1 00:00:01,333 --> 00:00:02,999 CM: Okay, läuft. 2 00:00:03,000 --> 00:00:04,999 IV: Heute ist der 25. oder der 26.? 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,966 CM: Ja, der 25. 4 00:00:07,967 --> 00:00:29,999 IV: Es ist heute ah Samstag, der 25. April 19, 2015, wir sind in Weiden im Hotel Admira und führen jetzt ein Gespräch mit Mr. Vernon Schmidt, einem der Befreier von Flossenbürg. 5 00:00:30,000 --> 00:00:30,999 CM: Und läuft. 6 00:00:31,000 --> 00:00:37,866 IV: Nun lassen Sie uns, Sie schauen einfach mich an, nicht die Kamera, als würden wir uns unterhalten, als würden Sie in einem Restaurant oder so sitzen.. 7 00:00:37,867 --> 00:00:38,132 VS: Okay. 8 00:00:38,133 --> 00:00:38,966 IV: ..in einer Bar. 9 00:00:38,967 --> 00:00:42,699 Also lassen Sie uns mit der Geschichte beginnen, bevor Sie nach Flossenbürg gekommen sind. 10 00:00:42,700 --> 00:00:50,632 Wie sind Sie ah während des Krieges nach Europa gekommen und auf welchem Weg sind Sie gekommen, was waren die Stationen bis Sie hierher gekommen sind? 11 00:00:50,633 --> 00:01:00,432 VS: Ich, ich habe ah New York auf der Queen Mary verlassen, die es in sechs Tagen schaffen konnte, den Ozean zu durchfahren und wir landeten in ah Glasgow, Scottland. 12 00:01:00,433 --> 00:01:08,999 Es waren 15.000 von uns an Bord und ah plus 500 ah Frauen ah vom Roten Kreuz. 13 00:01:09,000 --> 00:01:13,666 Und ah und wir sind mit dem Zug nach Southampton, England, gefahren. 14 00:01:13,667 --> 00:01:18,766 Dort gingen wir an Bord eines Truppenschiffs, das uns nach Le Havre übergesetzt hat. 15 00:01:18,767 --> 00:01:26,532 Das war in {räuspert sich} ah ich kam hier in den letzten Tagen im ah Januar 1945 an. 16 00:01:26,533 --> 00:01:41,266 Und sie, ah wir sind an Bord des Truppenschiffes gegangen und, aber weil Le Havre... Der Hafen war so durch gesunkene Schiffe zerstört worden, dass wir von der Seite abstoßen mussten bis zu... 17 00:01:41,267 --> 00:01:54,332 An Seilen hinab in ein Higgins Boot, das ungefähr 50 Menschen fassen konnte und dann trugen sie uns und wir landeten an der Küste, so wie in der Normandie. 18 00:01:54,333 --> 00:01:57,532 Nur dass wir nicht unter Beschuss standen, uns ging's okay. 19 00:01:57,533 --> 00:02:06,099 Also dann kamen wir von dort in ein Aufnahmezentrum, ah was später das Lager Lucky Strike wurde. 20 00:02:06,100 --> 00:02:11,166 Und dort waren wir in einem großen.., versammelt in der Nähe des Bahnhofes. 21 00:02:11,167 --> 00:02:17,366 Und sie haben uns zu Essen gegeben und wir wurden zu der Zeit von der Glenn Miller Band unterhalten. 22 00:02:17,367 --> 00:02:28,499 Und nachdem sie uns zu Essen gegeben hatten, stiegen wir auf ah geschlossene Güterwägen und von dort war es eine Drei-Tage-Reise, von Le Havre nach Metz. 23 00:02:28,500 --> 00:02:37,099 Heute kann man die Strecke wahrscheinlich in ein paar Stunden fahren, aber wir haben drei Tage gebraucht, wegen der kaputten Gleise und den Prioritäten und so weiter. 24 00:02:37,100 --> 00:02:44,799 Und es war kalt, es schneite und ah die offenen Güterwägen waren, wir waren dort, könnte man sagen, wie Vieh eingepfercht. 25 00:02:44,800 --> 00:02:48,999 Und wir fuhren mit, mit dem Zug bis nach Metz. 26 00:02:49,000 --> 00:02:55,999 In Metz erhielten wir unsere Gewehre und Munition und wir gingen auf den Schießplatz, um unsere Waffen schussbereit zu machen. 