1 00:00:02,433 --> 00:00:05,232 CM: Wir können... 2 00:00:05,233 --> 00:00:12,466 IV: Im Februar 1945 wurde das gesamte Kaunitz-Kolleg Richtung Flossenbürg evakuiert. 3 00:00:12,467 --> 00:00:14,799 Sie haben den Transport erlebt. 4 00:00:14,800 --> 00:00:19,766 Können Sie uns beschreiben, was dem vorausging und wie Sie sich daran erinnern? 5 00:00:19,767 --> 00:00:25,732 JP: Also in dem Kaunitz-Kolleg ging es uns in dieser Zeit im Ganzen gut. 6 00:00:25,733 --> 00:00:30,599 Denn zum einen haben wir da die Bombardierung von Brünn miterlebt. 7 00:00:30,600 --> 00:00:35,199 Da haben wir gesehen, dass der Krieg wohl bald aus sein wird, 8 00:00:35,200 --> 00:00:43,766 und am 16. Februar gingen aus heiterem Himmel plötzlich die Türen der Zellen auf 9 00:00:43,767 --> 00:00:51,932 und wir haben einfach nur gehört: "Alles mit! Alle auf den Gang!" 10 00:00:51,933 --> 00:00:55,132 Da mussten wir nicht mehr mit dem Gesicht zur Wand stehen - 11 00:00:55,133 --> 00:01:01,132 und aus den Gängen, aus den Etagen haben sie uns runtergejagt, 12 00:01:01,133 --> 00:01:08,666 ins Erdgeschoss, wo wir ein Häftling neben dem anderen aneinandergequetscht standen in so einem Zimmer - 13 00:01:08,667 --> 00:01:11,166 vielleicht etwas größer als dieses, etwa hundert mögen wir gewesen sein. 14 00:01:11,167 --> 00:01:14,866 Also einfach überfüllt. 15 00:01:14,867 --> 00:01:21,666 Und so etwa nach einer Stunde - das war schon in der Nacht - ein neuer Befehl, 16 00:01:21,667 --> 00:01:28,166 ein neuer Antritt, und das musste mit Tempo geschehen... 17 00:01:28,167 --> 00:01:35,466 Sie haben uns einfach in Lastwagen getrieben. Wir sind aufgestiegen... 18 00:01:35,467 --> 00:01:38,899 Und auch die Lastwagen wieder überfüllt, 19 00:01:38,900 --> 00:01:42,432 wir wussten nicht, wo sie uns hinfahren - es ging einfach durch Brünn, 20 00:01:42,433 --> 00:01:48,332 nur hier und da haben wir manchmal irgendein Gebäude gesehen, 21 00:01:48,333 --> 00:01:56,599 und auf dem Bahnhof standen schon Waggons bereit, Viehwagen, geschlossene. 22 00:01:56,600 --> 00:02:03,832 Und da haben sie uns in so einen Schweinewagen getrieben und wir mussten uns setzen. 23 00:02:03,833 --> 00:02:10,666 Auf die zwei Seiten, die Mitte musste frei bleiben - da war der SS-Mann, 24 00:02:10,667 --> 00:02:12,566 der uns mit einem Maschinengewehr bewacht hat - 25 00:02:12,567 --> 00:02:23,032 und so im Sitzen haben wir die Abfahrt ins Unbekannte erlebt. 26 00:02:23,033 --> 00:02:28,599 Niemand hat gewusst, was kommt, wohin sie uns bringen und warum. 27 00:02:28,600 --> 00:02:38,566 So sind wir drei Tage und drei Nächte gefahren und haben etwa dreimal angehalten auf der unbekannten Trasse, 28 00:02:38,567 --> 00:02:44,166 wo man pinkeln gehen konnte oder das große Geschäft an der Seite erledigen, 29 00:02:44,167 --> 00:02:47,432 was aber kaum passiert ist, weil wir Hunger hatten. 30 00:02:47,433 --> 00:02:56,966 Erst bei dem ersten Halt haben wir uns orientiert, das war an einem Bahnhof und das war Pilsen. 31 00:02:56,967 --> 00:03:01,366 Da haben wir gewusst, dass wir irgendwo nach Westen fahren, oder... 32 00:03:01,367 --> 00:03:04,999 Und da in Pilsen haben wir ziemlich lange gestanden 33 00:03:05,000 --> 00:03:11,199 und da - das war in den Morgenstunden - sind schon die Reisenden über den Bahnsteig gegangen 34 00:03:11,200 --> 00:03:16,966 und haben wohl gesehen, dass das ein Häftlingszug ist, 35 00:03:16,967 --> 00:03:20,266 und einige haben uns zugewunken. 36 00:03:20,267 --> 00:03:31,166 Sie haben uns gezeigt, dass wir durchhalten sollen und haben uns bedeutet, dass "kaputt" {zeigt mit der Hand} 37 00:03:31,167 --> 00:03:33,132 - dass das Kriegsende bevorsteht. 38 00:03:33,133 --> 00:03:36,466 Aber wir haben das nicht sehr gespürt, 39 00:03:36,467 --> 00:03:40,766 und am letzten Tag sind wir angekommen... 40 00:03:40,767 --> 00:03:45,432 wahrscheinlich war das der Bahnhof Wallheim {Waldheim}. 41 00:03:45,433 --> 00:03:48,266 Das haben wir damals nicht gewusst. 42 00:03:48,267 --> 00:03:52,232 Aus dem Waggon alle raus, das musste blitzartig gehen. 43 00:03:52,233 --> 00:03:56,699 Da standen schon SS-Männer mit Maschinengewehren bereit 44 00:03:56,700 --> 00:04:01,499 und Antritt in Sechserreihe 45 00:04:01,500 --> 00:04:07,466 und jetzt haben sie uns einfach ins Unbekannte getrieben. 46 00:04:07,467 --> 00:04:10,799 Das war auf einen großen Hügel, das weiß ich noch, 47 00:04:10,800 --> 00:04:16,432 Wer von den Älteren und Kranken nicht konnte, den haben sie mit dem Gewehrkolben geschlagen. 48 00:04:16,433 --> 00:04:22,466 Am meisten haben das die Jugoslawen abgekriegt, die Brüder - das wissen Sie nicht, wer das war. 49 00:04:22,467 --> 00:04:27,799 Das waren Verkäufer, die haben so ein Lädchen auf dem Bauch getragen 50 00:04:27,800 --> 00:04:33,199 und da hatten sie solche verschiedenen Spielzeuge... und die haben sie verkauft. 