1 00:00:15,800 --> 00:00:22,966 FW: Tak po tom náletu vlastně zůstali dva. Jeden byl zraněnej, to byl starší Němec. 2 00:00:22,967 --> 00:00:27,532 Ten měl průstřel ruky a ten pak nějak zmizel. 3 00:00:27,533 --> 00:00:33,966 A ten mladší, to byl vlastně zlodějíček z Plavna. 4 00:00:33,967 --> 00:00:40,799 Když tam totiž vybombardovali věznici, tak k nám ho poslali se zraněnou hlavou. My jsme se trochu o něj postarali. 5 00:00:40,800 --> 00:00:44,999 Jídlo jsme pro něj sehnali, no tak tím se taky zachránil. 6 00:00:45,000 --> 00:00:50,732 A teď v tomhletom momentě nás prostě volně pustili do lesa. 7 00:00:50,733 --> 00:00:55,999 Rozkaz byl utéct do toho lesa, pustili psy, no jak ovce. 8 00:00:56,000 --> 00:01:08,599 Přišli jsme tam, rozkaz samozřejmě lehnout, sednout a kdo by vstával, tak by pochopitelně se vystavoval nějaký tý, nějaký tý agresi. 9 00:01:08,600 --> 00:01:16,399 A teď ale na mě ten Němec zakejval, ten, ten mladej, co byl z toho.. co nebyl raněnej. 10 00:01:16,400 --> 00:01:24,999 A vidím, že si zaklepal na hlavu, jestli jako není to, jak se k němu dostanu, tak jsem to zkusil. 11 00:01:25,000 --> 00:01:31,366 No a on mě dal poměrně velký kus chleba a nějakej margarín. 12 00:01:31,367 --> 00:01:33,999 Já mu říkám: „Kdes to sehnal?“ 13 00:01:34,000 --> 00:01:40,899 A on říká: „No prosím tě, vedle mě zastřelili esesáka, no, tak jsem mu vybral chlebník.“ 14 00:01:40,900 --> 00:01:47,232 Zkrátka specialista. Tak jsem to vzal ten svůj podíl, odplazil jsem se zpátky. 15 00:01:47,233 --> 00:01:48,966 A tam už jsme se všichni rozdělili. 16 00:01:48,967 --> 00:01:56,666 Takže každej jsme kousek jako dostali a tím jsme trošku zahnali, zahnali hlad. 17 00:01:56,667 --> 00:02:03,432 Eh potom došlo k takové velice nepříjemné a pro nás bolestné příhodě, 18 00:02:03,433 --> 00:02:14,999 kde jeden z našich kamarádů, ten nejmladší.. A už měl nohy nadranc, bylo to špatný, nemoh jít. 19 00:02:15,000 --> 00:02:24,832 A nebyl tam velitel v tý chvíli, a vedle nas šel esesák, starší člověk proti nám tehdá, 20 00:02:24,833 --> 00:02:30,032 tak asi kolem těch 45 let nebo možná víc, táta od rodiny. 21 00:02:30,033 --> 00:02:33,499 A on za ním přišel a žádal, aby ho zastřelil. 22 00:02:33,500 --> 00:02:37,566 A ten mu to vymlouval, říkal: „Prosím tě, půjdeme ještě asi 20 minut." 23 00:02:37,567 --> 00:02:40,966 "Pak si odpočineš a zas to ráno trochu půjde.“ 24 00:02:40,967 --> 00:02:45,932 Nedal pokoj, tahal ho za rukáv a najednou přijel Roller velitel. 25 00:02:45,933 --> 00:02:49,199 A říká: „Co to tady je?“ On říká: „Chce, abych ho zastřelil.“ 26 00:02:49,200 --> 00:02:54,832 „Ba, tak ho, tak ho oddělej.“ No tak on ho zastřelil. 27 00:02:54,833 --> 00:03:02,132 No, ta věc byla velice smutná pro nás, dost nás to otřáslo. 28 00:03:02,133 --> 00:03:16,499 Ale horší bylo potom po válce, když jsme takhle seděli s matkou doma, někdo zaklepal a vešla v šátku, prostě vesnická paní. 29 00:03:16,500 --> 00:03:23,399 No a teď se hlásila a říká: „Já jsem měla syna v lágru, že byl v Lengenfeldu. 30 00:03:23,400 --> 00:03:30,332 "A zahynul a já nevím jak, nebo teda zahynul, nevím o něm." 31 00:03:30,333 --> 00:03:35,099 "Proto jsem dala zprávu do novin, a jeden z vás se mi ozval." To byl asi Jokl. 32 00:03:35,100 --> 00:03:40,499 "A napsal mi vaši adresu, že vy jste u toho byl, když zemřel.“ 33 00:03:40,500 --> 00:03:48,499 Dodneška nevím, co jsem tý ubohý ženě řek. Mně jí bylo líto. 34 00:03:48,500 --> 00:03:56,999 Něco jsem jí povídal, ale to že vlastně spáchal sebevraždu, že si to přál, to jsem.. Na to jsem sílu neměl. 35 00:03:57,000 --> 00:04:01,366 No pak tam bylo různý příhody, že jo, dostali jsme do nějakého kláštera. 36 00:04:01,367 --> 00:04:07,699 Tam nás nacpali všechny do jedný místnosti a tak jsme přestáli celou noc. 37 00:04:07,700 --> 00:04:12,832 Když zemřel, no tak zůstal stát až do rána. 38 00:04:12,833 --> 00:04:19,299 Pak když jsme zase byli jednou v takový starý fabrice a zřejmě to byl bejvalej lihovar. 39 00:04:19,300 --> 00:04:25,499 A původně před tím, před náma tam byli asi ruský zajatci, jak jsme se dověděli. 40 00:04:25,500 --> 00:04:30,332 A tam jsme taky našli brambory. 41 00:04:30,333 --> 00:04:36,666 Samozřejmě, že byl zákaz, abysme si je brali, jenomže on když je hlad, tak se riskuje. 42 00:04:36,667 --> 00:04:48,499 Tam jsme roztopili v takovým sudu oheň na patře už a ty brambory jsme si tam jako sušili, opejkali. 