Большую ямку выкопали мы на человек пятнадцать-двадцать даже выкопали". 157 00:22:21,400 --> 00:22:26,699 Я своему другу кажу: "Вот куда мы попали. Всё". 158 00:22:26,700 --> 00:22:43,199 Утром строят, подходит он, вот, в стою. Ничего не вызывает не по фамилии. "Ты, выходи. Ты, выходи". - На кого глянет. 159 00:22:43,200 --> 00:22:48,966 Я не попадаю. Это моё счастье такое - не знаю. Вот. 160 00:22:48,967 --> 00:23:03,699 Расстреляли. На другой день тоже. Но там какая-то неделя это всё длилось. По двадцать, по тридцать человек - человек двести было там нас пригна.. в этом лагере. 161 00:23:03,700 --> 00:23:09,999 Остаётся тридцать девять человек. Я не попадал. 162 00:23:10,000 --> 00:23:16,999 А потом построили - я попадаю. Восемь человек, значит, из тридцати десвяти пойдут сейчас. 163 00:23:17,000 --> 00:23:23,999 А уже близко советские войска были, близко. В нескольких километрах. Вот. 164 00:23:24,000 --> 00:23:32,466 Значит, я...Пошли на нас копать ямки. Так. Уже. Что делать? 165 00:23:32,467 --> 00:23:41,832 Бежать - пусть лучше в спину убьют, но нехотел туда.. А потом заходил в барак. Они пошли, а посты стоят на дворе. 166 00:23:41,833 --> 00:23:50,832 Отры..открываю люк этот самый, но я уже опрелелил, что они будут..нас кончат этих и уедут куда-то. 167 00:23:50,833 --> 00:23:58,332 Открываю люк этот значит, где стекает в туалетах эта.. из умывальников..да вы знаете. 168 00:23:58,333 --> 00:24:03,799 Крышку. Залажу туда, закрываюсь крышкой. 169 00:24:03,800 --> 00:24:10,366 Закрылся - никто, чтобы не видет в бараке, которые сидят те тридцать девять, а посты на дворе стоят. 170 00:24:10,367 --> 00:24:22,332 Залез я туда. Приходят они. Приходят. Стали в этом в по двери были из туалета из умывальника туда в это.. 171 00:24:22,333 --> 00:24:32,166 и между собой разговаривают, что, значит, говорят так: "Тебе сегодня очередь стрелять". Бо я уже понимал немного по-немецки. 172 00:24:32,167 --> 00:24:40,399 А один сказал: "Не буду". Понимаете что? Как он сказал " не буду" этот, а другой говорит: "Я буду. Давайте я". 173 00:24:40,400 --> 00:24:45,999 Когда тот сказал "давайте я",вот, они выгоняют на двор. 174 00:24:46,000 --> 00:24:57,132 Было восемь - только семь, а где ж тот? Так они определили так: когда пошли ямки копать, что вот, может, как-то я вышел сам там и там утёк где-то. 175 00:24:57,133 --> 00:25:05,666 Бегают-ищут всё и туда, бьют этих постов своих. Начали, их просто били их, что упустили тоже. 176 00:25:05,667 --> 00:25:11,699 И они до вечера колотились, а я там сижу. Понимаете? 177 00:25:11,700 --> 00:25:18,099 Течёт, где я достал. Я болею сейчас на почки. Я не знал, что я так простудился на почки. Вот. 178 00:25:18,100 --> 00:25:28,899 Я простудился. Думал, это радикулит, а мне тогда, когда я был упёртый там сидел - вот и.. Так сидел. Наступает ночь. 179 00:25:28,900 --> 00:25:37,166 Я сижу. Наступает ночь. Слышу - так - сигнал подался такой длинный. Тревога. 180 00:25:37,167 --> 00:25:42,499 Но длинный, как это были сигналы с перебоями, вот. А то длинный. 181 00:25:42,500 --> 00:25:54,732 И после сигнала слышу выстрелы. Такие громкие выстрелы, что, что, значит где сидел я там. А эти в бараке лежат, ничего не слышно. 182 00:25:54,733 --> 00:26:05,732 Они, слышу, заводят машины. Я всё слышу. Заводят машины, садятся на машины все чисто. Трактор у них был, машина была. Уезжают. 183 00:26:05,733 --> 00:26:15,499 Когда они уехали на машинах, я сразу открываю крышку, выскакиваю в барак, кажу: "Так. Быстрей уберать! Они уехали уже. 184 00:26:15,500 --> 00:26:22,799 Что-то есть. Может, войска близео наши. Вот.Разломали двери, выскочили, значит, на улицу, вот. 185 00:26:22,800 --> 00:26:35,166 На этих остальных, значит, тоже я сказал: "Все уходите!". Не знаю. То мы шесть человек примерно поляки были и я , и ещё там один был русский офицер. Вот. 186 00:26:35,167 --> 00:26:45,699 Мы пошли своим путём. А остальные. Вместе все не пойдёшь - тридцать восемь человек. Я говорю: "Разбивайтесь по одному или как, потому что им быстро. Вот". 187 00:26:45,700 --> 00:26:48,766 Как мы стали уже бежать, танки эти ушли. 188 00:26:48,767 --> 00:26:57,199 Когда ушли танки, они возвращаются назад. И стали уже с этого с города. Они поехали на..на защиту города по-видимому. 189 00:26:57,200 --> 00:27:01,666 И они стали с города, но далеко было с автоматов. Но мы ушли. 190 00:27:01,667 --> 00:27:14,999 Мы прошли несколько километров, вот, там была же.. оо..но поворочаны уже на дороге шли эти, значит, машины солдатские немецкие перевёрнутые лежали. 