27 00:02:56,000 --> 00:03:07,332 Und dann fuhren wir in einem LKW bis nach Belgien, nach ah Luxembourg und dann in die erste Grenzstadt zwischen Belgien und Deutschland, 28 00:03:07,333 --> 00:03:11,899 das war eine kleine Stadt mit dem Namen Habscheid, dort am Westwall. 29 00:03:11,900 --> 00:03:22,632 Und von dort aus {räuspert sich} wurden drei von uns vom LKW gelassen und ihnen wurde gesagt, dort drüben in der Kirche Stellung zu beziehen, die komplett ausgebombt war. 30 00:03:22,633 --> 00:03:26,032 Ich habe ein Foto von der Kirche mitgebracht {lacht}. 31 00:03:26,033 --> 00:03:27,999 Und wir saßen in der Kirche und er sagte: 32 00:03:28,000 --> 00:03:30,999 "Wenn es dunkel wird, wird irgendwann jemand kommen und euch holen." 33 00:03:31,000 --> 00:03:37,899 Und ah, als es dunkel wurde kamen sie, wir waren zu dritt, in der Nacht ließen sie uns raus und wir gingen in einen Bunker. 34 00:03:37,900 --> 00:03:48,132 And dort, dort trafen wir meine Truppe der Kompanie E der 90. Infanteriedivision und dann trafen wir einen Offizier, der sagte: 35 00:03:48,133 --> 00:03:52,999 "Macht es euch gemütlich, wir ziehen um sechs Uhr los." 36 00:03:53,000 --> 00:03:56,632 Ich wusste wirklich nicht, was das bedeutete, aber am nächsten Morgen fand ich es heraus. 37 00:03:56,633 --> 00:04:02,432 Also so war das, wie ich am nächsten Tag in den Kampf eingeführt wurde. 38 00:04:02,433 --> 00:04:12,099 Das war zwei Wochen nach England oder..., zwei Wochen hat es gedauert, bis ich von New York an die Front zum Kämpfen gekommen bin, überwiegend an den Bunkern. 39 00:04:12,100 --> 00:04:17,999 Die Bunker auflösen und die Deutschen nach Osten drängen. 40 00:04:18,000 --> 00:04:35,432 Also es ging ziemlich langsam voran, wir hatten Schnee, es gab Hagel, wir hatten Regen und in den Bunkern gab es keine Heizungen, kein, kein Licht und feuchter Beton, also sie waren kalt. 41 00:04:35,433 --> 00:04:41,332 Und ah so war auch der Boden, auf dem wir viele Nächte einfach auf dem kalten Boden schliefen. 42 00:04:41,333 --> 00:04:43,732 In einigen Nächten haben wir noch nicht einmal Decken bekommen. 43 00:04:43,733 --> 00:04:45,166 In den Wäldern konnten sie uns nicht finden. 44 00:04:45,167 --> 00:04:47,099 Also es, es war kalt. 45 00:04:47,100 --> 00:05:01,932 Und ah wir drei (???), ah wir waren unter direktem Beschuss einer deutschen 88 und ah meine beiden Kollegen, die zehn Tage vorher mit mir oben in der Kirche gewesen waren, wurden beide getötet, 46 00:05:01,933 --> 00:05:12,532 mit einigen anderen, ein paar weiteren Verletzten und für einen Jungen war das, ich war gerade einmal 19, ich war, es, war es nicht so, so toll. 47 00:05:12,533 --> 00:05:25,499 Ich meine, ich war noch ziemlich naiv, bin in einer ziemlich engen Familie aufgewachsen und es geschahen also eine Menge Dinge ganz schnell, mit denen ich nicht wirklich vertraut war, aber ah.. 48 00:05:25,500 --> 00:05:30,432 Zu Hause hatte ich eine Mutter und einen Vater, die jeden Tag für mich gebetet haben. 49 00:05:30,433 --> 00:05:41,266 In der Zwischenzeit wurde mein Bruder gefangengenommen und verwundet, von den Deutschen in Frankreich und befand sich schon im Stalag, aber ich wusste davon nichts, er wusste nichts von mir. 50 00:05:41,267 --> 00:05:50,932 Also wir hatten überhaupt keinen Kontakt, bis er im April befreit und dann nach Hause geschickt wurde und dann standen wir also wieder im Kontakt, aber das war mein Bruder. 51 00:05:50,933 --> 00:06:08,866 Und ah als Infanterist ah hatten wir viele wirklich schwierige Tage, wirklich schwierige. 