43 00:04:48,500 --> 00:04:55,999 No, bylo nám divný, že druhej den nejdeme dál. Pak jsme se dozvěděli, proč. 44 00:04:56,000 --> 00:05:06,266 Posti tam našli sele malý, to zabili, upekli, snědli. Jenomže neměli sůl. 45 00:05:06,267 --> 00:05:11,799 A celá ostraha dostala průjem, takže nebyli schopný jít dál. 46 00:05:11,800 --> 00:05:16,666 No a my se tam teda živili zase těmi brambory. 47 00:05:16,667 --> 00:05:26,966 Potom když byl danej povel k odchodu, tak jsme si každej ještě pár brambor vzali do kapsy, který jsme pak samozřejmě jedli syrový ve šlupce, jen tak otřený o kalhoty. 48 00:05:26,967 --> 00:05:34,766 Tak jednu ráno, dvě k obědu a zas jednu k večeři, tak jak jsme si to vzali. 49 00:05:34,767 --> 00:05:45,766 A něž jsme odjížděli, tak jsme viděli dva žebřiňáky, který obsadili ta Volkssturm, to znamená už starší, starý lidi. 50 00:05:45,767 --> 00:05:50,666 A jeli někam, jestli jeli cvičit nebo kam, prostě nás předjeli. 51 00:05:50,667 --> 00:05:56,532 A jdem po cestě a vidíme hloubkaře, jak na něco nalítává. 52 00:05:56,533 --> 00:06:00,732 A on vlastně zjistil ty dva, ty dva žebřiňáky. 53 00:06:00,733 --> 00:06:05,032 A když jsme k tomu přišli, tak tam bylo pár tříšek a nějaký mrtvý, 54 00:06:05,033 --> 00:06:12,066 ale koně, to už jsme viděli na poli, tam byli ruský zajatci a ty už si pomalniku ho vařili. 55 00:06:12,067 --> 00:06:20,066 Tak takhle jsme prostě postupovali a stalo se, zase pršelo.. 56 00:06:20,067 --> 00:06:28,966 Samozřejmě ty deky, co jsme dostali jako s sebou, ty jsme dávno vyhodili, poněvadž nést mokrou deku, to nemělo smysl. 57 00:06:28,967 --> 00:06:36,132 A teď jsme leželi v takovejch úžlabinách, no a pršelo na nás a pršelo na posty. 58 00:06:36,133 --> 00:06:44,999 A tam nás Čechy napadlo, že teď by možná bylo možný se oddělit od těch cvikovskejch. 59 00:06:45,000 --> 00:06:53,066 A tak jsme šli všichni za, za zástupcem komandanta, poněvadž komandant tam nebyl. 60 00:06:53,067 --> 00:06:59,599 A říkali jsme mu: „Podívejte se, prší na nás, prší na posty, tohle nemá smyl." 61 00:06:59,600 --> 00:07:03,566 "Pojďme klidně dál, my jsme ochotný jít.“ 62 00:07:03,567 --> 00:07:06,432 A on říká: „No tak to se poradím s postama.“ 63 00:07:06,433 --> 00:07:12,732 Svolal si posty, že jo, ty, a za chvilku se ozvalo: „Alles antreten!” 64 00:07:12,733 --> 00:07:15,899 Takže my jsme pochodovali dál a cvikovská tam zůstala. 65 00:07:15,900 --> 00:07:17,899 Tak jsme si říkali: „Zatím dobrý.“ 66 00:07:17,900 --> 00:07:20,266 Tak tím jsme se jich caštečně zbavili. 67 00:07:20,267 --> 00:07:24,499 Došli jsme tam do nějaký vsi, to už bylo k večeru. 68 00:07:24,500 --> 00:07:33,499 A tam jsme zůstali stát s tím, že jako tam budeme nocovat a že nás ubytuje v nějakých těch stodolách. 69 00:07:33,500 --> 00:07:37,266 A pokud si vzpomínám, i nějakou bramboru jsme dostali. 70 00:07:37,267 --> 00:07:43,999 A tam zmizel "lagerälteste" a "blockman". 71 00:07:44,000 --> 00:07:52,066 To byli.. Vím, že Rudi, to jako "lagerälteste" byl, byl Rakušan. 72 00:07:52,067 --> 00:07:56,499 A co byl Johann, to nevím přesně, ale prostě oba dva už zmizeli. 73 00:07:56,500 --> 00:08:02,266 A když jsme tam ještě stáli na té návsi, tak nás došli cvikovský komando. 74 00:08:02,267 --> 00:08:09,499 A velitel se ptal, jestli bylo zajištěno ložírování i pro ně. 75 00:08:09,500 --> 00:08:13,899 On říkal: „Ne, taková malá vesnice, stačili jsme zajistit akorát ty svý.“ 76 00:08:13,900 --> 00:08:20,499 „No tak to nevadí, my budem pokračovat dál.“ A my jsme ještě od lesa slyšeli potom střelbu. 77 00:08:20,500 --> 00:08:29,399 My jsme.. Tam jsme tak přespali, pochodovali jsme dál a přišli jsme potom další do takový malinký vesničky. 78 00:08:29,400 --> 00:08:38,999 A tam bylo zajímavý, že německý vězňové už nešli s náma do těch stodol, ale šli už do soukromejch, do soukromejch domů. 79 00:08:39,000 --> 00:08:47,999 Když jsme se ráno probudili, tak jsme potom už je našli v civilu sedět před těma baráčkama. 80 00:08:48,000 --> 00:08:54,299 A Jokl si vzpomínál, že tam došlo k nějakým takovým nesrovnalostem mezi postama. 81 00:08:54,300 --> 00:08:58,832 Poněvadž oni taky nevěděli, co se děje, ta doba byla taková, taková podivná. 82 00:08:58,833 --> 00:09:05,832 Poněvadž co chvíli jsme slyšeli střelbu, jak postupovaly armády. 83 00:09:05,833 --> 00:09:13,499 A šlo o to, jestli by se teď nenašla příležitost, jak se od tý jednotky oddělit. 84 00:09:13,500 --> 00:09:22,499 Jak to sjednali, nevím, pamatuju si jenom, že byl rozkaz při nástupu, aby Češi nastoupili dozadu. 85 00:09:22,500 --> 00:09:30,199 Když jsme potom vyšli z tý vesničky, po pravý straně bylo pole, po levý byla taková mladina, takovej mladej les. 86 00:09:30,200 --> 00:09:36,332 Přišel zástupce komandanta a říká: „Po pěti o lesa!