1 00:00:00,133 --> 00:00:01,832 CM: Und wir können... 2 00:00:01,833 --> 00:00:05,199 IV: Frau Reinerová, könnten Sie uns beschreiben, unter welchen Umständen 3 00:00:05,200 --> 00:00:09,766 und wo es zu dem Transportbefehl nach Theresienstadt gekommen ist? 4 00:00:09,767 --> 00:00:19,032 HR: Wir bekamen den Befehl zum - ich glaube zum 6. Juli '43. 5 00:00:19,033 --> 00:00:24,966 Mein Mann, der hatte die Gelegenheit, dass er rechtzeitig informiert war, 6 00:00:24,967 --> 00:00:29,599 denn er hat in der Redaktion der so genannten "Jüdischen Blätter" gearbeitet, 7 00:00:29,600 --> 00:00:37,532 die auf Anordnung der Regierung hin zweisprachig erscheinen mussten, 8 00:00:37,533 --> 00:00:44,899 also Tschechisch und Deutsch, und er hat da die Rubrik solcher Fortbildungen und so geleitet. 9 00:00:44,900 --> 00:00:50,766 Briefe und... es wurden irgendwelche Gedichte übersetzt - ich weiß nicht was. 10 00:00:50,767 --> 00:00:57,532 Kurzum haben da mit ihm junge Dichter zusammengearbeitet, wie Jirka Orten und Fráňa Stricker und andere. 11 00:00:57,533 --> 00:01:01,266 Also auch auf diese Weise, wissen Sie, 12 00:01:01,267 --> 00:01:05,666 hat man den jüdischen Leuten Gelegenheit gegeben, sich etwas dazu zu verdienen. 13 00:01:05,667 --> 00:01:08,332 Weil sie von überall herausgeworfen worden waren. 14 00:01:08,333 --> 00:01:13,966 Am meisten hat das natürlich die Künstler getroffen, 15 00:01:13,967 --> 00:01:17,199 die nirgendwo mehr auftreten konnten. 16 00:01:17,200 --> 00:01:24,499 Und darum fanden solche illegalen Hauskonzerte statt. 17 00:01:24,500 --> 00:01:27,632 Aber davon wohl an anderer Stelle, nicht... später. 18 00:01:27,633 --> 00:01:37,032 Den Transportbefehl haben wir bekommen im Juli, zum Juni... im Juli des Jahres 1943. 19 00:01:37,033 --> 00:01:41,766 Ich weiß nicht, wie viele Tage wir zur Vorbereitung hatten. 20 00:01:41,767 --> 00:01:44,232 Wahrscheinlich drei - ich weiß es nicht. 21 00:01:44,233 --> 00:01:49,132 Das war alles so unter Druck, wie man sagt. 22 00:01:49,133 --> 00:01:51,599 Und man wusste nicht was zuerst. 23 00:01:51,600 --> 00:01:54,366 Na, wir waren ein kleiner Haushalt, 24 00:01:54,367 --> 00:01:58,199 so gab es nicht so viel. 25 00:01:58,200 --> 00:02:00,399 Das Gepäck war beschränkt 26 00:02:00,400 --> 00:02:09,332 und ein paar Zwieback und so etwas haben wir mitnehmen können. 27 00:02:09,333 --> 00:02:12,999 IV: Sie sind zusammen mit Ihrem Mann in den Transport gegangen? 28 00:02:13,000 --> 00:02:16,699 HR: Ja, da waren wir schon ein Jahr verheiratet. 29 00:02:16,700 --> 00:02:19,332 IV: Und der Rest Ihrer Familie - Ihr Vater und Ihre Mutter? 30 00:02:19,333 --> 00:02:25,299 HR: Die alle waren schon weg und alle waren schon tot. 31 00:02:25,300 --> 00:02:30,699 IV: Und könnten Sie beschreiben, was Ihre ersten Eindrücke waren von Theresienstadt nach dem Eintreffen, 32 00:02:30,700 --> 00:02:32,366 was danach folgte? 33 00:02:32,367 --> 00:02:38,732 HR: Verständlicherweise war schon der Marsch auf den Bahnhof Bubeneč... Bubny... 34 00:02:38,733 --> 00:02:40,799 IV: Bohušovice? Oder aus Bohušovice... 35 00:02:40,800 --> 00:02:44,066 HR: Nein, von dem, von dem... 36 00:02:44,067 --> 00:02:44,632 CM: Bahnhof Bubny... 37 00:02:44,633 --> 00:02:44,832 IV: Bubny... 38 00:02:44,833 --> 00:02:50,032 HR: Auf den Bahnhof Bubny, das war schon etwas hässliches... 39 00:02:50,033 --> 00:02:54,199 Da haben sie uns noch in normale Waggons gepfercht, wenn ich mich richtig erinnere. 40 00:02:54,200 --> 00:02:57,932 Das waren zwar normale Reisewaggons, 41 00:02:57,933 --> 00:03:02,032 aber wir waren da so zusammengequetscht, dass wir uns nicht rühren konnten. 42 00:03:02,033 --> 00:03:06,866 Dann sind wir gefahren bis - da war schon der Gleisanschluss - bis nach Theresienstadt. 43 00:03:06,867 --> 00:03:08,666 Wir mussten nicht aus Bohušovice laufen. 44 00:03:08,667 --> 00:03:12,499 Wir sind bis zur Endstation gefahren, 45 00:03:12,500 --> 00:03:17,866 und da haben sie uns wieder gepfercht in irgendeinen - uns kam das vor wie ein Keller. 46 00:03:17,867 --> 00:03:22,832 Na und das waren die Kasematten aus der... von den Befestigungen. 47 00:03:22,833 --> 00:03:26,566 Also dahin - natürlich hungrig und durstig, 48 00:03:26,567 --> 00:03:30,432 aber dann gibt es da noch die anderen Bedürfnisse, und das war ein großes Problem. 49 00:03:30,433 --> 00:03:33,832 Ich weiß schon nicht mehr, wie man das damals gemacht hat, 50 00:03:33,833 --> 00:03:37,466 irgendwie musste das immer gehen, aber das waren schreckliche Sachen, 51 00:03:37,467 --> 00:03:42,832 wenn man aus der normalen zivilisierten Welt kommt ins so eine... 52 00:03:42,833 --> 00:03:44,532 Das ist kein Dschungel, 53 00:03:44,533 --> 00:03:49,199 denn im Dschungel kann man naturgegebene natürliche Dinge auf natürliche Weise erledigen. 54 00:03:49,200 --> 00:03:51,566 Aber hier war das nicht möglich. 55 00:03:51,567 --> 00:03:58,166 Also hier be... begannen die Unannehmlichkeiten des Ghettos. 56 00:03:58,167 --> 00:04:01,632 Dann waren wir verschieden untergebracht. 57 00:04:01,633 --> 00:04:09,632 Ich weiß, dass ich die erste Nacht in irgendeinem von den Bürgerhäusern auf dem Dachboden geschlafen habe, 58 00:04:09,633 --> 00:04:15,732 dann haben sie uns übergesiedelt ich glaube in die Hamburger oder irgendeine Kaserne, 59 00:04:15,733 --> 00:04:19,899 wieder auf den Dachboden, da hatten wir Strohsack neben Strohsack 60 00:04:19,900 --> 00:04:25,299 und die weißen Überzüge waren am Morgen voller kleiner Punkte, von den ganzen Flöhen. 61 00:04:25,300 --> 00:04:32,566 Also eine angenehme Umgebung war das da nicht ... Na... 62 00:04:32,567 --> 00:04:34,699 IV: Sie haben in Theresienstadt gearbeitet? Womit haben Sie sich befasst? 