51 00:04:33,200 --> 00:04:35,799 Sie haben die weggeworfen, weil sie die nicht tragen konnten, 52 00:04:35,800 --> 00:04:42,266 und sie mussten zurückgehen, die wieder mitnehmen, weil das die Beute der SS-Männer war. 53 00:04:42,267 --> 00:04:45,932 Und so sind wir zu so einem großen Tor gekommen, 54 00:04:45,933 --> 00:04:52,032 wo angeschrieben stand "Arbeit macht frei", nicht wahr, 55 00:04:52,033 --> 00:04:55,499 und da haben wir schon gewusst, dass wir in einem Konzentrationslager sind, 56 00:04:55,500 --> 00:04:57,199 aber wir wussten nicht, in welchem. 57 00:04:57,200 --> 00:05:04,866 Wir sind über den Hof gegangen, da haben wir da so eine Ungezwungenheit gesehen, 58 00:05:04,867 --> 00:05:09,732 wie sich die Häftlinge bewegt haben, jeder hierhin-dahin, irgendwo. 59 00:05:09,733 --> 00:05:15,066 Da haben wir uns gesagt, das wird wohl - im Geiste haben wir das gedacht - besser als im Kaunitz-Kolleg, 60 00:05:15,067 --> 00:05:20,499 wo wir einfach in einer Zelle waren - dass wir uns hier bewegen können. 61 00:05:20,500 --> 00:05:26,366 Sie haben uns auf den Appellplatz geführt, vor so einen Block, 62 00:05:26,367 --> 00:05:32,632 zu dem man Quarantäneblock gesagt hat, wo immer neue Häftlinge aufgenommen wurden. 63 00:05:32,633 --> 00:05:38,766 Das war eine große hölzerne Halle, 60 oder 80 Meter lang, 64 00:05:38,767 --> 00:05:50,699 und da haben sie uns in Zehnerreihen aufgestellt und der Führung des KZ übergeben. 65 00:05:50,700 --> 00:05:53,899 Und da haben wir immer noch nicht gewusst, dass das Flossenbürg ist. 66 00:05:53,900 --> 00:06:00,099 Da kam ein SS-Mann, so ein mächtiger Kerl, der uns abgezählt hat - 67 00:06:00,100 --> 00:06:06,699 die ganze Zeit hat die Zahl nicht gestimmt - ich glaube der hat uns 15 Mal immer wieder neu gezählt, 68 00:06:06,700 --> 00:06:11,066 und das war im Februar, da war Frost, 15 Grad, 69 00:06:11,067 --> 00:06:18,466 und viele von den älteren Häftlingen sind da zu Boden gefallen, ohnmächtig geworden. 70 00:06:18,467 --> 00:06:20,366 Die mussten sie wegschaffen. 71 00:06:20,367 --> 00:06:29,232 Na und das hat gedauert... die Annahme da, mehr als eine Stunde oder anderthalb. 72 00:06:29,233 --> 00:06:38,199 Danach mussten wir in Formation in die Dusche marschieren. Das haben sie uns gesagt. 73 00:06:38,200 --> 00:06:44,599 Und auf dem Wag dorthin, vor den Duschen, mussten wir uns nackt ausziehen, 74 00:06:44,600 --> 00:06:53,499 und alle, die einen Ring hatten oder einen Goldzahn oder so... 75 00:06:53,500 --> 00:06:57,299 einfach irgendetwas Wertvolles, die mussten das abgeben. 76 00:06:57,300 --> 00:07:02,966 Und in den Duschen waren wir dicht an dicht gedrängt, weil wir 1200 waren. 77 00:07:02,967 --> 00:07:05,599 Das war eigentlich das ganze Kaunitz-Kolleg. 78 00:07:05,600 --> 00:07:20,632 Dann kam die Dusche, o.. pardon, Rasieren, Haare schneiden, auch die Schamhaare. Wir waren da komplett nackt. 79 00:07:20,633 --> 00:07:28,532 Und die Duschen abwechselnd warm, kochend, kalt - das war noch nicht das Schlimmste, 80 00:07:28,533 --> 00:07:32,732 aber dann kam irgendein Kapo, ein Gestapo-Mann, 81 00:07:32,733 --> 00:07:38,599 der einen Schlauch mit kaltem Wasser nahm und uns abgespritzt hat {zeigt es}. 82 00:07:38,600 --> 00:07:45,632 So hat er auf uns gespritzt und das haben vor allem die ersten Reihen abgekriegt, 83 00:07:45,633 --> 00:07:52,132 die haben angefangen zu schreien und wir haben uns zusammengedrängt... manche lagen dann auch auf dem Boden. 84 00:07:52,133 --> 00:07:56,766 Bis uns dann ein Pole, der da schon ein alter Häftling war, 85 00:07:56,767 --> 00:08:03,499 als Friseur, der hat uns einfach gesagt, dass wir nicht schreien dürfen, 86 00:08:03,500 --> 00:08:09,699 wir müssen aufhören und das aushalten, dann hört der SS-Mann auf zu spritzen. 87 00:08:09,700 --> 00:08:11,466 Und so ist das wirklich gewesen. 88 00:08:11,467 --> 00:08:15,432 Danach kam das Fassen von Kleidung. 89 00:08:15,433 --> 00:08:21,032 So sind wir wieder in Formation gegangen und wir haben Kleider gefasst, aber das waren schon keine Häftlingskleider mehr. 90 00:08:21,033 --> 00:08:24,899 Die hatten schon nicht mehr genug von den gestreiften Anzügen, 91 00:08:24,900 --> 00:08:33,899 also haben sie uns aus jedem der Körbe zuerst eine Hose, dann einen Mantel gegeben und so. 92 00:08:33,900 --> 00:08:40,532 Und sie haben das so interessant gemacht oder für sich zur Unterhaltung, 93 00:08:40,533 --> 00:08:44,032 das jemand der groß war, einen kleinen Anzug erhielt, 94 00:08:44,033 --> 00:08:47,999 und wer klein war, der bekam einen großen Anzug. 95 00:08:48,000 --> 00:08:51,699 So haben sie uns da ausstaffiert. 96 00:08:51,700 --> 00:08:55,666 Als wir angefangen haben, zu tauschen, da hat es Schläge gesetzt. 97 00:08:55,667 --> 00:08:59,266 Dass, wem, das nicht gepasst hat... 98 00:08:59,267 --> 00:09:08,199 Und als das alles erledigt war, das Einkleiden... und nur in Holzpantinen oder irgendwelchen alten Schuhen 99 00:09:08,200 --> 00:09:14,632 mussten wir antreten - das war schon Nacht - antreten vor dem Quarantäneblock, 100 00:09:14,633 --> 00:09:19,666 wieder in Zehnerreihe und da waren wir erhitzt und so... 101 00:09:19,667 --> 00:09:24,699 Und wieder nur leichte Kleider, Hemden, nichts Warmes. 