“ 87 00:09:36,333 --> 00:09:39,932 No tak jsme skočili mezi ty stromky, jenže oni nám byly tak po pás. 88 00:09:39,933 --> 00:09:44,666 No a vězeň, když má vedle sebe psa a uniformu, tak je bezradnej. 89 00:09:44,667 --> 00:09:48,966 Tak jsme zůstali stát v té skupince a oni již docházeli k tomu vyšimu lesu, 90 00:09:48,967 --> 00:09:56,499 jeden z postů se otočil a viděl, jak tam stojíme, tak vystřelil do vzduchu, tak jsme si lehli. 91 00:09:56,500 --> 00:10:02,966 A teď jsme to teda totálně pokazili. Poněvadž my tam měli zůstat. 92 00:10:02,967 --> 00:10:07,699 Ty armády byly nějaký, co já vím, deset, patnáct kilometrů za náma 93 00:10:07,700 --> 00:10:11,899 a kdybysme tam zůstali, tak jsme se dostali do rukou americký armády. 94 00:10:11,900 --> 00:10:20,499 Jenže ta touha po domě, po domově byla tak velká, že jsme se vydali směrem za tou jednotkou. 95 00:10:20,500 --> 00:10:31,832 A s tím jedním kamarádem, to byl asi nejmladší chlapec od nás, jsme šli jako poslední, zalehli jsme do toho, do toho, na kraj toho lesa. 96 00:10:31,833 --> 00:10:43,699 A viděli jsme, jak vyjel nějakej vůz, taženej koněm a řídil ho mladej, mladej kluk od Hitlerjugend. 97 00:10:43,700 --> 00:10:51,432 No a teď tam šlo proti němu těch asi pět našich chlapců dozadu, on sáh dozadu do slámy, 98 00:10:51,433 --> 00:10:56,499 A vytáh pušku, namiříl ji na ní, oni už tam stáli s rukama nahoru. 99 00:10:56,500 --> 00:11:03,266 A, co se, co se vyjednávalo, to nevíme, to jsme neslyšeli, ale za chvíli on zahodil tu pušku a hoši pokračovali. 100 00:11:03,267 --> 00:11:11,832 Tak my jsme šli za nima a sešli jsme se ve Stříbře.. Ne, Stříbro to nebylo. Ja myslím u Tachov.. 101 00:11:11,833 --> 00:11:13,366 IV: U Tachova? 102 00:11:13,367 --> 00:11:17,899 FW: Tachov, Bor u Tachova. A tam jsme se dostali. 103 00:11:17,900 --> 00:11:24,566 Takhle, když jsme dohnali, tak jsme viděli naše chlapce, jak stojej u zdi s nosama kde zdi 104 00:11:24,567 --> 00:11:30,499 a tam řídil dopravu nebo to tam hlídal nějakej esesák. 105 00:11:30,500 --> 00:11:35,032 A my jsme nedali na sobě znát, prostě jsme pokračovali. 106 00:11:35,033 --> 00:11:41,499 To ho trochu rozčílil, že jo, a zařval, abysme šli ke zdi, no a tam jsme se začli zase radit. 107 00:11:41,500 --> 00:11:49,532 No a zase vyjednavači naši, Standa Mádlo a Jokl šli k tomu esesákovi a proč náš zastavil. 108 00:11:49,533 --> 00:11:51,666 A on: "(???) tě zastřelili." 109 00:11:51,667 --> 00:11:57,332 A on říkal: "Proč byste nás stříleli, když jsme pro vás pracovali a jsme teďka propuštěný?" 110 00:11:57,333 --> 00:12:05,899 Tak oni zas k veliteli do zámku a jak nám potom vypravovali, tak velitel zeptal, když jsme propuštěný, kde máme papír? 111 00:12:05,900 --> 00:12:14,666 No a hoši mu pohotově řekli: „No, ten rozkaz přišel v poli, tam nebyl žádnej psací stroj, tam nebylo nic, na čem by se to dalo napsat.“ 112 00:12:14,667 --> 00:12:22,099 A on mu řek: "Tak mi to nezajímá." Tak šli zase za Volkssturm, za velitele teda Volkssturmu, ty domobrany. 113 00:12:22,100 --> 00:12:25,566 A to jako.. přišli ven, a ještě jsme tady na radnici. 114 00:12:25,567 --> 00:12:29,799 A tam šli zase za starostou. Starostovi to vysvětlili 115 00:12:29,800 --> 00:12:33,932 A starosta říkal: „A kdo vás věznil?“ Říkají: „No SS.“ 116 00:12:33,933 --> 00:12:36,566 „No tak mě to nezajímá, tak si jděte k SS.“ 117 00:12:36,567 --> 00:12:41,466 A teď jsme tam na tom náměstíčku stáli a nevěděli jsme co. 118 00:12:41,467 --> 00:12:51,999 A najednou nás dojel na kole zástupce komandanta a říká: „Chlapi, co tady děláte? Proč jste v tom lese nezůstali?“ 119 00:12:52,000 --> 00:12:57,999 No ale naštěstí, naneštěstí {opravuje se} teda přišel ještě nějakej důstojník SS, zastavil se. 120 00:12:58,000 --> 00:13:03,332 Samozřejmě se pozdravili předepsaným způsobem a ptal se, o co jde. 121 00:13:03,333 --> 00:13:09,266 On na nás tak jako mrknul a říká: „Já jsem ty lidi propustil." 122 00:13:09,267 --> 00:13:13,999 "A dávám jim, dávám jim prostě povely, nebo je poučuje dál.“ 123 00:13:14,000 --> 00:13:19,166 Tak to se mu, to jako ho uspokojilo. On nám říká: 124 00:13:19,167 --> 00:13:26,966 „Chlapi, jestli vás ještě jednou najdu, tak musíte k jednotce, tak vás musím vzít zpátky." 125 00:13:26,967 --> 00:13:30,999 My jsme říkali: „(???) Nás už neuvidíte.“ 126 00:13:31,000 --> 00:13:41,499 Teď jsme tam bizarně stáli, a mě napadlo, že tak jak jsou Němci zvyklí na takovej řád a pořádek, že by bylo dobrý vytvořit jednotku 127 00:13:41,500 --> 00:13:46,999 Říkám: “Helejte se, možná, že by šlo se starostou vyjednat, aby nám dal někoho od volkssturmu." 