63 00:04:34,700 --> 00:04:42,699 HR: Ich hatte das Glück, dass ich als Erzieherin wieder in das Jugendheim gekommen bin - 64 00:04:42,700 --> 00:04:45,099 in das Jungenheim, 65 00:04:45,100 --> 00:04:53,199 und nach und nach - wie mit den Transporten die Erzieher und die Kinder und alles wegging, 66 00:04:53,200 --> 00:04:59,332 da wurde das immer umgebaut, umsortiert - die Klassen. 67 00:04:59,333 --> 00:05:04,299 So ist da auch mein Mann hingekommen als Erzieher, 68 00:05:04,300 --> 00:05:07,632 und da hat er auch schon in der Freizeit {d.h. im Freizeit-Ausschuss} gearbeitet. 69 00:05:07,633 --> 00:05:12,732 Ich weiß nicht, ob ich schon gesagt habe, dass er Komponist und Pianist war... 70 00:05:12,733 --> 00:05:18,699 Und so - nachher, als nach uns noch... 71 00:05:18,700 --> 00:05:24,866 einige Tage nach uns - oder eine Woche nach uns - Nora {Norbert} Frýd mit Helenka gekommen ist... 72 00:05:24,867 --> 00:05:32,199 Das waren die engsten Freunde und... noch aus Prag... 73 00:05:32,200 --> 00:05:37,866 So ist uns dann gelungen, auch sie in das Heim zu bekommen - 74 00:05:37,867 --> 00:05:43,266 Nora {Norbert} auch als Erzieher, und hauptsächlich hat auch er in der Freizeit {d.h. in dem Freizeit-Ausschuss} gearbeitet. 75 00:05:43,267 --> 00:05:50,232 Und Helenka, gelernte Näherin, konnte da in der Schneiderwerkstatt helfen, 76 00:05:50,233 --> 00:05:56,266 wo nur repariert und umgearbeitet wurde aus Altem, nicht wahr. 77 00:05:56,267 --> 00:06:02,532 IV: Die Deutschen haben nach einer gewissen Zeit verschiedene kulturelle Vorstellungen in Theresienstadt geduldet. 78 00:06:02,533 --> 00:06:08,266 Wie erinnern Sie sich daran, an diese kulturellen Vorstellungen? 79 00:06:08,267 --> 00:06:12,199 HR: Die Kultur war wirklich riesig... bunt, 80 00:06:12,200 --> 00:06:20,666 und ich muss mich selbst bedauern, dass ich nur zu einem kleinen Bruchteil dieser Aktionen gelangt bin. 81 00:06:20,667 --> 00:06:26,232 Denn da gab es interessante Vorträge, wo ich überhaupt nicht hingelangt bin. 82 00:06:26,233 --> 00:06:30,466 Ich weiß nicht ob aus Zeitgründen oder aus welchen Gründen, 83 00:06:30,467 --> 00:06:35,866 es war einfach immer bei allem die Nachfrage größer als das Angebot, 84 00:06:35,867 --> 00:06:41,699 also haben sich die Leute um die Karten fast geprügelt. 85 00:06:41,700 --> 00:06:47,299 Ich hatte aber das Glück, dass ich zum Beispiel Gogols Revisor gesehen habe, 86 00:06:47,300 --> 00:06:51,599 in der Regie von Gusta Schorsch, 87 00:06:51,600 --> 00:06:56,532 was auch so etwas Ungeheures war... 88 00:06:56,533 --> 00:07:04,999 Man hat einfach vergessen, dass das ist... in dem beengten Raum des Dachbodens... 89 00:07:05,000 --> 00:07:08,899 Der Dachboden war groß, aber so viele Menschen... 90 00:07:08,900 --> 00:07:12,399 Und das Bühnchen war wirklich minimal... 91 00:07:12,400 --> 00:07:18,732 Und dass da... so große Werke gespielt werden konnten, 92 00:07:18,733 --> 00:07:26,732 dass man sich wirklich auf einmal in einer anderen Welt befunden hat 93 00:07:26,733 --> 00:07:30,399 und nur diese große Kunst wahrgenommen hat, nicht. 94 00:07:30,400 --> 00:07:35,099 Also nicht nur den Text, sondern auch die allseitige Ausführung. 95 00:07:35,100 --> 00:07:39,632 IV: Und Ihr Mann gehörte in dieser Zeit direkt zu den Auftretenden? Oder er... 96 00:07:39,633 --> 00:07:43,766 HR: Nein, nein, nein. Da nicht. Das, das war... 97 00:07:43,767 --> 00:07:47,832 Mein Mann hat andere Dinge gemacht, zum Beispiel... 98 00:07:47,833 --> 00:07:54,899 Jesusmaria, jetzt werde ich das wieder durcheinander werfen. Romantiker sind von.... R... 99 00:07:54,900 --> 00:07:56,332 IV: Das macht nichts. 100 00:07:56,333 --> 00:07:59,632 HR: Der französische Schrift... einschlägig bekannt... Rostand. 101 00:07:59,633 --> 00:08:04,699 Zu Rostands Romantikern hat er die Musik geschrieben... 102 00:08:04,700 --> 00:08:16,699 Und.. er hatte die Musik fertig zu dem Dudelsackpfeifer von Strakonitz, der aufgeführt werden sollte 103 00:08:16,700 --> 00:08:20,099 und - davon habe ich von Tomáš Töpfer erfahren, 104 00:08:20,100 --> 00:08:22,832 dass sein Vater da den Dudelsackpfeifer spielen sollte. 105 00:08:22,833 --> 00:08:28,999 Allerdings ist es dazu leider nicht mehr gekommen, weil da schon die letzten Transporte waren. 106 00:08:29,000 --> 00:08:38,966 Und dann machte mein Mann... zum einen hatte er auch ein, wie sagt man dazu, ein Rezital, 107 00:08:38,967 --> 00:08:41,032 also einen Klavierabend. 108 00:08:41,033 --> 00:08:47,099 Den hat er mit 40 Grad Fieber erledigt und... {lacht}, 109 00:08:47,100 --> 00:08:59,566 aber er hat tschechische Musik gespielt, natürlich, und er hat begleitet die Sängerin... Ist das denn möglich... 110 00:08:59,567 --> 00:09:02,666 IV: Das stört überhaupt nicht... Sie müssen sich nicht an die Namen erinnern... 111 00:09:02,667 --> 00:09:05,766 HR: Na das war... sie hat Carmen gesungen und alles... 112 00:09:05,767 --> 00:09:09,466 Sie war die Altistin von der deutschen Oper hier... 113 00:09:09,467 --> 00:09:21,066 Grábová... er hat die Grábová begleitet, die sich in den Kopf gesetzt hatte, einen Zyklus mit Janáčeks Mährischen Gesängen zu machen. 114 00:09:21,067 --> 00:09:25,199 Und dabei hat sie Reiner also begleitet 115 00:09:25,200 --> 00:09:32,399 und es auch mit ihr eingeübt und ich habe ihr noch die Aussprache korrigiert. {lacht} 116 00:09:32,400 --> 00:09:35,399 Das muss hier nicht bleiben. 117 00:09:35,400 --> 00:09:37,266 Aber sie hat das von mir gewollt. 118 00:09:37,267 --> 00:09:39,966 Nicht, dass ich mich da eingemischt hätte... 