102 00:09:24,700 --> 00:09:31,066 Da haben sie uns schon wieder gezählt, und vielleicht hat der das extra gemacht, der SS-Mann, 103 00:09:31,067 --> 00:09:37,866 dass wir erst um Mitternacht in den Block zum Schlafen gekommen sind. 104 00:09:37,867 --> 00:09:46,432 Und weil wir viele waren und es nicht genug Pritschen gab, 105 00:09:46,433 --> 00:09:51,266 haben wir zu viert auf einem Bett geschlafen. 106 00:09:51,267 --> 00:09:55,766 Da konnten wir nicht ausgestreckt liegen - wir mussten uns so quetschen. 107 00:09:55,767 --> 00:10:02,099 Geheizt wurde da nur... in der Mitte war so ein großer Ofen, 108 00:10:02,100 --> 00:10:05,199 für den ganzen Block - das war die Heizung, 109 00:10:05,200 --> 00:10:11,632 und dann gab es da einen großen Kübel zum Urinieren, nicht. 110 00:10:11,633 --> 00:10:19,166 Die Älteren oder die Kranken konnten bleiben... oder - die haben sich auf den unteren Betten gedrängt, 111 00:10:19,167 --> 00:10:22,532 und wir Jüngeren, wir mussten nach oben in den dritten Stock, 112 00:10:22,533 --> 00:10:24,999 in die dritte Etage. 113 00:10:25,000 --> 00:10:27,299 Da gab es die Lüftungsfenster. 114 00:10:27,300 --> 00:10:34,566 Am Morgen, als wir aufstanden, waren die Ausdünstungen zu solchen Eiszapfen gefroren 115 00:10:34,567 --> 00:10:37,132 und durstig wie wir waren, haben wir die abgeleckt. 116 00:10:37,133 --> 00:10:42,999 An dem Abend haben sie uns kein Essen gegeben, nichts. 117 00:10:43,000 --> 00:10:53,166 Und dann Antritt, um 5 Uhr, das war der Weckruf, und der Aufseher ist einfach durchmarschiert... 118 00:10:53,167 --> 00:10:56,566 Oder... er ist durch die Gänge marschiert 119 00:10:56,567 --> 00:11:03,666 und wer noch gelegen hat oder nicht konnte, den hat er einfach geschlagen... ohne Ende. 120 00:11:03,667 --> 00:11:09,899 Und so sind wir... wer als erster rausgekommen ist, der war glücklich, 121 00:11:09,900 --> 00:11:12,132 der ist den Schlägen entkommen. 122 00:11:12,133 --> 00:11:19,099 Und wir mussten wieder antreten vor diesem Block, in den Zehnerreihen. 123 00:11:19,100 --> 00:11:25,832 Und da wurde uns die Lagerordnung mitgeteilt. 124 00:11:25,833 --> 00:11:36,499 Und dann wurden bei den sogenannten Schreibern die Namen der Häftlinge aufgenommen. 125 00:11:36,500 --> 00:11:40,132 Die Schreiber waren da alte Häftlinge. 126 00:11:40,133 --> 00:11:45,199 Und anstelle des Namens haben wir alle eine Nummer bekommen. 127 00:11:45,200 --> 00:11:52,032 Die Nummer musste sich jeder auf seinen Anzug nähen, 128 00:11:52,033 --> 00:11:58,832 das war ein rotes Dreieck auf der Spitze... und der Buchstabe T, wie Tscheche. 129 00:11:58,833 --> 00:12:06,299 Und ich hatte die Nummer... 44457. 130 00:12:06,300 --> 00:12:12,199 So hatte ich also schon meinen Namen verloren und alles, was nötig war, 131 00:12:12,200 --> 00:12:16,666 wenn bei den verschiedenen Aktionen die Nummer aufgerufen wurde, 132 00:12:16,667 --> 00:12:18,699 dann musste sich jeder melden. 133 00:12:18,700 --> 00:12:24,432 Wer sich das nicht gemerkt hat, für den ist das Böse ausgegangen. Der hat dann dafür Schläge bekommen. 134 00:12:24,433 --> 00:12:33,766 Das Schlimmste war, dass sie nicht genügend Essgeschirre hatten, 135 00:12:33,767 --> 00:12:40,099 so haben wir am ersten Morgen Tee für vier Leute in einem Essgeschirr gefasst. 136 00:12:40,100 --> 00:12:44,199 Da haben wir uns zu viert einander gegenüber gestelllt 137 00:12:44,200 --> 00:12:48,132 und jeder hat davon getrunken ohne Löffel und alles. 138 00:12:48,133 --> 00:12:55,499 Da gab es so eine Solidarität, dass jeder nur das getrunken hat, was ihm zustand, damit es für alle vier reicht. 139 00:12:55,500 --> 00:12:59,166 Erst dann am Abend haben sie uns die gegeben. 140 00:12:59,167 --> 00:13:04,499 Noch am Mittag haben wir aus dieser einen Schale gegessen. 141 00:13:04,500 --> 00:13:10,299 Die Verpflegung war fürchterlich elend. 142 00:13:10,300 --> 00:13:16,799 Das war einfach... das war nicht einmal genug, um am Leben zu bleiben, 143 00:13:16,800 --> 00:13:21,932 das war eher... halt dass man überhaupt etwas in den Bauch bekommen hat. 144 00:13:21,933 --> 00:13:26,932 Und es war zu sehen - einer hat es an dem anderen gesehen, dass wir immer weniger werden. 145 00:13:26,933 --> 00:13:31,466 Die älteren Häftlinge haben schon die Ruhr bekommen, 146 00:13:31,467 --> 00:13:35,499 gleich in den ersten Tagen, oder Lungenentzündung. 147 00:13:35,500 --> 00:13:41,032 Und viele sind gestorben, am ersten Tag viele. 148 00:13:41,033 --> 00:13:43,466 Sie haben die Belastungs-Kur nicht überstanden. 149 00:13:43,467 --> 00:13:49,199 Ich war da jung, ich habe das noch so gerade ausgehalten, 150 00:13:49,200 --> 00:13:54,299 aber schlimmer war, dass sie für uns keine Arbeit hatten. 151 00:13:54,300 --> 00:13:59,432 Wir sind aus dem Quarantäneblock dann in den normalen Block verlegt worden. 152 00:13:59,433 --> 00:14:05,632 Da waren wir weniger - da haben wir dann nur noch zu zweit in einem Bett geschlafen 153 00:14:05,633 --> 00:14:11,899 und da herrschte schon ein besseres Regime - eine Ordnung, 154 00:14:11,900 --> 00:14:18,632 aber die Gefahr war, dass der Block in zwei Teile aufgeteilt war. 155 00:14:18,633 --> 00:14:26,466 In der Mitte war der Teil für den Aufseher - für den Blockmeister - 156 00:14:26,467 --> 00:14:31,332 und der hat sich für die Nacht junge Burschen ausgesucht. 