128 00:13:47,000 --> 00:13:51,932 "Nějakýho stařého člověka, kterej by nás doprovodil do další vsi." 129 00:13:51,933 --> 00:13:57,166 "Tam by se připravil jinej a ten zas by nás dovedl dál a takhle bysme se mohli to.“ 130 00:13:57,167 --> 00:14:04,332 To se jim zřejmě moc líbilo, tak jsme se postavili do trojstupu a udělali jsme jednotku 131 00:14:04,333 --> 00:14:12,999 a přišel tam takovej tam děda se sukovicí, no, byl dost v takovým dobrým rozmaru. 132 00:14:13,000 --> 00:14:16,432 Ale mám dojem, že se nás i trochu bál, že nevěděl, co jsme zač. 133 00:14:16,433 --> 00:14:25,499 Popošli jsme za ves, a on že to bude dobrý a okázal nám, že má v kapse schovanou československou vlaječku. 134 00:14:25,500 --> 00:14:29,299 No, to nám vhod nebylo, protože jsme nevěděli, je to provokace, nebo není. 135 00:14:29,300 --> 00:14:33,832 Ale nakonec jsme se dostali do další vsi a takhle jsme pokračovali až do Stříbra. 136 00:14:33,833 --> 00:14:42,966 Jenže tam už byl kromě toho člověka z toho volkssturmu, byla nějaká uniforma, jestli to byl četník nebo kdo, to nevím. 137 00:14:42,967 --> 00:14:45,866 No a tam nás zastavil. Takhle že to nejde. 138 00:14:45,867 --> 00:14:54,666 A že abysme šli, a ono to vlastně nebylo gestapo, ale bylo to sicherheitsdienst, prostě taková policie. 139 00:14:54,667 --> 00:14:58,832 No ale že si musíme pospíšit, protože v určitou hodinu zavíraj. 140 00:14:58,833 --> 00:15:08,032 Tak jsme tam běželi do kopce a zase naši dva vyjednavači, že jo, došli, se tam nějak jako představit a dohadovat. 141 00:15:08,033 --> 00:15:14,499 No a my jsme se koukali na ty (???), okýnka u tý vily, v kterým sklepení zase budeme dneska spát. 142 00:15:14,500 --> 00:15:22,666 A najednou vyběh, vyběh Jokl a říká: „Udělejte skupiny po dvou, po třech a postupte, přijďte do místnosti.“ 143 00:15:22,667 --> 00:15:32,499 Tam seděli dva lidi, v civílu už, no a papír ve stroji: „Jméno,“ že jo, „odkud jste,“ a tak dále. 144 00:15:32,500 --> 00:15:38,999 No a dali nám prostě papír, že se nacházíme na cestě, po cestě domů. 145 00:15:39,000 --> 00:15:43,899 A, ale co bylo divný, že nám dali zvláštní poučení: 146 00:15:43,900 --> 00:15:48,999 Neshromažďovat se s těma ostatníma skupinama, jít tak jak jsme psaný. 147 00:15:49,000 --> 00:15:54,599 Co nejdřív se snažit vyměnit naše štráfatý uniformy za civil. 148 00:15:54,600 --> 00:15:59,599 Že můžeme zastavit kte.., kterykoliv vozidlo včetně vojenskejch aut. 149 00:15:59,600 --> 00:16:06,499 A až přijdeme domů, abysme se hlásili u domovskýho gestapa. 150 00:16:06,500 --> 00:16:09,999 No tak všecky jsme se tam zase shromáždili před tou vilou 151 00:16:10,000 --> 00:16:16,466 a Jokl povídá: „Ne aby vás někoho napadlo se u toho gestapa hlásit.“ 152 00:16:16,467 --> 00:16:21,132 "Oni si nedělali žádný kopie." S tím jsme se rozešli. 153 00:16:21,133 --> 00:16:23,366 Každá skupina prostě zvlášť. 154 00:16:23,367 --> 00:16:31,699 Jenže jsme se zase ve Stříbře na náměstí sešli, protože tam nás zadržela, zadrželi vojáci normální armády. 155 00:16:31,700 --> 00:16:41,032 Ty papíry nám odebrali a jeden na kole se, si zajel tam se přesvědčit, jestli jako jsou to dokumenty, který platěj. 156 00:16:41,033 --> 00:16:48,499 No přijel, ty dokumenty nám odevzdal a tam jsme se skutečně definitivně rozešli. 157 00:16:48,500 --> 00:17:02,499 No, my jsme akorát.. Já jsem šel v tomto případě s Františkem Tomáškem, byl podstatně starší než já a byl vyšší a tělnatější. 158 00:17:02,500 --> 00:17:10,566 No, drželi jsme směr, šli jsme směrem jako na Plzeň, a jak tam jdem do toho kopce, tak uslyším za sebou svist kola. 159 00:17:10,567 --> 00:17:14,999 Tak jsme přestali mluvit, a dojel nás, dojel nás nějakej mladík. 160 00:17:15,000 --> 00:17:19,799 A začal česky: „Kam jdete, kluci, jedete domů, jste z lágru?“ 161 00:17:19,800 --> 00:17:22,266 Říkáme: „No, jdem.“ – „A kde budete spát?“ 162 00:17:22,267 --> 00:17:25,132 Říkám: „No to my nevíme. Někde pod smrkem nebo to.“ 163 00:17:25,133 --> 00:17:30,132 A on říká: „Pojďte se mnou, já jsem tady totálně nasazenej a tam se u nás vyspíte.“ 164 00:17:30,133 --> 00:17:34,499 No a teď vytáhl peníze a dával nám každýmu padesát marek. My jsme to nechtěli vzít. 165 00:17:34,500 --> 00:17:39,499 Říkali jsme: „Prosím tě, ty nám dáváš tady peníze, jak my ti je vrátíme?“ 166 00:17:39,500 --> 00:17:44,166 No ale nakonec jsme je teda.. On si nedal říct, tak jsme si je vzali. 167 00:17:44,167 --> 00:17:48,099 Ve statku žádný velký přivítání, ale slušný. 168 00:17:48,100 --> 00:17:54,832 Spali jsme v chlívě u kraviček na nějaký hromadě sena, bylo to nádherný. 