119 00:09:39,967 --> 00:09:44,166 IV: Und Sie haben in Theresienstadt auch den Besuch des Internationalen... 120 00:09:44,167 --> 00:09:48,666 HR: Ja, aber ich möchte noch zu der Kultur, weil das meine Kinder betrifft... 121 00:09:48,667 --> 00:09:53,266 Ich hatte Jungen so von 12 bis 15 Jahren, 122 00:09:53,267 --> 00:10:02,932 und noch ehe ihr erster Erzieher Ota Lederer abfuhr, 123 00:10:02,933 --> 00:10:05,899 das war ein Junge, so etwa zwei Jahre älter als ich, 124 00:10:05,900 --> 00:10:08,899 ein Anhänger der Körperkultur, und er hat sich daneben wohl auch mit Geschichte beschäftigt - 125 00:10:08,900 --> 00:10:13,132 studieren konnte er schon nicht mehr - aber er war ein ausgezeichneter Pädagoge. 126 00:10:13,133 --> 00:10:14,966 Er war dazu einfach geboren. 127 00:10:14,967 --> 00:10:17,466 Und er hat das mit den Jungs fantastisch gekonnt, 128 00:10:17,467 --> 00:10:21,099 also war er mit ihnen - wenn das Wetter das zuließ - 129 00:10:21,100 --> 00:10:25,299 auch auf den Schanzen, als die später schon zugänglich waren, 130 00:10:25,300 --> 00:10:30,299 da hat er mit ihnen irgendwelche Laufwettbewerbe und was weiß ich alles gemacht, 131 00:10:30,300 --> 00:10:35,332 ich war nicht dabei, ich musste für die Sauberkeit im Haus sorgen... 132 00:10:35,333 --> 00:10:40,132 Aber der ist mit einem Einfall gekommen, was man bei schlechtem Wetter machen kann, 133 00:10:40,133 --> 00:10:45,699 wenn der Winter kommt, wenn es in Strömen regnet, da hat er sich ausgedacht, Puppentheater zu machen. 134 00:10:45,700 --> 00:10:48,199 Und dass die Jungs alles selbst machen können. 135 00:10:48,200 --> 00:10:51,899 Und das ist wirklich passiert, auch wenn er abgefahren ist, 136 00:10:51,900 --> 00:10:55,232 die Jungs haben das wirklich zu Ende geführt. 137 00:10:55,233 --> 00:10:59,232 Mit mir haben sie sich nur beraten, wenn sie gerade irgendetwas nicht gewusst haben. 138 00:10:59,233 --> 00:11:02,732 Ich habe ihnen dann die Puppen, die Marionetten, 139 00:11:02,733 --> 00:11:06,499 vollendet ausgeführte Marionetten, angezogen. 140 00:11:06,500 --> 00:11:10,266 Na und es gab Vorstellungen für kleinere Kinder, 141 00:11:10,267 --> 00:11:15,699 und einmal haben sie das sogar in dem Saal erlaubt, wo sonst Konzerte stattfanden, 142 00:11:15,700 --> 00:11:21,032 dass wir eine Vorstellung machen für Eltern und für Erwachsene. 143 00:11:21,033 --> 00:11:25,199 Und auch das Stück dazu hat einer meiner Jungs geschrieben. 144 00:11:25,200 --> 00:11:26,932 IV: Und was für ein Stück haben sie gespielt? 145 00:11:26,933 --> 00:11:29,732 HR: Das hat er sich ausgedacht und das war... 146 00:11:29,733 --> 00:11:31,766 Ich weiß nicht, wie das genau geheißen hat, 147 00:11:31,767 --> 00:11:38,066 aber es ging natürlich um die Entführung einer Prinzessin, 148 00:11:38,067 --> 00:11:41,932 ob vom Teufel oder von jemandem... 149 00:11:41,933 --> 00:11:44,232 Der Teufel war da irgendwie verwickelt. 150 00:11:44,233 --> 00:11:48,932 Und da war ein entzückendes Kasperle, das den Teufel unschädlich gemacht hat. 151 00:11:48,933 --> 00:11:51,932 Der hat gesagt: "Und du Teufel - hinlegen und nicht regen!" 152 00:11:51,933 --> 00:11:57,199 Und das war so gereimt, ganz im Stil von Matěj Kopecký, nicht wahr? 153 00:11:57,200 --> 00:12:00,199 So ein Stück, mit drei Verwandlungen. 154 00:12:00,200 --> 00:12:04,866 Die hat wieder ein anderer Junge gemalt, der hat auch die Köpfe der Marionetten gemacht, 155 00:12:04,867 --> 00:12:08,366 und auch die Kulissen der Aufzüge... Alles war perfekt. 156 00:12:08,367 --> 00:12:16,132 Und die Körper haben die anderen geschickten Kinder gemacht, je nachdem, wie geschickt er war, 157 00:12:16,133 --> 00:12:20,666 hat er eine Aufgabe gekriegt, und das hat einer von den Jungs geleitet, der - 158 00:12:20,667 --> 00:12:26,232 der war nicht... ob er wirklich der älteste war, vielleicht ging er schon auf den 15. Geburtstag zu, 159 00:12:26,233 --> 00:12:30,499 und das war wieder... 160 00:12:30,500 --> 00:12:35,032 Ein geborener Anführer, der Autorität hat. 161 00:12:35,033 --> 00:12:37,966 Also haben die Jungs auf ihn gehört. 162 00:12:37,967 --> 00:12:41,232 Und jetzt fällt mir gerade ein, dass ich hier anführen könnte, 163 00:12:41,233 --> 00:12:46,766 als ich einmal in einer deutschen Schule gesprochen habe, zu deutschen Kindern, 164 00:12:46,767 --> 00:12:49,432 als ich von unserem Heim erzählt habe, 165 00:12:49,433 --> 00:12:57,499 da hat ein Junge gefragt, ob sich meine Jungs "viel gerauft haben". 166 00:12:57,500 --> 00:13:01,466 Da ist mir erst bewusst geworden, dass sie sich überhaupt nicht gerauft haben. 167 00:13:01,467 --> 00:13:08,932 Dass die Kinder das gefühlt haben, sie haben wohl die Umgebung wahrgenommen, 168 00:13:08,933 --> 00:13:15,166 die Situation, die Umstände und sie waren so... 169 00:13:15,167 --> 00:13:19,832 diszipliniert. 170 00:13:19,833 --> 00:13:23,266 Natürlich haben sie sich manchmal um etwas gestritten, sich einen Puff versetzt, 171 00:13:23,267 --> 00:13:26,166 aber zu Prügeleien ist es nie gekommen. 172 00:13:26,167 --> 00:13:29,866 Sie haben sich immer gegenseitig geholfen. 173 00:13:29,867 --> 00:13:37,932 Und ich glaube, dass das eine der prägnanten Erscheinungen dieses Ghettos war. 174 00:13:37,933 --> 00:13:43,032 Dass die Jugend da schneller erwachsen geworden ist, 175 00:13:43,033 --> 00:13:46,999 aber nicht so wie heute, von der physischen Seite her, 176 00:13:47,000 --> 00:13:51,032 sondern da auch in psychischer Hinsicht. 