157 00:14:31,333 --> 00:14:35,366 Die, die schon hübsch gebaut oder geschickt waren. 158 00:14:35,367 --> 00:14:40,699 Die sind besser gefüttert worden... das war die Homosexualität da. 159 00:14:40,700 --> 00:14:48,266 Er hat sich... er hatte da so ein breites Bett und da hatte er vielleicht vier oder sechs Jungs bei sich. 160 00:14:48,267 --> 00:14:52,599 Aber ich habe bei dem nicht... ich hatte Angst - 161 00:14:52,600 --> 00:14:57,799 ich habe überhaupt nicht gewusst, was das ist, aber das haben mir dann die älteren Häftlinge gesagt, 162 00:14:57,800 --> 00:15:02,399 dass ich möglichst aus dem Weg gehen soll, damit er mich nicht auswählt, 163 00:15:02,400 --> 00:15:07,632 denn sie waren einerseits gut gefüttert, und wenn sich ihm ein Gefangener widersetzt hat, 164 00:15:07,633 --> 00:15:12,132 dem Aufseher, dann hat er ihn einfach irgendwie abgemurkst. 165 00:15:12,133 --> 00:15:19,299 Das war da kein Problem, wenn der Aufseher den Häftling umgebracht hat. 166 00:15:19,300 --> 00:15:23,866 Da gab es kein Gesetz, das jemanden geschützt hätte. 167 00:15:23,867 --> 00:15:29,866 Na und weil wir keine Arbeit hatten, 168 00:15:29,867 --> 00:15:36,899 mussten wir uns jeden Tag vor dem Block aufstellen... 169 00:15:36,900 --> 00:15:40,866 Da waren wir schon nicht mehr so viele, wir waren aufgeteilt worden auf kleinere Blocks. 170 00:15:40,867 --> 00:15:43,432 Vielleicht waren wir 80 oder 100. 171 00:15:43,433 --> 00:15:48,099 Und in diesen Dreierreihen mussten wir da marschieren. 172 00:15:48,100 --> 00:15:50,766 Hin und zurück, hin und zurück. 173 00:15:50,767 --> 00:15:58,099 Bis zum Fassen des Mittagessens und dann fünf Stunden bis zum Abendessen. 174 00:15:58,100 --> 00:16:03,166 Und es herrschte Frost, und der Frost ist dann gestiegen bis auf 20 Grad. 175 00:16:03,167 --> 00:16:06,966 Und wir sind... dann, als wir nicht marschiert sind, 176 00:16:06,967 --> 00:16:13,066 da haben wir uns einfach aneinander gedrückt, damit wir uns mit der eigenen Körperwärme etwas aufheizen. 177 00:16:13,067 --> 00:16:20,999 Ich hatte das Glück, dass mich da ein Mithäftling gefunden hat, 178 00:16:21,000 --> 00:16:26,032 der stammte auch aus Vřesovice, der war da schon drei Jahre. 179 00:16:26,033 --> 00:16:29,532 Und das war ein abgebrühter Häftling, ein abgehärteter, 180 00:16:29,533 --> 00:16:34,032 der da sogar eine geheime Verbindung nach Hause hatte, 181 00:16:34,033 --> 00:16:38,232 und das und der hat mich eigentlich gerettet. 182 00:16:38,233 --> 00:16:43,899 Der hat mir geraten, wie ich mich verhalten soll und wovor ich mich in Acht nehmen soll, 183 00:16:43,900 --> 00:16:48,999 er hat mir sogar für ein paar Tage Arbeit in der Flugzeugfabrik verschafft, 184 00:16:49,000 --> 00:16:52,232 wo ich zu den Nachtschichten gegangen bin, 185 00:16:52,233 --> 00:16:55,799 weil da nicht viel gemacht wurde, da wurde das schon vorgetäuscht, 186 00:16:55,800 --> 00:17:01,499 weil die älteren Gefangenen wohl schon wussten, dass das Kriegsende bevorsteht, 187 00:17:01,500 --> 00:17:06,132 so haben wir Aluminiumbleche für Flugzeuge gefeilt. Für die Messerschmitts. 188 00:17:06,133 --> 00:17:12,132 Und ich habe es vor mir gesehen - an der Werkbank arbeitet ein Jude, 189 00:17:12,133 --> 00:17:17,999 und ich weiß nicht, warum dem Aufseher das nicht gefallen hat oder was, 190 00:17:18,000 --> 00:17:23,532 oder ob er etwas angestellt hat... Der hat da so eine kleine Leiter genommen 191 00:17:23,533 --> 00:17:27,932 und mit der Leiter hat er einfach so auf ihn eingeschlagen 192 00:17:27,933 --> 00:17:32,332 mit so einer Kraft, dass er gestorben ist. 193 00:17:32,333 --> 00:17:41,699 Und da hatte ich die Gelegenheit, gerade durch Vermittlung von meinem Landsmann hier, 194 00:17:41,700 --> 00:17:48,099 dass ich zu diesem Haupt-Aufseher gekommen bin, da ins Büro von dieser Fabrik, 195 00:17:48,100 --> 00:17:52,899 wo ich schwarz nach Hause schreiben konnte, einen Brief. 196 00:17:52,900 --> 00:17:57,566 Da habe ich geschrieben, den Brief nach Hause, wo ich bin, 197 00:17:57,567 --> 00:18:03,466 aber die Rückadresse habe ich nicht dazugetan. Da hatte ich Angst. 198 00:18:03,467 --> 00:18:10,232 Und auch mein Kamerad - der hat schon regelmäßig Päckchen bekommen, 199 00:18:10,233 --> 00:18:13,499 dem ging es da schon - fast würde ich sagen - gut. 200 00:18:13,500 --> 00:18:18,599 Der wusste, wie das da läuft - abends war da frei, die haben Karten gespielt, 201 00:18:18,600 --> 00:18:22,899 einfach... die hatten Geld, das hat man da gefasst - 202 00:18:22,900 --> 00:18:26,366 oder es gab die Kantine, da konnte man etwas kaufen. 203 00:18:26,367 --> 00:18:34,766 Und der hat mir mit der Heimat vermittelt, dass mir - entweder war das von seinen Eltern, 204 00:18:34,767 --> 00:18:40,232 dass sie mir in irgend so einem Paket Essen geschickt haben, 205 00:18:40,233 --> 00:18:44,899 in einer Tasche, in so einem Beutelchen. 