169 00:17:54,833 --> 00:18:01,799 Dali nám chleba s máslem a trochu mlíka, což pro nás bylo výborný zrovna tak snídani. 170 00:18:01,800 --> 00:18:09,832 Rozloučili jsme se a pokračovali jsme takhle dál, až jsme se dostali nad Plzeň. 171 00:18:09,833 --> 00:18:18,332 No a ono nás to nějak nepřekvapilo, viděli jsme, viděli jsme letět letecký svazy, nic nám to neříkalo. 172 00:18:18,333 --> 00:18:24,832 A najednou nás zarazilo, že z těch svazů, z těch letadel něco padá. 173 00:18:24,833 --> 00:18:29,332 No, najednou, teda.. To byl ten velikej nálet, kterej tam byl. 174 00:18:29,333 --> 00:18:37,699 A jak člověk dovede prostě zhloupnout. My jsme skočili takhle ke zdi nějakýho hřbitova. 175 00:18:37,700 --> 00:18:42,366 A pak říkám Františkovi: „Františku, my blbnem. Nidko na nás nepadá.“ 176 00:18:42,367 --> 00:18:48,499 Tak jsme vstali a teď říkal: „Já už nemůžu dál." 177 00:18:48,500 --> 00:18:54,566 "Já v těch botech dál nemůžu. Hele, někde mi popros o boty.“ 178 00:18:54,567 --> 00:19:00,166 Tak jsem.. Tam byla nějaká žena, ale nevím proč, to jsem asi opravdu totalně zblbnul, 179 00:19:00,167 --> 00:19:05,466 jsem ji oslovil německy a žádal jsem ji o ty boty a ona mi nějaký teda křápy přinesla, 180 00:19:05,467 --> 00:19:09,466 František byl velice šťastnej. No a teď jsme sestupovali do Plzně. 181 00:19:09,467 --> 00:19:15,499 Samozřejmě dneska to tam už dávno nevypadá tak, jak to vypadalo v těch letech, a byla tam hospoda. 182 00:19:15,500 --> 00:19:21,032 A František zase: „Františku, já mám hlad. Hroznej hlad.“ 183 00:19:21,033 --> 00:19:28,332 No tak já zašel do toho dvora a tam nějakej chlapík přebíhal ze záchodu nebo co. 184 00:19:28,333 --> 00:19:36,832 A já ho prosil, říkám: „Kamarád má hlad, neměli byste pro nás kousek chleba?“ 185 00:19:36,833 --> 00:19:47,099 No takovejch nadávek v krásným lidový češtině jako tenkrát jsem dlouho neslyšel vůbec kdy. 186 00:19:47,100 --> 00:19:55,499 No tak jsem vyšel ven a říkám: „Frantíku, tak kdybych teďka měl pojít. Už nikomu o kus chleba neřeknu.“ 187 00:19:55,500 --> 00:19:59,666 Ale on opravdu.. Život je takovej dost legrační. 188 00:19:59,667 --> 00:20:07,532 Tam jsme viděli dvě ženy, který nás viděly, za chvilku se jedna vrátila, abysme šli s ní zpátky. 189 00:20:07,533 --> 00:20:10,532 A vedla nás do takovýho malýho baráčku pod silnicí. 190 00:20:10,533 --> 00:20:14,699 Snad to byla nějaká dělnická kolonie, která taky už dneska dávno neexistuje. 191 00:20:14,700 --> 00:20:18,332 A šli jsme do tý kuchyně ještě asi po třech schůdkách dolů, 192 00:20:18,333 --> 00:20:22,866 Bylo dost lidí a velká radost, že jako jsme tam přišli. 193 00:20:22,867 --> 00:20:32,866 Dostali jsme nějakou polívku a František byl takovej, taková měkota, a začal si brečet do tý polívky. 194 00:20:32,867 --> 00:20:36,199 No, já jsem trošku jiný nátury. 195 00:20:36,200 --> 00:20:41,266 Tak jsem mu říkal: „Franto nebreč, budeš mít tu polívku přesolenou.“ 196 00:20:41,267 --> 00:20:44,566 Tak přestal. Pak nám dali ještě mrkev. 197 00:20:44,567 --> 00:20:48,866 Dali nám chleba do pytle, kterou jsme si vzali a pokračovali dál. 198 00:20:48,867 --> 00:20:54,466 Pak nějaký dobroty vynechám a vzpomenu jen na tu dívku, která nás dojela, abysme dál nešli, 199 00:20:54,467 --> 00:21:01,632 že by nás chlapci vzali za město, byli od té letecké ochrany. 200 00:21:01,633 --> 00:21:08,999 A na druhý straně stál německej voják a ten si na mě kejvnul. 201 00:21:09,000 --> 00:21:11,099 V tom momentě jsem dostal vztek. 202 00:21:11,100 --> 00:21:17,299 Jenomže jsem si uvědomil situaci, tak jsem radši k němu šel. 203 00:21:17,300 --> 00:21:22,966 A docela drze mu řikam, was ist? A on řikal: "No takový divný lidí, co tam." 204 00:21:22,967 --> 00:21:26,566 Říkám: "No jdeme domů z lágru, co je na tom?" A on se s tím uspokojil. 205 00:21:26,567 --> 00:21:35,432 A pak se ta dívka vrátila, že je hlášenej další nálet, abysme se vrátili s ní, do toho, do toho domu. 206 00:21:35,433 --> 00:21:40,999 Přišli jsme tam na dvůr a tam už jsme měli připravený dvě židle. 207 00:21:41,000 --> 00:21:46,999 Na každý tý židli bylo, bylo umyvadlo, teplá voda, mejdlo, ručník. 208 00:21:47,000 --> 00:22:00,666 Tak jsme se do půl těla krásný umyli a oni nám nabídli krásný čistý modráky, normální teda oblečení fabriční. 209 00:22:00,667 --> 00:22:06,999 No tak jsme se převlíkli, ty strakatý šaty jsem nacpal k tý mrkvi do toho pytle. 210 00:22:07,000 --> 00:22:15,999 A oni nás ještě zavezli potom pod kopec a my už se po směrem teda ke hřbitovu pokračovali po svejch. 