177 00:13:51,033 --> 00:13:55,332 IV: Könnte ich zurückkommen zu der Frage, wie Sie... 178 00:13:55,333 --> 00:13:59,099 HR: Ich habe noch, verzeihen Sie... Mit diesen Jungs hat noch mein Mann... 179 00:13:59,100 --> 00:13:59,766 IV: Nein, ich entschuldige mich... 180 00:13:59,767 --> 00:14:06,699 HR: ...drei Märchen von Erben gemacht, als Voiceband wie E.F. Burian, 181 00:14:06,700 --> 00:14:10,366 denn mein Mann hat mit ihm in Prag einige Jahre zusammengearbeitet. 182 00:14:10,367 --> 00:14:14,066 Er war direkt im Theater D angestellt. 183 00:14:14,067 --> 00:14:17,066 Also hat er die Musik zu diesem ersten Mai gemacht, 184 00:14:17,067 --> 00:14:19,732 zu dem ersten, den E.F. Burian gemacht hat. 185 00:14:19,733 --> 00:14:23,632 So ist ihm die Voiceband in Fleisch und Blut übergegangen 186 00:14:23,633 --> 00:14:26,099 und jetzt hat er das da auch mit den Jungs versucht. 187 00:14:26,100 --> 00:14:28,699 Und das hatte einen enormen Widerhall. 188 00:14:28,700 --> 00:14:33,666 Sogar Ullmann hat darüber eine Rezension geschrieben. 189 00:14:33,667 --> 00:14:38,999 So jetzt lasse ich Sie wieder weiterfragen. 190 00:14:39,000 --> 00:14:40,432 IV: Also ich würde gerne fragen... 191 00:14:40,433 --> 00:14:46,232 Sie haben den Besuch des Internationalen Roten Kreuzes in Theresienstadt erlebt. 192 00:14:46,233 --> 00:14:48,299 Welche Erinnerungen haben Sie daran? 193 00:14:48,300 --> 00:14:49,999 Könnten Sie uns dazu etwas erzählen? 194 00:14:50,000 --> 00:14:55,666 HR: Na, davon habe ich sehr wenige, weil wir die Bürgersteige schrubben mussten 195 00:14:55,667 --> 00:14:58,966 und dann mussten wir uns in den Häusern einschließen, 196 00:14:58,967 --> 00:15:02,932 die Rouletten herunterlassen und wir durften uns nicht blicken lassen, 197 00:15:02,933 --> 00:15:05,599 denn nur Ausgewählte durften sich zeigen. 198 00:15:05,600 --> 00:15:12,432 Zum einen noch gut aussehende, und vor allem jüdisch aussehende, nicht wahr, 199 00:15:12,433 --> 00:15:17,832 nach den Bedürfnissen dieses Films, diese... 200 00:15:17,833 --> 00:15:23,499 Vorführung vor dem Besuch als jüdisches Kurstädtchen, 201 00:15:23,500 --> 00:15:27,266 wie das aus Deutschland propagiert wurde... 202 00:15:27,267 --> 00:15:30,232 IV: Hat sich das in irgendeiner Weise auch positiv bemerkbar gemacht? 203 00:15:30,233 --> 00:15:33,666 Haben Sie nicht etwa größere Essenszuteilungen bekommen oder...? 204 00:15:33,667 --> 00:15:36,632 HR: Nein, ich glaube, es gab etwas besseres Mittagessen. 205 00:15:36,633 --> 00:15:40,466 Ich habe das Gefühl, es gab sogar frittierte Blumenkohlröschen, 206 00:15:40,467 --> 00:15:42,999 was völlig unverständlich ist, 207 00:15:43,000 --> 00:15:45,599 aber so erinnere ich mich daran... 208 00:15:45,600 --> 00:15:49,999 Ich weiß nicht, ob das die Realität ist oder meine Phantasie... 209 00:15:50,000 --> 00:15:52,899 IV: Und wo wir bei dem Essen sind, wie sah die Verpflegung in Theresienstadt aus? 210 00:15:52,900 --> 00:15:57,766 HR: Na, weil die Köche doch auch nur Häftlinge waren, 211 00:15:57,767 --> 00:16:04,499 haben sie wenigstens versucht, so zu kochen, dass man es essen konnte. 212 00:16:04,500 --> 00:16:10,499 Dass die Portionen klein waren und immer kleiner wurden, das ist eine andere Sache. 213 00:16:10,500 --> 00:16:13,132 Da hat dann der Ältestenrat beschlossen, 214 00:16:13,133 --> 00:16:17,366 und ich glaube, das war eine sehr gute Entscheidung, 215 00:16:17,367 --> 00:16:21,566 dass die Kinder und die Jugendlichen größere Portionen bekommen, 216 00:16:21,567 --> 00:16:29,466 die hatten eine andere Ausgabestelle, allerdings ging das auf Kosten der Ältesten, 217 00:16:29,467 --> 00:16:34,599 die nicht nur an Krankheiten gestorben sind, sondern wohl auch an Erschöpfung, 218 00:16:34,600 --> 00:16:37,499 aus Hunger und Ähnlichem. 219 00:16:37,500 --> 00:16:41,399 IV: Theresienstadt, das war nicht die Endstation für Sie. 220 00:16:41,400 --> 00:16:48,299 Sie mussten dann noch weitere Transporte absolvieren 221 00:16:48,300 --> 00:16:50,466 in weitere Konzentrationslager. 222 00:16:50,467 --> 00:16:53,499 Können Sie uns sagen, wie es eigentlich dazu kam? 223 00:16:53,500 --> 00:16:56,999 Haben Sie eine Transport-Vorladung bekommen, oder... 224 00:16:57,000 --> 00:16:59,966 HR: Na, das war wieder eine Transport-Vorladung 225 00:16:59,967 --> 00:17:05,199 und so sind wir auf Kosten des Dritten Reichs ein bisschen in Europa herumgereist... 226 00:17:05,200 --> 00:17:12,032 Also sind wir aus Theresienstadt nach Auschwitz gefahren. 227 00:17:12,033 --> 00:17:17,899 Zuerst ging der erste Männertransport am 28. September, 228 00:17:17,900 --> 00:17:22,132 also am Sankt Wenzelstag - die haben sich immer solche Daten ausgewählt 229 00:17:22,133 --> 00:17:25,966 am Wenzelstag '44. 230 00:17:25,967 --> 00:17:31,566 Und das waren nur Männer, jüngere, arbeitsfähige Männer. 231 00:17:31,567 --> 00:17:37,132 Es wurde gesagt, dass sie die irgendwohin in ein neu gegründetes Arbeitslager fahren, 232 00:17:37,133 --> 00:17:38,866 wo sie es viel besser haben werden, 233 00:17:38,867 --> 00:17:41,699 weil sie irgendeine nützliche Arbeit machen werden. 234 00:17:41,700 --> 00:17:49,399 Und so haben wir - da waren Karel Reiner, Nora Frýd, Karel Berman 235 00:17:49,400 --> 00:17:53,766 - ich weiß nicht... eben alle diese verschiedenen Künstler... 236 00:17:53,767 --> 00:18:01,399 Und mit dem nächsten Transport, der drei Tage darauf abging, 237 00:18:01,400 --> 00:18:06,432 zu dem durften sich auch Frauen melden. 