206 00:18:44,900 --> 00:18:47,099 Aber den musste ich bei mir tragen. 207 00:18:47,100 --> 00:18:55,466 Als ich gegangen bin, als ich dann schon krank war mit dem... im Krankenhaus mit dem Flecktyphus, 208 00:18:55,467 --> 00:18:59,432 als ich das getragen habe, da hatte ich schon Fieber, 209 00:18:59,433 --> 00:19:05,432 da haben mir das die Mitgefangenen - vor allem Russen, die hatten Hunger - die haben mir das weggenommen. 210 00:19:05,433 --> 00:19:09,632 Die haben sich einfach wie die hungrigen Wölfe..., aber ich habe mich über sie nicht gewundert. 211 00:19:09,633 --> 00:19:12,299 Also hatte ich wieder nichts. 212 00:19:12,300 --> 00:19:18,166 Und einmal hatte ich - das hat er mir in einer Schachtel gebracht. 213 00:19:18,167 --> 00:19:21,666 Und ich habe das die ganze Zeit unter dem Arm getragen 214 00:19:21,667 --> 00:19:23,632 und in der Nacht habe ich es unter meinen Kopf gelegt. 215 00:19:23,633 --> 00:19:26,866 So {zeigt es} und ich habe es noch mit den Händen festgehalten. 216 00:19:26,867 --> 00:19:31,432 Na und neben mir schlief ein Russe, ein Häftling, 217 00:19:31,433 --> 00:19:37,399 der in der Nacht ein Brett von der Pritsche weggeschoben hat, 218 00:19:37,400 --> 00:19:43,232 ein Loch in die Schachtel geschnitten und alles komplett aufgegessen hat. {lacht} 219 00:19:43,233 --> 00:19:47,866 Am Morgen habe ich mich gefreut, dass ich etwas esse - und ich hatte dort nichts. 220 00:19:47,867 --> 00:19:52,266 Aber der arme Teufel hat alles auf einmal gegessen und ist gestorben. 221 00:19:52,267 --> 00:19:56,932 Da war... fettes Essen - das hat er nicht vertragen. 222 00:19:56,933 --> 00:20:01,399 IV: In der Zeit, als Sie aus dem Kaunitz-Kolleg gekommen sind, 223 00:20:01,400 --> 00:20:07,399 ist ein Teil auch in den gefürchteten Steinbruch zur Arbeit gekommen oder gab es im Bruch schon keine Arbeit mehr? 224 00:20:07,400 --> 00:20:09,832 JP: Da gab es keine Arbeit... da war keine Arbeit 225 00:20:09,833 --> 00:20:12,632 und ich habe das gar nicht gewusst, dass der Steinbruch da ist. 226 00:20:12,633 --> 00:20:16,432 Ich habe das nur gehört, dass, wer in den Steinbruch gekommen ist, 227 00:20:16,433 --> 00:20:20,699 dass es da einfach kaum jemand ausgehalten hat. 228 00:20:20,700 --> 00:20:25,899 Da gab es sehr schwere Arbeit und das war absichtlich, 229 00:20:25,900 --> 00:20:32,432 dass sie zum Beispiel von der Treppe oder so absichtlich einen Stein herunter geworfen haben, die Aufseher, 230 00:20:32,433 --> 00:20:36,999 und die Häftlinge mussten den - etwa ein 30-Kilo-Stein - nochmal nach oben tragen. 231 00:20:37,000 --> 00:20:41,366 Nochmal... einfach ganz absichtlich alles... Sie haben gefoltert. 232 00:20:41,367 --> 00:20:45,099 Wir haben gesagt, in Brünn, dass wir es schlecht haben, 233 00:20:45,100 --> 00:20:49,432 als wir in Brünn waren, und dann haben wir gesagt "goldenes Kaunitz-Kolleg". 234 00:20:49,433 --> 00:20:56,899 Was da für Gräuel herrschten, wie da der Mensch dem Menschen Wolf war. 235 00:20:56,900 --> 00:21:02,066 Und der... wir einzelne Gefangene, 236 00:21:02,067 --> 00:21:05,432 konnten eigentlich nicht mal einer dem anderen viel helfen. 237 00:21:05,433 --> 00:21:11,799 Wir haben uns... es hat sich einfach jeder selbst geschützt. 238 00:21:11,800 --> 00:21:15,599 Da ging das nicht. Da gab es nicht die Kraft oder den Willen... Wille war wohl da, 239 00:21:15,600 --> 00:21:18,099 aber es gab nicht die Kraft, um einander zu helfen. 240 00:21:18,100 --> 00:21:26,366 IV: Also außer diesem Landsmann aus Vřesovice haben Sie da keine Freundschaften angeknüpft? 241 00:21:26,367 --> 00:21:28,499 Hat Ihnen niemand in beträchtlicherer Weise geholfen? 242 00:21:28,500 --> 00:21:33,666 JP: Na wir haben uns mit Worten geholfen, aber niemand... 243 00:21:33,667 --> 00:21:37,766 Da waren alle arm wie Kirchenmäuse, nicht wahr. 244 00:21:37,767 --> 00:21:42,699 Ich bin dann, als ich den Flecktyphus hatte, das war interessant - 245 00:21:42,700 --> 00:21:45,832 das hat begonnen... wir waren verlaust. 246 00:21:45,833 --> 00:21:49,566 Da waren so viele Läuse und Flöhe, dass das ein Grauen war. 247 00:21:49,567 --> 00:21:56,132 Wir sind dann gegangen... in der Nacht haben sie uns in die Duschen gebracht. 248 00:21:56,133 --> 00:22:01,099 Da mussten wir unsere Kleidung abgeben, haben uns geduscht und haben neue Kleider bekommen. 249 00:22:01,100 --> 00:22:05,366 Aber die Nissen, die waren auf dem Kopf oder unter der Achsel, 250 00:22:05,367 --> 00:22:13,432 und so habe ich den Flecktyphus bekommen und interessant war, dass sich ein Jude um mich gekümmert hat. 251 00:22:13,433 --> 00:22:19,399 Ich habe vorher gar nicht gewusst, was Flecktyphus ist. 252 00:22:19,400 --> 00:22:24,299 Ich hatte wohl schon Fieber und bin irgendwie herumgetaumelt 253 00:22:24,300 --> 00:22:30,032 und der Jude hat mich zum Gefängnisarzt gebracht. 254 00:22:30,033 --> 00:22:34,366 Und der hat mich angesehen, ob er mir die Temperatur gemessen hat, weiß ich schon nicht mehr, 255 00:22:34,367 --> 00:22:40,232 und er hat gesagt... Oder er hat mich in den Hintern getreten und "Lauf, Du Schwein!" 