211 00:22:16,000 --> 00:22:23,366 Jenže dneska to tam taky vypadá úplně jinak. Tehdá podešli jsme ten viadukt nebo most. 212 00:22:23,367 --> 00:22:31,199 A sedli jsme si tam na takovou zídku. A naproti nám přes, přes cestu už se začínala po.., zeď od hřbitova. 213 00:22:31,200 --> 00:22:35,432 Vytáhli jsme mrkev, otřeli si ji o kalhoty a začali jsme ji chroupat. 214 00:22:35,433 --> 00:22:40,199 Ale najednou vidíme, jak do kopce jede vojenský auto. 215 00:22:40,200 --> 00:22:42,999 Já říkám: „Františku, já ho zastavím.“ 216 00:22:43,000 --> 00:22:45,999 No a on z toho neměl radost, on měl strach. 217 00:22:46,000 --> 00:22:53,499 A říká: „Prosím tě, jednak nevíme, o co jde, a pak je to, ti auto do kopce nezastaví.“ 218 00:22:53,500 --> 00:23:00,799 Ale zastavilo. Tak jsme skočili nahoru na korbu, pozdravili, a nikdo nám neodpověděl. 219 00:23:00,800 --> 00:23:08,099 Jeli jsme dál a někdo mu na boudu zabouchal, on okamžitě stal. 220 00:23:08,100 --> 00:23:11,099 To auto se zastavilo a všicki skákali ven. 221 00:23:11,100 --> 00:23:16,166 A my měli takovou zpožděnou reakci, poněvadž jsme neznali ty podmínky toho života tady, že jo. 222 00:23:16,167 --> 00:23:22,499 Nenapadlo nás, že by to byli hloubkaři, no ale vyskočili jsme taky jako ty ostatní a utíkali. 223 00:23:22,500 --> 00:23:26,499 Hloubkař přeletěl, my jsme se vrátili, pokračujem. 224 00:23:26,500 --> 00:23:32,366 A najednou jsme viděli letadlo. To už bylo.. Jsme viděli Rokycany. 225 00:23:32,367 --> 00:23:39,332 A někdo si dovolil z toho, z těch kasáren na to letadlo vystřelit. 226 00:23:39,333 --> 00:23:44,266 To neměl. Ten to otočil a nasypal to tam naplno. 227 00:23:44,267 --> 00:23:46,366 A když jsme tam přijeli my, už tam byl klid. 228 00:23:46,367 --> 00:23:54,332 Vystoupili jsme a František mi říká: „Hele, pojď, půjdem do Nižboru, tam mám příbuzný.“ 229 00:23:54,333 --> 00:23:58,299 Tak jsme tam nakonec šli. Jenomže už byl večer. 230 00:23:58,300 --> 00:24:03,499 Tak jsme tam zůstali spát, poprosili jsme někde, spali jsme na nějaký půdě. 231 00:24:03,500 --> 00:24:07,232 A ráno nám ten hospodář říkal: „To byla noc, co?“ 232 00:24:07,233 --> 00:24:09,699 My jsme řekli: „My nic nevíme, my jsme spali.“ 233 00:24:09,700 --> 00:24:20,499 A on vyprávěl, že jednotky armády utíkaly směrem na západ, co nejdál teda od Rusů a blízko k Amerikánům, 234 00:24:20,500 --> 00:24:29,999 a že rekvírovali všecko, co mělo kola, ať už to byly auta a motorky nebo jízdní kola, to všecko brali. 235 00:24:30,000 --> 00:24:33,866 No a my nevěděli nic. A možná, že je to dobře, že nás tam nikdo nenašel, 236 00:24:33,867 --> 00:24:37,799 protože nevím, co by se nám pruhovanejm mohlo přihodit. 237 00:24:37,800 --> 00:24:44,032 No pak jsme teda došli k těm jeho příbuznejm, ty nám připravili nádhernou koupel. 238 00:24:44,033 --> 00:24:50,032 Bylo poledne, naobědvali jsme se a zalehli. Do krásně připravených postelí. 239 00:24:50,033 --> 00:24:55,266 A my jsme spali čtyřiadvacet hodin. Vzbudili jsme se až k dalšímu obědu. 240 00:24:55,267 --> 00:24:59,466 A oni nám půjčili jiný šaty. 241 00:24:59,467 --> 00:25:05,199 Tak to ostatní jsme tam nechali, pruhovaný šaty, že prej to budou nosit na pole. 242 00:25:05,200 --> 00:25:15,332 A teď ještě jsme se museli zcivilizovat jinak, protože my měli tadydle prostřiženou pěšinku na šířku mašinky. 243 00:25:15,333 --> 00:25:18,366 A takže každej věděl, že jsme něco extra. 244 00:25:18,367 --> 00:25:23,032 Tak jsme šli k holiči, aby nám z toho udělal prostě ježka, aby nám to srovnal. 245 00:25:23,033 --> 00:25:28,166 Tam jsme vzbudili zájem velkej, ty lidi nám tam začali nosit vajíčka syrový. 246 00:25:28,167 --> 00:25:31,332 A my jsme chtěli platit, oni peníze nechtěli. 247 00:25:31,333 --> 00:25:35,099 Takže to, no, tak jsme se tak pěkně poděkovali. 248 00:25:35,100 --> 00:25:38,732 Vajíčka jsme nechali těm jeho příbuzným za to, že nás tam hostili. 249 00:25:38,733 --> 00:25:42,499 Ale ještě jsem mu říkal, že půjdeme za starostou 250 00:25:42,500 --> 00:25:48,632 a necháme si na ten papír, co jsme měli ze Stříbra, podepsat přerušení cesty. 251 00:25:48,633 --> 00:25:55,499 To bylo takový zajištění pro případ nějakejch kontrol, aby tady byla jako návaznost tý cesty. 252 00:25:55,500 --> 00:26:02,899 No, a teď František říká, pojedeme někam. Já teď nevím.. Bylo to někde na Berounce. 253 00:26:02,900 --> 00:26:08,666 Měl tam chatu, že tam zajdem, že už má zprávu, že manželka je z lágru doma. 254 00:26:08,667 --> 00:26:13,166 A že je pátek a že bude mít určitě napečíno. 255 00:26:13,167 --> 00:26:18,832 No tak jsme tam teda přišli, přivítání bylo roztomilý. 256 00:26:18,833 --> 00:26:25,832 Napečíno bylo a oni mi říkali, abych tam zůstal, že za pár dnů to musí skončit. 