238 00:18:06,433 --> 00:18:10,599 Frauen - einfach entweder Ehefrauen, Töchter, Mütter, was weiß ich. 239 00:18:10,600 --> 00:18:13,866 Na und ich war natürlich unter den ersten, die... 240 00:18:13,867 --> 00:18:17,299 Ich hatte in Theresienstadt niemanden mehr, und auch nicht anderswo, 241 00:18:17,300 --> 00:18:21,366 und die einzige Möglichkeit war, dem Ehemann nachzugehen, nicht wahr... 242 00:18:21,367 --> 00:18:25,332 Da haben wir allerdings nicht geahnt, dass wir nicht zu unseren Männer gelangen werden, 243 00:18:25,333 --> 00:18:28,532 zwar nach.... nach Auschwitz, nach Birkenau auch, 244 00:18:28,533 --> 00:18:32,766 aber ins Frauenlager, während sie im Männerlager waren. 245 00:18:32,767 --> 00:18:35,799 Also sind wir uns überhaupt nicht begegnet, 246 00:18:35,800 --> 00:18:41,266 und nur so zufällig, dass immer - das war die Lagerpraxis, 247 00:18:41,267 --> 00:18:46,399 das immer in irgendeiner Baracke das Licht repariert werden musste 248 00:18:46,400 --> 00:18:50,999 oder eine zerschlagene Fensterscheibe, ich weiß schon nicht mehr, 249 00:18:51,000 --> 00:18:58,166 kurzum haben sie immer aus dem Männerlager einen zuständigen Arbeiter geschickt. 250 00:18:58,167 --> 00:19:01,266 Und so ist zu uns ein tschechischer Junge gekommen, 251 00:19:01,267 --> 00:19:06,566 ins Frauenlager, also der hat von uns gewusst, der hat davon... 252 00:19:06,567 --> 00:19:09,666 Der hat uns gesagt, dass unsere Männer im Arbeitslager sind 253 00:19:09,667 --> 00:19:13,966 und ihnen hat er wiederum gesagt, dass wir hierher gekommen sind. 254 00:19:13,967 --> 00:19:16,999 Aber das war alles. Und... 255 00:19:17,000 --> 00:19:22,032 IV: Und wie erinnern Sie sich an die unmittelbare Ankunft in Auschwitz, was ist dann passiert? 256 00:19:22,033 --> 00:19:24,999 HR: Das haben doch schon viele beschrieben. 257 00:19:25,000 --> 00:19:27,099 Und alle beschreiben wir das gleich. 258 00:19:27,100 --> 00:19:31,466 In Auschwitz haben sie uns zuerst herausgejagt... 259 00:19:31,467 --> 00:19:34,099 Das war der Auschwitzer Bahnhof, nicht... 260 00:19:34,100 --> 00:19:36,332 Bahnhof... na also die Rampe, 261 00:19:36,333 --> 00:19:39,466 wo die SS-Männer mit den Hunden herumliefen, 262 00:19:39,467 --> 00:19:43,499 die natürlich gebellt haben und die SS-Männer haben dazu geschrien. 263 00:19:43,500 --> 00:19:46,032 Das war ein fürchterlicher Krach. 264 00:19:46,033 --> 00:19:49,666 Und sie haben uns aus den Waggons gejagt und: 265 00:19:49,667 --> 00:19:51,832 "Das Gepäck da lassen, das kommt später!" 266 00:19:51,833 --> 00:19:54,832 Na, wir haben natürlich alles da gelassen. 267 00:19:54,833 --> 00:19:57,132 Dann haben sie uns nach Birkenau gejagt, 268 00:19:57,133 --> 00:20:00,099 aber da hatten wir immer noch unsere Kleidung, 269 00:20:00,100 --> 00:20:03,866 wir hatten noch unsere Haare und unsere Schuhe. 270 00:20:03,867 --> 00:20:06,299 Und ich hatte solche Stiefel damals, 271 00:20:06,300 --> 00:20:09,932 ich habe mir gesagt: Na hier kann man in nichts anderem gehen als in diesen Stiefeln, 272 00:20:09,933 --> 00:20:12,399 denn da war so ein Matsch, so ein Morast... 273 00:20:12,400 --> 00:20:19,199 Das war eine trostlose Landschaft - unten Morast und über uns schwere Wolken. 274 00:20:19,200 --> 00:20:23,899 Und als wir also in Birkenau angekommen sind, 275 00:20:23,900 --> 00:20:28,066 da haben sie uns da in so einen Raum geführt, 276 00:20:28,067 --> 00:20:30,799 wo wir uns komplett ausziehen mussten. 277 00:20:30,800 --> 00:20:33,266 Dann kamen Mädchen - das waren auch Häftlinge, 278 00:20:33,267 --> 00:20:36,699 ich habe dabei sogar Maruška getroffen, eine Ärztin, 279 00:20:36,700 --> 00:20:41,866 die ich schon von früher aus Prag gekannt habe und von Studenten-Sommerlagern. 280 00:20:41,867 --> 00:20:44,566 Na aber was konnten die Mädchen machen. 281 00:20:44,567 --> 00:20:49,932 Die hatten die Aufgabe, uns die Haare zu scheren, die Köpfe ganz kahl zu rasieren 282 00:20:49,933 --> 00:20:53,799 und wo es Haare am Körper gab. 283 00:20:53,800 --> 00:20:57,932 Na und da standen wir da wie Neu... 284 00:20:57,933 --> 00:21:01,999 auch Neugeborene haben Haare, aber wir hatten nicht mal Haare. 285 00:21:02,000 --> 00:21:08,399 Und dann haben sie uns in die Duschen gescheucht und dann... 286 00:21:08,400 --> 00:21:11,166 Ich weiß nicht, was sie uns für Kleidung gegeben haben. 287 00:21:11,167 --> 00:21:15,032 Ich erinnere mich überhaupt nicht, was wir zuerst für Sachen anhatten, 288 00:21:15,033 --> 00:21:17,799 erst dann, nach 14 Tagen, 289 00:21:17,800 --> 00:21:24,032 als sie uns wieder selektiert haben für irgendeinen Arbeitstransport, 290 00:21:24,033 --> 00:21:29,232 da erinnere ich mich, dass das in der Nacht war, und dass sie uns aus der Dusche ins Freie gejagt haben... 291 00:21:29,233 --> 00:21:34,732 Da war es schon schrecklich kalt und - Mitte Oktober - 292 00:21:34,733 --> 00:21:41,632 und da waren solche langen Tische und auf denen war alle mögliche Kleidung aufgestapelt 293 00:21:41,633 --> 00:21:46,132 und da haben sie uns das so zugeworfen - Hemd, Kleid, Mantel. 294 00:21:46,133 --> 00:21:50,132 Da waren wir glücklich, dass wir wenigstens diese drei Sachen bekommen haben. 295 00:21:50,133 --> 00:21:53,632 Denn manche haben davon gar nichts bekommen. 296 00:21:53,633 --> 00:21:57,766 Also keine Unterhosen, keine Strümpfe, nichts davon. 297 00:21:57,767 --> 00:22:00,466 Nichts auf den Kopf, auf den kahlen Kopf... 298 00:22:00,467 --> 00:22:03,099 Na und irgendwelche Schuhe. 299 00:22:03,100 --> 00:22:07,132 Ich weiß nicht mehr, ob die hölzerne Sohlen hatten. 300 00:22:07,133 --> 00:22:13,899 Denn vorher haben wir da solche holländischen Holzpantinen getragen. Die 14 Tage. 301 00:22:13,900 --> 00:22:17,399 Und das ist eine schreckliche Sache, wenn sie dafür nicht vor... 302 00:22:17,400 --> 00:22:21,466 nicht die richtigen dicken Socken dafür haben. 