256 00:22:40,233 --> 00:22:44,699 Er wollte überhaupt nichts mit mir zu tun haben oder mich anfassen. 257 00:22:44,700 --> 00:22:48,499 Und so bin ich ins Gefängniskrankenhaus gekommen, 258 00:22:48,500 --> 00:22:52,432 und das - das war so ein Kreuzweg. 259 00:22:52,433 --> 00:22:58,299 Da hörte man nur Wehgeschrei, Weinen und Hilferufe. 260 00:22:58,300 --> 00:23:02,166 Und interessant war, dass wir Christen, 261 00:23:02,167 --> 00:23:07,766 wir haben gesagt, es gibt keinen Gott, dass der solche Gräuel mitansehen könnte. 262 00:23:07,767 --> 00:23:11,832 Und die Atheisten, Ungläubigen oder Kommunisten, 263 00:23:11,833 --> 00:23:14,532 die haben die Jungfrau Maria um Hilfe angerufen. 264 00:23:14,533 --> 00:23:17,599 Das war das Paradox... 265 00:23:17,600 --> 00:23:25,766 Und da war das Schlimmste, dass wir etwa zwischen die Kranken gekommen sind, die die Ruhr hatten. 266 00:23:25,767 --> 00:23:31,366 Und die Ruhr, wie wir in den Betten in zwei oder drei Etagen übereinander gelegen haben, 267 00:23:31,367 --> 00:23:36,099 da ist das eben über die Bettwäsche heruntergelaufen. {lacht} 268 00:23:36,100 --> 00:23:41,999 Naja, Wäsche gab es da keine, aber das lief einfach herunter und das war... 269 00:23:42,000 --> 00:23:44,066 Wir konnten nichts dagegen machen. 270 00:23:44,067 --> 00:23:50,866 Und in dem Fieber hatte ich - und nicht nur ich - bis zu 42 Grad Fieber, 271 00:23:50,867 --> 00:23:56,132 da konnten wir nicht einmal aufrecht auf die Toilette gehen - 272 00:23:56,133 --> 00:24:01,032 wir sind gekrochen, auf allen Vieren, auf den Händen und den Knien sind wir auf die Toilette gekrochen. 273 00:24:01,033 --> 00:24:04,432 Das war eine Qual. 274 00:24:04,433 --> 00:24:10,766 Und da hat mir wieder mein Landsmann geholfen, 275 00:24:10,767 --> 00:24:15,766 er hat es eingerichtet, dass er dahin gehen konnte - nicht nur zu mir - 276 00:24:15,767 --> 00:24:19,266 etwa zwanzig Häftlingen hat er da Spritzen gegeben. 277 00:24:19,267 --> 00:24:25,366 Und die waren wohl gegen das Fieber oder gegen den Typhus. 278 00:24:25,367 --> 00:24:28,832 Und so bin ich da wieder herausgekommen. 279 00:24:28,833 --> 00:24:33,866 Und dann war ich in dem Quarantäneblock... 280 00:24:33,867 --> 00:24:39,599 Nach dem Typhus, das war schon besser. 281 00:24:39,600 --> 00:24:47,032 Nicht gut, aber besser, und so ein Lehrer aus Böhmen hat sich meiner angenommen - 282 00:24:47,033 --> 00:24:50,832 an den Namen erinnere ich mich nicht mehr - aber er hat mich betrachtet... er war älter, 283 00:24:50,833 --> 00:24:53,499 er hat mich als Sohn betrachtet, als seinen Sohn. 284 00:24:53,500 --> 00:24:57,666 Wir haben uns gemocht und er hat mir erzählt und... 285 00:24:57,667 --> 00:25:03,199 An einem Abend kam so ein Befehl, eine Nachricht, 286 00:25:03,200 --> 00:25:07,732 wer von den Häftlingen in ein besseres Lager will, 287 00:25:07,733 --> 00:25:12,632 dass der sich melden kann und dass sie ihn... dass er dahin überstellt wird. 288 00:25:12,633 --> 00:25:15,599 Und dieser Lehrer hat mir die ganze Zeit geraten, 289 00:25:15,600 --> 00:25:18,166 dass wir uns dazu melden sollten. 290 00:25:18,167 --> 00:25:20,999 Aber mir hat irgendwas gesagt "fahr nicht". 291 00:25:21,000 --> 00:25:25,799 Ich habe hier Freunde, einen Landsmann, bleib hier. 292 00:25:25,800 --> 00:25:28,732 Irgendwas hat mich dazu gedrängt, nicht zu fahren. 293 00:25:28,733 --> 00:25:34,466 Er hat sich gemeldet und weitere 40 haben sich gemeldet, 294 00:25:34,467 --> 00:25:39,366 die haben sie mit einem Lastauto in den Wald gefahren und da erschossen. 295 00:25:39,367 --> 00:25:43,899 Also um das bin ich herumgekommen... 296 00:25:43,900 --> 00:25:46,066 IV: Die waren alle aus dem Quarantäneblock? 297 00:25:46,067 --> 00:25:47,266 JP: BItte? 298 00:25:47,267 --> 00:25:48,999 IV: Das waren alles Häftlinge aus dem Quarantäneblock? 299 00:25:49,000 --> 00:25:49,932 JP: Aus dem Quarantäneblock. 300 00:25:49,933 --> 00:25:50,832 IV: Kranke... 301 00:25:50,833 --> 00:25:52,332 JP: Die wollten sie loswerden. 302 00:25:52,333 --> 00:25:53,299 IV: ...in der Rekonvaleszenz... 303 00:25:53,300 --> 00:25:55,599 JP: Na wir waren noch Träger von Bazillen... 304 00:25:55,600 --> 00:25:57,832 IV: Und das war schon kurz vor der Zeit... 305 00:25:57,833 --> 00:25:58,699 JP: Das war kurz... 306 00:25:58,700 --> 00:25:59,999 IV: ...bevor Sie auf den Marsch gegangen sind... 307 00:26:00,000 --> 00:26:04,299 JP: Ich war dann schon... gesundheitlich ging es mir besser. 308 00:26:04,300 --> 00:26:10,732 Und eines Tages - das war irgendwann Anfang April, 309 00:26:10,733 --> 00:26:18,332 ging die Nachricht herum, dass das Internationale Rote Kreuz kommt, das schwedische, 310 00:26:18,333 --> 00:26:21,232 dass die uns übernehmen werden. 311 00:26:21,233 --> 00:26:26,166 Da herrschte in den Blocks eine große Begeisterung. 312 00:26:26,167 --> 00:26:30,266 Es wurden auch tschechische Nationallieder gesungen. 313 00:26:30,267 --> 00:26:35,266 Wer konnte, der hat so seiner Freude Ausdruck gegeben. 