257 00:26:25,833 --> 00:26:30,499 Já jsem říkal: „Počkejte, to bych rád, ale matka mě čeká." 258 00:26:30,500 --> 00:26:34,832 "Už dlouho o mně zprávu nemá, já půjdu domů." 259 00:26:34,833 --> 00:26:39,366 "Jenom vás prosím, kdybyste mě ráno brzo vzbudili.“ 260 00:26:39,367 --> 00:26:47,832 No tak mě vzbudili na první vlak, ale já jsem se dál nedostal než k Berounce protože most tam, partisani narušili kolejiště. 261 00:26:47,833 --> 00:26:53,266 Tak jsme museli pramicema přes vodu a mezi skalama, tam už byl připraven další vlak. 262 00:26:53,267 --> 00:27:02,232 Nastoupili jsme a.. eh někde u Chuchle zase přišel hloubkař, tak jsme zase utíkali. 263 00:27:02,233 --> 00:27:04,799 Tam jsem trochu dostal strach, to se přiznám. 264 00:27:04,800 --> 00:27:08,099 Protože jsem říkal, teď jsem před barákem, teď jsem před domovem 265 00:27:08,100 --> 00:27:13,532 a teď bych to měl, teď bych to měl jako koupit, to by nebylo příjemný. 266 00:27:13,533 --> 00:27:15,666 No dostal jsem se do tý Prahy. 267 00:27:15,667 --> 00:27:20,932 Pokud si dobře vzpomínám, tak tady jezdila tramvaj číslo sedm ze Smíchovského nádraží. 268 00:27:20,933 --> 00:27:24,499 Nastoupil jsem a dojel jsem na Žižkov. 269 00:27:24,500 --> 00:27:28,266 A pak se přihodila ta věc, kterou si nedovedu vysvětlit. 270 00:27:28,267 --> 00:27:32,699 Já vystoupil z tramvaje a já ztratil barvy. 271 00:27:32,700 --> 00:27:39,732 Ten svět na mě, pro mě najednou byl černobílej. A jako automat jsem šel prostě po tý ulici. 272 00:27:39,733 --> 00:27:42,666 Nebylo to daleko od tý stanice, přišel jsem domů. 273 00:27:42,667 --> 00:27:47,432 Takovej starej, ošklivej, židovskej, židovskej {opravuje se} žižkovskej barák. 274 00:27:47,433 --> 00:27:57,932 A přišel.. Teď žádná předsíň, nic takovýho, že jo, zaklepal jsem, otevřel, vešel dovnitř. 275 00:27:57,933 --> 00:28:02,999 A mě nenapadlo říct tý matce: „Ahoj, nazdar, tak jsem tady.“ Nebo tak. Ne. 276 00:28:03,000 --> 00:28:06,999 Prostě jsem se postavil. A matka strašně vykřikla. 277 00:28:07,000 --> 00:28:11,732 A první její slova byla: „Fanoušku, ty jsi někoho zabil.“ 278 00:28:11,733 --> 00:28:18,532 Poněvadž ona si myslela, že jsem ty šaty, v kterejch jsem přišel, že jsem je získal takovým nějakým způsobem. 279 00:28:18,533 --> 00:28:22,899 Protože se domnívala, že přijdu v tom, v čem jsem já odcházel z domova. 280 00:28:22,900 --> 00:28:29,332 Ale kdo ví kde těm šatům byl, byl konec. No a tak přivítání bylo veliký, 281 00:28:29,333 --> 00:28:32,199 Byla tam teta, že jo, vedle v pokoji. 282 00:28:32,200 --> 00:28:39,899 A tu jsem požádal, aby šla za jednomu kamarádu, mu říct, že jsem doma, ten hned přiběhl. 283 00:28:39,900 --> 00:28:48,499 Večer už jsem tam měl celý svoje velení, celá, celý svoje svoje komando. 284 00:28:48,500 --> 00:28:57,666 A druhej den mě navštívilo velitelství Prahy s tím, že jako všecko je připravený, ale že mi nic neřeknou, 285 00:28:57,667 --> 00:29:04,332 že kdyby po mně gestapo šáhlo, že by bylo, že bude lepší pro mě i pro ně, když detaily vědět nebudu, 286 00:29:04,333 --> 00:29:07,399 že se je včas dozvím. Nedověděl jsem se nic. 287 00:29:07,400 --> 00:29:16,299 Protože když to začalo, tak oni byli obklíčení na Rohanským ostrově, nebo pardon, {opravuje se} na Libeňským ostrově. 288 00:29:16,300 --> 00:29:30,366 No a tak ze strachu, aby to nepadlo jako do rukou, tak zničili rozkazy a prostě kartotéky a tyhle věci a prostříleli se. 289 00:29:30,367 --> 00:29:36,999 Velitel pražskej, Zbyněk Hála, ten tam.. Ten to dostal do ruky. 290 00:29:37,000 --> 00:29:46,132 A teď ale přišli, teď ale přišli moji vedoucí oddílu za mnou svoje zástupcema, prostě kompletní komando. 291 00:29:46,133 --> 00:29:53,999 Po zuby ozbrojený. Helmy, samopaly, pušky, revolvery, ruční granáty. 292 00:29:54,000 --> 00:29:57,166 Kde to sebrali, já nevím. A dávali rozkazy. 293 00:29:57,167 --> 00:30:02,332 Jsem říkal: „Z velitelství nemám nic, každej na svý barikády.“ 294 00:30:02,333 --> 00:30:12,266 Tak jsme se pak rozdělili k barikádám, já jsem potom dělal vedoucího nebo velitele doprovodných sanítek tadyhle ve Štěpánský ulici. 295 00:30:12,267 --> 00:30:15,232 Pak jsme tam měli raněný, 296 00:30:15,233 --> 00:30:21,399 ten můj zástupce, ten byl na pankrácký barikádě, ten to dostal do nohy, šrapnel. 297 00:30:21,400 --> 00:30:27,166 Něco mu vyoperovali dole na Vyšehradě, ale ne všechno. 298 00:30:27,167 --> 00:30:31,832 Takže kus železa mu tam zůstalo, ten už si vyoperovat potom nenechal. 299 00:30:31,833 --> 00:30:38,166 A Hála, co měl tu raněnou ruku, ten velitel, tak ten dostal.. 