303 00:22:21,467 --> 00:22:25,699 Wir hatten den ganzen Fußrücken aufgeschlagen, wunde Füße nur von diesen Holzschuhen. 304 00:22:25,700 --> 00:22:35,466 Und sonst glaube ich, dass ich hier noch eine Geschichte anführen könnte, 305 00:22:35,467 --> 00:22:40,199 die - für die ich vielleicht schon der letzte Zeuge bin... 306 00:22:40,200 --> 00:22:52,199 Dass sie damals von uns, aus diesem neuen eintreffenden Frauen-Kontingent aus Theresienstadt, das noch einigermaßen bei Kräften war, 307 00:22:52,200 --> 00:22:55,566 junge Frauen, von uns haben sie so etwa zehn ausgewählt. 308 00:22:55,567 --> 00:23:01,666 Ich weiß nicht, ob sie uns nach dem Gesicht ausgesucht haben - nach der Zahl... 309 00:23:01,667 --> 00:23:06,166 Ob sie gemeint haben, dass wir nicht zu jüdisch aussehen, ich weiß nicht. 310 00:23:06,167 --> 00:23:08,432 Kurzum - sie haben uns zehn ausgewählt. 311 00:23:08,433 --> 00:23:15,466 Es kam so ein junger SS-Mann und hat uns in eine entfernte Baracke geführt. 312 00:23:15,467 --> 00:23:20,266 Die Baracken hatten vor und hinten solche kleinen Vorräume. 313 00:23:20,267 --> 00:23:23,332 Im ersten Vorraum hat er uns warten lassen 314 00:23:23,333 --> 00:23:29,899 und dann hat er uns einzeln hereingerufen... in den Raum. 315 00:23:29,900 --> 00:23:34,532 Und erst da, als wir da hereinkamen, hat jede von uns gesehen, worum es geht, 316 00:23:34,533 --> 00:23:36,899 aber wir haben niemanden herausgehen sehen! 317 00:23:36,900 --> 00:23:43,132 Also als wir gewartet haben, dass war ziemlich... beklemmend. 318 00:23:43,133 --> 00:23:47,832 Also der Kerl hat uns da Blut abgenommen. 319 00:23:47,833 --> 00:23:52,132 Und zwar in diese sterilen Ampullen, 320 00:23:52,133 --> 00:23:57,466 und ich habe das gekannt, denn noch während des spanischen Bürgerkriegs in Hradec - 321 00:23:57,467 --> 00:24:03,299 mein Bruder hat damals im Hradecer Spital als Assistent gearbeitet - 322 00:24:03,300 --> 00:24:14,932 und da haben sich Leute gemeldet, die Blut für die Internationalen Brigaden spenden wollten - 323 00:24:14,933 --> 00:24:17,432 na für die tschechische, natürlich. 324 00:24:17,433 --> 00:24:21,899 Und auch wir jungen Mädchen haben uns da gemeldet... 325 00:24:21,900 --> 00:24:25,866 Also zuerst wurde etwas für die Probe entnommen 326 00:24:25,867 --> 00:24:29,999 und da habe ich gesehen, wie sterile Ampullen aussehen, 327 00:24:30,000 --> 00:24:33,266 in die weiß ich wie viel entnommen wird. 328 00:24:33,267 --> 00:24:36,066 Und genau das hatte dieser Kerl. 329 00:24:36,067 --> 00:24:41,766 Und dann haben sie uns durch den anderen Eingang herausgelassen, 330 00:24:41,767 --> 00:24:46,432 deshalb haben wir nie von denen, die vor uns waren, erfahren, was sich drinnen tut. 331 00:24:46,433 --> 00:24:54,932 Aber dann haben wir bekommen... einen Topf Suppe extra - wir zehn. 332 00:24:54,933 --> 00:25:00,866 Das heißt ohne Löffel, so mit den dreckigen Händen mussten wir an die Suppe, ja? 333 00:25:00,867 --> 00:25:05,166 Man gewöhnt sich wohl auch an den Galgen. 334 00:25:05,167 --> 00:25:08,966 Denn das war nicht mehr weit entfernt vom Galgen. 335 00:25:08,967 --> 00:25:13,232 Und wir haben uns nur gesagt, wozu brauchen die unser Blut? 336 00:25:13,233 --> 00:25:17,399 Da habe ich gesagt: „Na, die Front rückt näher, nicht wahr...“ 337 00:25:17,400 --> 00:25:19,732 Stalingrad war schon längst gefallen. 338 00:25:19,733 --> 00:25:24,999 „Wahrscheinlich brauchen sie Transfusionen für die verwundeten Soldaten... 339 00:25:25,000 --> 00:25:27,832 Na, dann bekommen die halt jüdisches Blut...“ {lacht} 340 00:25:27,833 --> 00:25:30,966 So haben wir wenigstens etwas zu lachen, wissen Sie? 341 00:25:30,967 --> 00:25:36,132 In der Misere da war man froh, wenn man wenigsten etwas hatte, worüber man lachen konnte. 342 00:25:36,133 --> 00:25:37,766 IV: Wie lange waren Sie dort? 343 00:25:37,767 --> 00:25:41,766 HR: Wir haben ausgerechnet, dass das wohl so etwa zwei Wochen war. 344 00:25:41,767 --> 00:25:47,066 Und dann haben sie uns ausgewählt - das habe ich schon vorher gesagt - für den Transport. 345 00:25:47,067 --> 00:25:49,732 Da haben wir auch noch nicht gewusst wohin. 346 00:25:49,733 --> 00:25:52,466 Kurzum der Transport ging nach Deutschland, 347 00:25:52,467 --> 00:25:56,499 weil da überall Arbeitskräfte gefehlt haben, 348 00:25:56,500 --> 00:26:02,132 als schon alle - alle Männer an den Fronten waren, nicht wahr, oder auch schon tot. 349 00:26:02,133 --> 00:26:06,266 So sind wir nach Freiberg in Sachsen gekommen, 350 00:26:06,267 --> 00:26:12,199 in eine Fabrik, die einmal ein jüdischer Unternehmer gegründet hatte, 351 00:26:12,200 --> 00:26:15,632 der wohl auch Professor an der Bergakademie gewesen ist - 352 00:26:15,633 --> 00:26:18,566 oder mit der hatte er vielleicht nichts zu tun, 353 00:26:18,567 --> 00:26:22,366 aber er war ein geachteter Bürger - damals, als er das gegründet hatte... 354 00:26:22,367 --> 00:26:30,299 Und das war eine Fabrik für solche... groben Porzellansachen 355 00:26:30,300 --> 00:26:36,366 wie Waschbecken und Isolatoren, wie früher diese Püppchen auf den Strommasten waren, und so etwas. 356 00:26:36,367 --> 00:26:39,299 Und der, als Hitler an der Macht kam, 357 00:26:39,300 --> 00:26:43,666 hat der Selbstmord begangen - angeblich - ich weiß das nicht genau, 358 00:26:43,667 --> 00:26:46,166 das weiß alles Doktor Düsing, 359 00:26:46,167 --> 00:26:51,499 und die Nazis haben also daraus eine Fabrik gemacht, 360 00:26:51,500 --> 00:26:55,299 die bei der Rüstung helfen sollte. 361 00:26:55,300 --> 00:27:02,599 Also haben wir da Flügel für kleine Flugzeuge vorbereitet und montiert. 