314 00:26:35,267 --> 00:26:42,932 Und am nächsten Tag auf einmal - da haben sogar schon weiße Fahnen gehangen - 315 00:26:42,933 --> 00:26:47,832 sie haben da solche Tücher herausgehangen, dass wir uns ergeben. 316 00:26:47,833 --> 00:26:54,632 Da ist wohl am nächsten Tag ein hoher Militärkommissar gekommen, ein SS-Mann, 317 00:26:54,633 --> 00:27:00,699 es hieß sogar, dass es Goebbels ist, aber das war nicht Goebbels, und der hat das alles zurückgenommen. 318 00:27:00,700 --> 00:27:04,499 Und so ist kein Internationales Kreuz gekommen. 319 00:27:04,500 --> 00:27:12,232 Interessant ist noch, dass es da einen Block gab, 320 00:27:12,233 --> 00:27:16,966 das war die Nummer 1, da waren so genannte prominente Häftlinge. 321 00:27:16,967 --> 00:27:26,966 Das war König Leopold, der belgische, Schuschnigg, der Kanzler aus Wien, und General Žák. 322 00:27:26,967 --> 00:27:36,166 Die hatten so eine größere... nicht mal Freiheit, aber besseres Essen und eine anständige Behandlung. 323 00:27:36,167 --> 00:27:42,066 Und daneben gab es ein Bordell, wo auch die Häftlinge die Möglichkeit hatten. 324 00:27:42,067 --> 00:27:47,132 Wer... die älteren Häftlinge, für Geld... 325 00:27:47,133 --> 00:27:49,766 Aber die Frauen, die schwanger wurden, 326 00:27:49,767 --> 00:27:58,499 die wollten sie dann loswerden... die SS-Männer... 327 00:27:58,500 --> 00:28:02,899 IV: Und von diesen zwei Blöcken haben Sie gewusst, aber ich nehme an, 328 00:28:02,900 --> 00:28:07,899 dass Sie in diesem Prominentenblock nicht gewesen sind, oder in seiner Nähe, nicht? 329 00:28:07,900 --> 00:28:08,366 Sie haben nur geahnt, dass da... 330 00:28:08,367 --> 00:28:10,699 JP: Nein, die... Wir haben die überhaupt nicht gesehen. 331 00:28:10,700 --> 00:28:14,066 Die sind wohl nicht nach draußen gegangen, ich habe das nur gehört, 332 00:28:14,067 --> 00:28:17,266 dass das der Block 1 war, dass das diese Häftlinge waren. 333 00:28:17,267 --> 00:28:23,199 Da wurden wir dann gesammelt, als es auf den Transport ging - den Todesmarsch, 334 00:28:23,200 --> 00:28:27,666 da haben wir in diesem Block dann gewohnt, oder... 335 00:28:27,667 --> 00:28:30,699 der Rest der Häftlinge. 336 00:28:30,700 --> 00:28:36,099 IV: Hatten Sie irgendwann eine Begegnung mit der Zivilbevölkerung? 337 00:28:36,100 --> 00:28:36,499 JP: Nein. 338 00:28:36,500 --> 00:28:39,866 IV: Aus der Gemeinde oder mir Familienangehörigen? 339 00:28:39,867 --> 00:28:47,299 JP: Erst, als wir... Erst später, erst nach dem Todesmarsch, 340 00:28:47,300 --> 00:28:54,232 nach dem Todesmarsch, da war dann ein Zivilist aus dem Dorf Floß abgestellt, 341 00:28:54,233 --> 00:28:57,466 der uns bewachen sollte. 342 00:28:57,467 --> 00:29:03,232 Und der ist mit einem Jagdgewehr gekommen und... 343 00:29:03,233 --> 00:29:08,399 So ein alter Mann, schon über 70 oder mehr, 344 00:29:08,400 --> 00:29:14,066 und der hat gesagt, wenn wir nach Hause wollen oder weg, dann können wir. 345 00:29:14,067 --> 00:29:15,832 Der hat uns einfach die Freiheit gegeben. 346 00:29:15,833 --> 00:29:18,499 Wir haben aber nicht gekonnt oder uns das nicht getraut, 347 00:29:18,500 --> 00:29:25,599 denn wir haben auf der einen Seite gehört... die Amerikaner haben geschossen... 348 00:29:25,600 --> 00:29:28,532 Und da, wo der Todesmarsch - Transport, wo der war, 349 00:29:28,533 --> 00:29:30,599 da wurde geschossen, nicht. 350 00:29:30,600 --> 00:29:33,499 Also... rund herum waren Wälder. 351 00:29:33,500 --> 00:29:38,166 Da haben wir uns nicht hingetraut... wir hätten fliehen können, 352 00:29:38,167 --> 00:29:41,832 aber wir wussten nicht wohin und wir waren auch gar nicht fähig dazu. {lacht} 353 00:29:41,833 --> 00:29:47,266 Ich habe zehn Schritte gemacht und bin schon umgefallen. 354 00:29:47,267 --> 00:29:51,266 IV: Sie sind also nicht in den Todestransport oder -marsch eingereiht worden, 355 00:29:51,267 --> 00:29:55,666 weil Sie den Flecktyphus durchgemacht hatten, und genauso auch die anderen? 356 00:29:55,667 --> 00:30:01,299 JP: Ja wir waren... Der letzte Tag, das war glaube ich der 20. April, 357 00:30:01,300 --> 00:30:06,999 das ganze - einfach alle Häftlinge auf dem Appellplatz antreten. 358 00:30:07,000 --> 00:30:11,332 Alles mitnehmen - naja, viel war das nicht - 359 00:30:11,333 --> 00:30:14,999 alle waren angetreten, und jetzt waren da irgendwelche deutschen Befehle 360 00:30:15,000 --> 00:30:18,566 und da wurde dann aufgerufen, als wir schon angetreten waren, 361 00:30:18,567 --> 00:30:22,366 da wurden dann einzelne Häftlingsnummern aufgerufen. 362 00:30:22,367 --> 00:30:25,599 Und darunter war auch ich. 363 00:30:25,600 --> 00:30:28,432 Einfach vortreten. 364 00:30:28,433 --> 00:30:32,399 Und keiner hat uns gesagt, was mit uns wird. 365 00:30:32,400 --> 00:30:43,532 Und in der Zwischenzeit also... gab es den Befehl zum Todesmarsch - der ist so etwa in fünf Abteilungen abgegangen. 366 00:30:43,533 --> 00:30:46,666 Denn da gab es 12 000 Häftlinge. 