191 00:27:15,000 --> 00:27:23,999 Мы там конечно взяли на прицепах. Они ничего не говорили те солдаты - видели, что..Ну такие, рядовые солдаты, которые были за..ничего на нас не кричали. 192 00:27:24,000 --> 00:27:29,799 Мы там взяли что-то и пошли..и шли в ту деревню "Фиш".. помню. Такая. 193 00:27:29,800 --> 00:27:40,099 Зашли в ту деревню, там нас полячка и, значит, и украинка сказали: "Сидите. Бо ввойска русские близко.Пять километров". 194 00:27:40,100 --> 00:27:47,632 Мы зашли, сели, сидим. Сидим там день. На другой день отступили наши войска. 195 00:27:47,633 --> 00:27:56,766 Наши войска. Там же бой был там в Балцине. То отступят, то снова. Теперь, вы же слышали то, что то отступают. 196 00:27:56,767 --> 00:28:05,132 Приезжает та хозяйка с этого дома. То была уехала. Ну, знаете. Уехала - боялась что ж придут да.. 197 00:28:05,133 --> 00:28:13,599 Но она приехала, ничего не сказав. Мы там лежим это там это, значит, кушали, что себе там взяли. 198 00:28:13,600 --> 00:28:26,832 Пошла в деревне, как это у нас участковый по нашему, ну, в общем, обслуживающий таки. Влазит и нагана на нас достал и наставил: "Выходите!" 199 00:28:26,833 --> 00:28:39,166 Мы вышли. Все чисто вышли когда это на улицу. Он говорит:"Так. Никуда я вас ничего не поведу, ничего не бойтесь. 200 00:28:39,167 --> 00:28:46,466 Я заведу - там есть хозяйство. Уехал хозяин, и вы будете досматривать скот. 201 00:28:46,467 --> 00:28:54,199 Бо ского придут русские. А доглядать надо. Что там не будет. Вот. 202 00:28:54,200 --> 00:29:05,132 Из вас могу, что хочешь, но в этом нету смысла. Мне. Вот. Но, когда придут русские, чтоб вы сказали, что я спас вас." 203 00:29:05,133 --> 00:29:26,999 И он туда наводил столько, может, сорок человек. Там всего было хозяна..хозяин был бауэр, како..ка..эта и, значит, и, этот самый хозяин был, я ж говорю, где-то уехал, а потом и он приехал. 204 00:29:27,000 --> 00:29:35,666 Он приехал, он говорит: "Слушай, что ж ты мне привёт тут. Тут мне всё поломали." Ну..смешно, знаете. 205 00:29:35,667 --> 00:29:47,332 Люди там же да.. сметаана вот стояла в тазах всё ели это, а некоторые здесь и два дня не евши.. в общем, это. А он, правда, сказал так на его: 206 00:29:47,333 --> 00:29:55,599 "Это не они поломали." Но всё равно пошёл нам в защиту. Говорит: "Это наши солдаты тут шли, лежали на дворе были." 207 00:29:55,600 --> 00:30:04,332 "О..Ну, так говорит они мне не надо тут. Бери их забирай". - " А куда я их поведу? Пусть работают у тебя. 208 00:30:04,333 --> 00:30:14,332 Ну, работаю же вот они, делают. Они тебе коровы сохранили, они свиней досмотрели". Мы кормили всё правда, как сказал он. Мы всё так делали. 209 00:30:14,333 --> 00:30:21,999 Вот. И потом снова стал наступать. Он снова уехал. Мы остались. Мы остались тут. 210 00:30:22,000 --> 00:30:30,832 Это будет около Нойштадта..{неразборчиво}..ну, это дере..деревня была. Вот. 211 00:30:30,833 --> 00:30:38,866 И в этом, у этого хозяина нас освободили советские войска. 212 00:30:38,867 --> 00:30:51,066 Недалеко Нойштадт там, там Балцин, ну, в общем там в этом недалеко там и Эльба эта от Дрездена в общем такие.. нас там освободили советские войска. 213 00:30:51,067 --> 00:30:58,866 Когда нас освободили советские войска. Вот. Ну, что ж. 214 00:30:58,867 --> 00:31:06,732 Давайте так: или ехать домой... Домой не поедешь, потому что мы будем проходить проверку ещё. 215 00:31:06,733 --> 00:31:15,999 Нас берут что - направляют в Заган, в регистрационный лагерь, ну, которые были в Германии. Вот. 216 00:31:16,000 --> 00:31:24,532 Ну, и, значит, что. Туда нас завезли. Там проверку делали. Знаете.Тоже ж проверка была. Вот. 217 00:31:24,533 --> 00:31:33,499 Ну мой год двадцатый. Мол, нас стали там обучать, то-другое, в армию ещё брать. Но мой год двадцатый. 218 00:31:33,500 --> 00:31:41,999 Пришёл приказ, говорили они там от Сталина, я не подлежал уже в это..в армию идти, вот. 219 00:31:42,000 --> 00:31:49,999 Они когда, это, не подлежал, то вот, они мне дали уже там документы выписали. Езжай домой. 220 00:31:50,000 --> 00:32:00,432 Да. Езжай домой, значит. Вот. Я приехал домой. Дома всё раскидано, то-другое. Но я после этого посмотрел. 221 00:32:00,433 --> 00:32:05,999 Ну, где-то поступать куда-то, где-то что уж поде..будешь это.. 222 00:32:06,000 --> 00:32:14,999 Правда, я поступил в пожарную часть работать. Окончил пожарную школу и работал начальником караула. 223 00:32:15,000 --> 00:32:25,799 В логищенской пожарной части, Пинский это район считается, вот. Работал я там.. 224 00:32:25,800 --> 00:32:27,399 ИВ: Это уже в мирное время? 225 00:32:27,400 --> 00:00:00,000 TM: Уже мирное время. Но уже..