362 00:27:02,600 --> 00:27:06,332 IV: Könnte ich Sie fragen, als Sie nach Freiberg gekommen sind, 363 00:27:06,333 --> 00:27:09,832 was waren Ihre ersten Eindrücke? War das abends oder morgens? 364 00:27:09,833 --> 00:27:15,399 HR: Wir sind aus Birkenau in der Nacht weggefahren und dann die nächste Nacht - 365 00:27:15,400 --> 00:27:18,066 ich glaube, das waren nur diese 24 Stunden - 366 00:27:18,067 --> 00:27:22,866 sind wir in Freiberg angekommen, wieder in der Nacht. 367 00:27:22,867 --> 00:27:27,032 Und vom Bahnhof haben sie uns in die Fabrik gejagt, 368 00:27:27,033 --> 00:27:28,832 was ziemlich weit war. 369 00:27:28,833 --> 00:27:32,466 Alles im Dunkeln, denn natürlich war überall verdunkelt. 370 00:27:32,467 --> 00:27:35,532 Also haben wir von Freiberg damals nichts gesehen. 371 00:27:35,533 --> 00:27:44,432 Und in der Fabrik haben sie uns in so einem langen Gang aufgereiht, 372 00:27:44,433 --> 00:27:48,299 der wohl schon vorher als Unterkunft gedient hatte, 373 00:27:48,300 --> 00:27:52,332 also blieb der eine Zeit lang auch für uns die Unterkunft. 374 00:27:52,333 --> 00:27:57,032 Da war es erstaunlicherweise wenigstens warm und es gab auch warmes Wasser zum Waschen. 375 00:27:57,033 --> 00:28:04,599 Und auf dem Gang haben sie uns also aufgereiht und dann kamen die zivilen Meister 376 00:28:04,600 --> 00:28:09,866 aus den Werkstätten, mit solchen Stöcken, Spazierstöcken, 377 00:28:09,867 --> 00:28:14,099 und sie haben uns so um den Hals, mit dem gebogenen Ende, 378 00:28:14,100 --> 00:28:16,399 herausgezogen wie Vieh, ja? 379 00:28:16,400 --> 00:28:19,866 Und mich hat der Meister Otto Rauch herausgezogen, 380 00:28:19,867 --> 00:28:27,332 und die erste Auseinandersetzung mit ihm gab es, als er mich wohl am zweiten Tag 381 00:28:27,333 --> 00:28:34,999 oder gleich am ersten geschickt hat für so eine... Requisite, 382 00:28:35,000 --> 00:28:38,499 für irgendein Werkzeug, in die Werkzeugausgabe. 383 00:28:38,500 --> 00:28:42,132 Und jetzt hat er mir aber nicht gesagt, wie das heißt, er hat mir das mit den Händen gezeigt. 384 00:28:42,133 --> 00:28:47,266 Und ich kannte diese Sachen natürlich nicht und habe überhaupt nicht verstanden, worum es geht. 385 00:28:47,267 --> 00:28:49,599 Also habe ich in der Ausgabe wieder nur gezeigt, 386 00:28:49,600 --> 00:28:51,766 denn reden durften wir miteinander nicht. 387 00:28:51,767 --> 00:28:54,499 So habe ich ihn nicht direkt fragen können. 388 00:28:54,500 --> 00:28:57,799 So habe ich da auch etwas gezeigt, die haben mir etwas gegeben, 389 00:28:57,800 --> 00:29:00,532 das war natürlich nicht das Richtige. 390 00:29:00,533 --> 00:29:04,066 Also ist er wütend geworden, er hat mich so gegriffen 391 00:29:04,067 --> 00:29:11,466 und jetzt hat er mich so an die Stellage, wo die Flügel geformt wurden, 392 00:29:11,467 --> 00:29:14,266 so hat er mich daran geschlagen. 393 00:29:14,267 --> 00:29:17,866 Und ich habe mir gesagt, was wirst du mich schlagen, 394 00:29:17,867 --> 00:29:20,432 habe ich mir gesagt, auf Deutsch habe ich ihm schön gesagt: 395 00:29:20,433 --> 00:29:24,032 „Herr Meister, wenn Sie von mir etwas wollen, dann müssen Sie mir das erklären, 396 00:29:24,033 --> 00:29:26,566 ich habe noch nie in einer Fabrik gearbeitet.“ 397 00:29:26,567 --> 00:29:31,132 Und er blieb da wie vom Donner gerührt stehen, 398 00:29:31,133 --> 00:29:35,999 denn wir sahen wirklich aus wie Vogelscheuchen im Kraut. 399 00:29:36,000 --> 00:29:41,899 Wie sie uns die Kleider zugeworfen haben, irgendwelche alten, die nicht mehr gebraucht wurden, 400 00:29:41,900 --> 00:29:44,966 denn die guten Sachen aus unseren Koffern gingen alle nach Deutschland, nicht. 401 00:29:44,967 --> 00:29:48,799 Und was in Birkenau übrig blieb, damit haben sie uns angezogen, 402 00:29:48,800 --> 00:29:53,699 völlig unzusammengehörig und schrecklich und wie wir noch die kahlgeschorenen Köpfe hatten 403 00:29:53,700 --> 00:29:59,332 da haben sie von uns gedacht, dass wir weiß Gott was für ein Abschaum sind. 404 00:29:59,333 --> 00:30:05,232 Und jetzt spricht ihn auf einmal so eine Vogelscheuche an, und noch dazu auf Deutsch. 405 00:30:05,233 --> 00:30:08,566 Und er sagt mir: „Und was hast du gemacht?" 406 00:30:08,567 --> 00:30:12,532 Da habe ich ihm gesagt, dass ich Erzieherin für Kinder war. 407 00:30:12,533 --> 00:30:16,332 Na und: „Wie alt bist du?“ Ich habe gesagt: „Rate doch mal!“ 408 00:30:16,333 --> 00:30:19,899 Das habe ich mich getraut ihm zu sagen... Raten sie mal... Er hat gesagt: „Na, siebzehn?“ 409 00:30:19,900 --> 00:30:22,666 Ich habe ausgesehen wie ein siebzehnjähriger Junge. 410 00:30:22,667 --> 00:30:26,066 Und ich habe gesagt: „Nein, ich bin schon dreiundzwanzig!“ 411 00:30:26,067 --> 00:30:29,232 Ich ging schon auf die 24, fast... 412 00:30:29,233 --> 00:30:31,566 Ich habe gesagt: „Und ich bin verheiratet...“ 413 00:30:31,567 --> 00:30:33,466 Und er sagte: „Wo hast du deinen Mann?“ 414 00:30:33,467 --> 00:30:36,166 Ich habe gesagt: „Das weiß ich nicht...“ - „Wie kommt's, dass du das nicht weißt?“ - 415 00:30:36,167 --> 00:30:39,932 „Na, weil wir... im Konzentrationslager haben sie uns getrennt." 416 00:30:39,933 --> 00:30:48,166 Und.. kurzum, das ging so aus, dass er mich schließlich gefragt hat... 417 00:30:48,167 --> 00:30:51,999 Ich habe ihn gefragt: „Wissen Sie, was ein Konzentrationslager ist?“ 418 00:30:52,000 --> 00:30:59,799 Und er sagt: „Na das ist so was, wo sie dir beibringen... wo sie die Leute an die Arbeit gewöhnen.“ Etwa so in dem Sinne. 419 00:30:59,800 --> 00:31:04,066 Und ich habe gesagt: „Das Arbeiten musste uns niemand beibringen, wir haben alle schon gearbeitet, 420 00:31:04,067 --> 00:31:06,599 alle sind wir schon zur Schule gegangen 421 00:31:06,600 --> 00:31:09,566 und wir haben auch Hochschulbildung, eine Reihe von uns...