300 00:30:38,167 --> 00:30:43,432 Potkal jsem ho za pár dní a měl druhou ruku zafačovanou. 301 00:30:43,433 --> 00:30:50,832 A samozřejmě i v takovejch situacích je dobrý, když se drží trošku vtipu. 302 00:30:50,833 --> 00:30:54,499 Tak mu říkám: „To máš schválně, abys jako nekulhal?“ 303 00:30:54,500 --> 00:30:58,832 A on mi říká: „Ne, ale dostal jsem to ze střechy.“ 304 00:30:58,833 --> 00:31:06,266 Někdo ho prostě z nějakýho vikýře, už byl ten nápor hlavní pryč, tak tam to jako dostal. 305 00:31:06,267 --> 00:31:12,332 No tak takhle, takhle vlastně skončilo, celá ta, celá ta velká anabáze. 306 00:31:12,333 --> 00:31:16,666 IV: Já se jen krátkou otázkou vrátím k pochodu smrti. 307 00:31:16,667 --> 00:31:21,566 Protože pro nás, co jsme to nezažili, je to jen těžko představitelné. 308 00:31:21,567 --> 00:31:29,099 Já bych se chtěla zeptat, jestli byli byste schopen řict, kolik dní jste museli jít v takových podmínkách, 309 00:31:29,100 --> 00:31:35,266 kolik kilometrů denně jste museli ujít, abysme měli nějakou představu, co to vlastně obnášelo? 310 00:31:35,267 --> 00:31:38,399 FW: Tak tohle je pro mně otázka těžká. 311 00:31:38,400 --> 00:31:46,332 Já tady mám materiál teda od Josefa Jokla, ale to bych to musel se podívat. 312 00:31:46,333 --> 00:31:48,732 Teď v tom momentě to teda neřeknu. 313 00:31:48,733 --> 00:31:54,832 Ale ta cesta možná trvala 14 dní, možná něco dýl něco kratšejc, to nevím. 314 00:31:54,833 --> 00:31:59,266 No, ty podmínky nebyly teda nějak příjemný, ty byly drsný 315 00:31:59,267 --> 00:32:04,299 a úmrtnost veliká, skutečně nás došlo jenom pár. 316 00:32:04,300 --> 00:32:14,932 No, ten Dobrnický, o kterým jsem mluvil, tak ten jako.. Jak jsem se dozvěděl na cestě, ten někde u Karlovejch Varů zemřel na ty souchotiny. 317 00:32:14,933 --> 00:32:18,032 Ale Bureš, ten eh se z toho dostal. 318 00:32:18,033 --> 00:32:27,832 Potom po válce mi vyprávěl, že je vagónovali a na tý cestě, (???) bylo spousta.. 319 00:32:27,833 --> 00:32:34,466 A vypravoval takovou příhodu. Vypodobnil mě SS-mana, kterýho jsem znal z lágru. 320 00:32:34,467 --> 00:32:46,232 A vždycky byl slušnej, byl to, byl to člověk, nebyl to žádnej, žádnej takovej eh odpornej člověk. 321 00:32:46,233 --> 00:32:52,499 A teď mi vyprávěl, že za ním přišel na cestě vězeň 322 00:32:52,500 --> 00:32:57,066 a že mu říká: „Hele, já mám hlad, nedal bys mi kousek chleba?“ 323 00:32:57,067 --> 00:33:01,532 A ten skutečně ze svýho přídělu mu ten chleba dal. 324 00:33:01,533 --> 00:33:07,366 Jenže viděli to druhý SS a ty hned na něj: „Proč tomu praseti dáváš ten chleba?“ 325 00:33:07,367 --> 00:33:09,366 Protože my jsme měli samý takovýhle tituly. 326 00:33:09,367 --> 00:33:19,632 Jo, „Du Schwein“, „Du Strohsack“, „Du Holzkopf“, že jo, to bylo samý takovýdle.. „Sauhund“ a tak dále, te takovýhle tituly. 327 00:33:19,633 --> 00:33:22,132 „Proč tomu praseti dáváš ten chleba?“ 328 00:33:22,133 --> 00:33:25,032 A on nějak miřně řek: “No vždyť je to taky člověk.” 329 00:33:25,033 --> 00:33:32,366 Začali se hádat a milýho kamaráda postavili, postavili k pultu a ho střelili. Zabili ho. 330 00:33:32,367 --> 00:33:40,099 No, on potom na nějaký stanici, kde dlouho stáli, vytrhli asi dvě prkna z toho, z podlahy toho vozu, 331 00:33:40,100 --> 00:33:44,166 utekli, a, on a dva Rusové. 332 00:33:44,167 --> 00:33:48,066 Ten jeden Rus se hned oddělil a šel po svejch. 333 00:33:48,067 --> 00:33:53,732 Pak kluci, asi pracovali nervy, se nějak poprali a Láďa Bureš už šel sám. 334 00:33:53,733 --> 00:33:56,666 A vyprávěl mi, že se vyhejbal stavením a tak. 335 00:33:56,667 --> 00:33:59,666 A najednou viděl takovej malej baráček, kterej podcenil, 336 00:33:59,667 --> 00:34:03,332 říkal si: „No tak, tenhleten baráček, co mě může udělat?“ 337 00:34:03,333 --> 00:34:09,899 Jenže ona to byla, ona to byla stráž na hranicích protektorát, protektorátu a Říše. 338 00:34:09,900 --> 00:34:12,566 No a oni na něj vyjeli, že jo: „Kam jdeš?“ 339 00:34:12,567 --> 00:34:16,632 No on taky měl takovej suchej humor, tak říkal: „Na procházku.“ 340 00:34:16,633 --> 00:34:21,699 No tak ho hnedka zhaftli, dostal se do Karlovejch Varů na gestapo, tam byl v bunkru. 341 00:34:21,700 --> 00:34:28,232 A najednou, to se zřejmě blížily armády, tak ho odtamtaď vytáhli, odvezli ho do, do nemocnice. 342 00:34:28,233 --> 00:34:35,832 A tam ho nějak naši chlapci po revoluci našli, přivezli ho do Prahy, ale rovnou i na Bulovku. 343 00:34:35,833 --> 00:34:41,999 Poněvadž tam už šlo o nějakej exudát plicní a tak si tam nějakej den poležel, 344 00:34:42,000 --> 00:00:00,000 Ale zaplať pánbůh, přežil to.