367 00:30:46,667 --> 00:30:50,766 Das Lager war ausgelegt für 4000, 368 00:30:50,767 --> 00:30:53,766 aber es gab dann 12 000 Häftlinge, 369 00:30:53,767 --> 00:30:59,799 weil die dann durch die Evakuierung anderer Lager da zusammengelegt wurden, 370 00:30:59,800 --> 00:31:04,932 und schließlich mussten sie sowieso auf den Todesmarsch gehen 371 00:31:04,933 --> 00:31:09,166 weil die amerikanische Armee näher rückte. 372 00:31:09,167 --> 00:31:12,432 IV: Wie viele sind im Lager geblieben? 373 00:31:12,433 --> 00:31:14,599 JP: Das ist eine umstrittene Zahl. 374 00:31:14,600 --> 00:31:19,666 Manche sagen... Ich sage zweihundert... Manche sagen sogar 2000, 375 00:31:19,667 --> 00:31:21,399 aber 2000 waren wir bestimmt nicht. 376 00:31:21,400 --> 00:31:26,299 Wir... wir haben in diesem Block um einen Tisch herum gesessen, 377 00:31:26,300 --> 00:31:30,266 also... wie ich sage, so um die zweihundert. 378 00:31:30,267 --> 00:31:33,899 IV: Das waren verschiedene Nationalitäten, nehme ich an? 379 00:31:33,900 --> 00:31:43,966 JP: Da gab es Tschechen, vor allem Russen waren da, Polen und Engländer. Franzosen! 380 00:31:43,967 --> 00:31:48,132 IV: Wie lange hat es gedauert, bis Sie befreit wurden? 381 00:31:48,133 --> 00:31:52,399 JP: Diese drei Tage hatten wir praktisch nichts zu essen, 382 00:31:52,400 --> 00:31:57,032 so haben wir im Block um den Tisch herumgesessen und jeder hat sich erinnert 383 00:31:57,033 --> 00:32:01,899 und ich habe mir gesagt, wenn ich doch ein Vögelchen wäre und nach Hause könnte! 384 00:32:01,900 --> 00:32:07,766 Und am dritten Tag waren wir schon so - in so einer Hoffnungslosigkeit, 385 00:32:07,767 --> 00:32:11,532 da hat jemand draußen gerufen: 386 00:32:11,533 --> 00:32:15,366 "Vivat - wir sind frei! Amerikaner!" 387 00:32:15,367 --> 00:32:21,666 Und das... das war, als hätten wir eine Spritze gekriegt, 388 00:32:21,667 --> 00:32:27,099 da sind wir aus dem Block nach draußen gegangen, 389 00:32:27,100 --> 00:32:32,699 und da war ein Student, der wohl Englisch konnte, 390 00:32:32,700 --> 00:32:36,232 der lief zum Tor, wo... das Tor war geschlossen. 391 00:32:36,233 --> 00:32:44,132 Und da stand so ein Soldätchen, ein kleiner, und das Gewehr, das war ein Maschinengewehr - 392 00:32:44,133 --> 00:32:47,299 damals wussten wir wohl noch nicht, was ein Maschinengewehr ist - 393 00:32:47,300 --> 00:32:50,832 gerichtet auf uns, na und der hat mit dem verhandelt, 394 00:32:50,833 --> 00:32:58,199 unser Häftling, der Englisch konnte, und er hat ihm gesagt, dass wir Häftlinge sind und dass er uns aufmachen soll. 395 00:32:58,200 --> 00:33:00,966 Aber er... wollte nicht. Er hat nicht aufgemacht. 396 00:33:00,967 --> 00:33:07,766 Erst später, so etwa nach einer halben oder einer Stunde kam ein Auto mit... 397 00:33:07,767 --> 00:33:10,832 so ein militärisches Rotes Kreuz 398 00:33:10,833 --> 00:33:14,432 und weitere höhere Offiziere, 399 00:33:14,433 --> 00:33:22,766 und der aus dem Auto brachte Schokolade, Zigaretten, Konserven, 400 00:33:22,767 --> 00:33:26,166 und warf das über das Tor nach drinnen 401 00:33:26,167 --> 00:33:33,166 und wir haben uns wie die Katzen da draufgestürzt und jeder nahm, so viel er nur konnte. 402 00:33:33,167 --> 00:33:38,032 Das... die haben das gefilmt, natürlich war das so eine Propaganda, wie... 403 00:33:38,033 --> 00:33:41,532 Na... eine berechtigte Propaganda, nicht. 404 00:33:41,533 --> 00:33:47,599 Na und das war gerade der Fehler, dass einige darauf hereingefallen sind, dass die Konserven - 405 00:33:47,600 --> 00:33:50,666 wir hatten - ich hatte im Leben noch keine Konserve gesehen - 406 00:33:50,667 --> 00:33:54,099 das waren Konserven mit Fleisch und Eiern, nicht wahr, 407 00:33:54,100 --> 00:34:00,832 und wer da Hunger hatte, der hat gleich die ganze Portion gegessen, 408 00:34:00,833 --> 00:34:09,866 und in den paar Tagen sind sieben Mithäftlinge gestorben. 409 00:34:09,867 --> 00:34:13,866 Als Folgen dessen, dass sie zu viel gegessen haben. 410 00:34:13,867 --> 00:34:20,132 Wenn sie hungrig geblieben wären und langsam oder gar nicht gegessen hätten, dann hätten sie das überlebt. 411 00:34:20,133 --> 00:34:23,132 Und so mussten wir sie bestatten - na, mussten... 412 00:34:23,133 --> 00:34:26,232 Natürlich war das so eine moralische Pflicht, 413 00:34:26,233 --> 00:34:29,832 so haben wir - die, die Deutsch konnten - 414 00:34:29,833 --> 00:34:33,966 in dem Dörfchen Floß den Deutschen angeordnet, 415 00:34:33,967 --> 00:34:38,466 dass die da Gräber ausheben müssen und da haben wir sie beigesetzt 416 00:34:38,467 --> 00:34:42,532 und die Beerdigung war sehr würdig, 417 00:34:42,533 --> 00:34:49,499 denn unter uns gab es einen Lehrer, der Violoncello spielte 418 00:34:49,500 --> 00:34:58,166 und bei dieser Beerdigung hat er so ein berührendes Lied gespielt. 419 00:34:58,167 --> 00:35:06,399 Also die Befreiung war... ich kann sagen festlich. 420 00:35:06,400 --> 00:35:08,066 Weil wir sie erlebt haben. 421 00:35:08,067 --> 00:35:11,466 Schlimmer war es für die, die auf den Todesmarsch gegangen waren, 422 00:35:11,467 --> 00:35:16,999 da während des... Ende? 423 00:35:17,000 --> 00:35:17,699 IV: Pause. 424 00:35:17,700 --> 00:35:21,467 JP: Pause...