“ 422 00:31:09,567 --> 00:31:10,899 So habe ich ihm das erzählt. 423 00:31:10,900 --> 00:31:14,866 Schließlich hat er mich gefragt: „Und warum warst du in dem KZ?“ 424 00:31:14,867 --> 00:31:17,099 Da habe ich ihm gesagt: „Weil ich Jüdin bin!“ 425 00:31:17,100 --> 00:31:22,832 Und jetzt hat er mich angeschaut: „Die Juden sind doch schwarz.“ 426 00:31:22,833 --> 00:31:25,332 Dass die Juden doch schwarz sind... 427 00:31:25,333 --> 00:31:30,032 Solche Vorstellungen hatten sie nach ein paar Jahren unter dem Hitler-Regime, 428 00:31:30,033 --> 00:31:32,599 als die Juden nicht mehr da waren. 429 00:31:32,600 --> 00:31:37,666 Die konnten sie sich nicht anders vorstellen als irgendwelche zentralafrikanischen Schwarzen... 430 00:31:37,667 --> 00:31:40,499 Ich weiß nicht... wie sie sich uns vorgestellt haben. 431 00:31:40,500 --> 00:31:46,666 Und nach diesem Gespräch war Meister Rauch völlig anders 432 00:31:46,667 --> 00:31:50,166 und er hat sich wirklich sehr anständig benommen. 433 00:31:50,167 --> 00:31:55,099 Und als ich krank auf dem Revier war 434 00:31:55,100 --> 00:31:57,132 hat er angeblich sogar nach mir gefragt. 435 00:31:57,133 --> 00:32:03,299 Er hat sich sogar meinen Namen gemerkt. „Die Hanka... Wo ist die Hanka?“ {lacht} 436 00:32:03,300 --> 00:32:06,766 IV: Jetzt haben Sie diesen Meister Rauch erwähnt. 437 00:32:06,767 --> 00:32:11,399 Erinnern Sie sich noch an andere deutsche Aufseher, wie die sich zu Ihnen verhalten haben? Waren die... 438 00:32:11,400 --> 00:32:15,166 HR: Das war ein ziviler Meister und Aufseher... 439 00:32:15,167 --> 00:32:19,699 Natürlich hatten wir da vor allem eine Reihe Aufseherinnen und auch einige... 440 00:32:19,700 --> 00:32:27,999 Der Anführer war Unterscharführer und unter den Aufseherinnen waren auch die unterschiedlichsten Mädchen. 441 00:32:28,000 --> 00:32:32,732 Zum Beispiel die, die sich um unsere Unterkunft gekümmert haben, die Ubikation... 442 00:32:32,733 --> 00:32:37,866 Da war eine, die sich sehr mit unserer Wärterin angefreundet hat. 443 00:32:37,867 --> 00:32:42,432 Die gingen auf dem Gang Arm in Arm eingehängt. 444 00:32:42,433 --> 00:32:44,399 Und die musste dann aber weg. 445 00:32:44,400 --> 00:32:47,799 Also wir waren immer unter Aufsicht. 446 00:32:47,800 --> 00:32:54,166 Und hier im Saal in der Werkstatt, da war so eine kleine. 447 00:32:54,167 --> 00:32:59,766 Ich sage jedem, dass sie aussah wie eine Abessinierin, 448 00:32:59,767 --> 00:33:06,499 aber sie - das war wirklich genau der Typ der afrikanischen Abessinierin. 449 00:33:06,500 --> 00:33:08,932 Aber es war natürlich eine reinrassige Deutsche, 450 00:33:08,933 --> 00:33:11,866 wenn sie in der deutschen Uniform gegangen ist und deutsch gesprochen hat. 451 00:33:11,867 --> 00:33:15,532 Und das war die böseste, die schlimmste von allen. 452 00:33:15,533 --> 00:33:20,666 Und die hat mich gesehen, wie ich mir einmal aus... so einer zerbrochenen Feile ein Messerchen mache, 453 00:33:20,667 --> 00:33:24,866 damit ich das Stückchen Brot wenigstens in Scheiben schneiden konnte, 454 00:33:24,867 --> 00:33:27,499 und sie ist gegangen, das... das durften wir nämlich nicht. 455 00:33:27,500 --> 00:33:30,199 Wir durften uns keine Messer machen... 456 00:33:30,200 --> 00:33:31,966 Die hatten Angst auch davor. 457 00:33:31,967 --> 00:33:38,299 So ist sie gleich gegangen, den Unterscharführer zu rufen, na, und der ist gekommen und sagte: 458 00:33:38,300 --> 00:33:39,766 „Weißt du, dass man das nicht darf?“ 459 00:33:39,767 --> 00:33:41,932 Ich habe gesagt: „Jetzt weiß ich es schon.“ - 460 00:33:41,933 --> 00:33:47,099 „Und vorher hast du das nicht gewusst?“ Ich habe geschwiegen, da hat er mir ein paar Ohrfeigen gegeben. 461 00:33:47,100 --> 00:33:51,266 Wirklich {zeigt es} ein paar Ohrfeigen. Ich sage, die ersten und letzten in meinem Leben. 462 00:33:51,267 --> 00:33:55,132 Aber... ich habe einfach nicht angefangen zu weinen, 463 00:33:55,133 --> 00:33:59,399 und als ich ihn mit bösem Blick angeschaut habe, hat er sich umgedreht und ist weggegangen. 464 00:33:59,400 --> 00:34:06,632 Das waren... das waren die zwei Leute, mit denen ich in so einen Konflikt geraten bin. 465 00:34:06,633 --> 00:34:11,266 Aber die zweite gute Erfahrung war, 466 00:34:11,267 --> 00:34:15,732 dass da auf einmal ein Soldat aufgetaucht ist, so ein langer, 467 00:34:15,733 --> 00:34:21,332 ich denke, der war wohl auf Urlaub irgendwo von der Front, 468 00:34:21,333 --> 00:34:24,599 dass er wohl schon so einiges erlebt hatte... 469 00:34:24,600 --> 00:34:27,599 Und wenn die zu Hause auf Urlaub waren, 470 00:34:27,600 --> 00:34:32,166 dann mussten sie wohl auch noch dem Dritten Reich beim Siegen helfen, 471 00:34:32,167 --> 00:34:37,166 so ist er noch zu irgendeiner Tätigkeit in die Fabrik geschickt worden. 472 00:34:37,167 --> 00:34:40,832 Und er ist direkt zum Meister Rauch gekommen, also zu mir. 473 00:34:40,833 --> 00:34:43,766 Ich bin da gewesen - immer waren wir da zu zweit. 474 00:34:43,767 --> 00:34:48,266 Dann hatte ich da ein polnisches Mädchen, Renia, 475 00:34:48,267 --> 00:34:50,166 wir haben uns sehr gemocht. 476 00:34:50,167 --> 00:34:53,432 Das habe ich nicht gesagt, dass da außer uns Tschechinnen auch Polinnen waren. 477 00:34:53,433 --> 00:34:55,666 Die haben im oberen Stock gewohnt. 478 00:34:55,667 --> 00:35:04,099 Jeder war... Aber in den Fabrikhallen haben wir uns getroffen. 479 00:35:04,100 --> 00:35:05,866 IV: Und Sie konnten da normal reden... 480 00:35:05,867 --> 00:35:10,000 CM: Das lassen wir uns für die nächste...