52 00:06:08,867 --> 00:06:13,532 IV: Also und dann später ah, was war dann, wenn Sie fortfahren... 53 00:06:13,533 --> 00:06:25,666 VS: Nun ah wie Sie wissen, sind wir nicht wirklich schnell voran gekommen, wir bewegten uns, {lacht} wir bewegten uns in Yards fort, besonders in diesen ersten Wochen. 54 00:06:25,667 --> 00:06:38,432 Dann, als wir dort hinkamen, war es unser Ziel, den Rhein zu erreichen und natürlich mussten wir die Mosel überqueren und ah ich überquerte die Mosel auf einem kleinen, hölzernen Floß, 55 00:06:38,433 --> 00:06:44,132 dass uns am 14. März mit einem kleinen Motor über den Fluss brachte. 56 00:06:44,133 --> 00:06:54,432 Und wir trafen auf den steilen Bergen auf der anderen Seite eine ziemlich harte SS Einheit, die uns davon abhalten sollte, den Fluß Rhein zu erreichen. 57 00:06:54,433 --> 00:07:07,066 Also ergab sich dort eine Schlacht über drei Tage. Ah, unser Glück war es, dass wir am nächsten Tag Panzer einsetzen konnten, die die Deutschen zu dieser Zeit nicht hatten. 58 00:07:07,067 --> 00:07:35,166 Also hatten wir so etwas wie einen, {räuspert sich} hatten ihnen gegenüber einen Vorteil, aber ah die SS wollte nicht aufgeben, also mussten wir sie praktisch zerstören. Und innerhalb dreier Tage waren sie einfach, einfach platt gemacht, der Ort wurde "Maschinengewehr Berg" genannt, denn sie wollten einfach nicht aufgeben. Sogar ihr General, der von General Göring zum Ritter geschlagen worden war, 59 00:07:35,167 --> 00:07:45,599 kam hoch, um herauszufinden, warum sie nicht voran kamen und einer unserer Männer hat ihn schließlich ins Visier genommen und ihn getötet. 60 00:07:45,600 --> 00:07:49,632 {hustet} Entschuldigung, also es war, es war sehr zehrend. 61 00:07:49,633 --> 00:07:57,332 IV: Machen Sie langsam, machen Sie langsam. 62 00:07:57,333 --> 00:08:08,966 VS: Wir fanden heraus, {hustet} wir trafen dort einige, einige deutsche Historiker, die uns hinunter zum deutschen Friedhof gebracht haben und ich bin durch die Grabsteine dort gewandert 63 00:08:08,967 --> 00:08:16,699 und es waren, all die Todestage waren entweder am 14. oder 15. oder 16. März. 64 00:08:16,700 --> 00:08:24,532 Und viele von ihnen waren 18, 19, 21 Jahre alt, Kinder und die meisten von ihnen waren alle SS. 65 00:08:24,533 --> 00:08:38,199 Und ah Jahre später wurden immer mehr Bücher herausgegeben, die die Geschichte erzählten und so weiter und diese Menschen dort waren dieselben, die zwei Monate zuvor meinen Bruder verwundet und gefangen genommen hatten. 66 00:08:38,200 --> 00:09:03,399 Also ah fühlte ich mich vielleicht ein wenig so, dass meine Einheit sich dafür revangiert hatte, was sie ihm angetan hatten, aber ah, also falls es bei dieser bestimmten Schlacht irgendeine Art Happy-End gegeben haben sollte, war es dieses, dass ah die Vergeltung meines Bruders ein Teil dieser Schlacht dort geworden war. 67 00:09:03,400 --> 00:09:12,232 Aber wir waren wieder dort und sie zeigten uns eigentlich die gleichen Bunker, ah Entschuldigung, die Schützengräben sind immer noch dort und man kann sie sehr gut erkennen und, 68 00:09:12,233 --> 00:09:21,032 und ah also wir waren 2012 dort und auch im letzten Jahr und wir haben dort wieder dieselben Leute getroffen. 69 00:09:21,033 --> 00:09:36,532 Sehr nette deutsche Ingenieure oder einfach angenehme Menschen, die uns mitgenommen haben und das studiert haben, sie zeigten uns, und bestätigten, dass die Archive der 90. Division genau das zeigten, was sie herausgefunden hatten. 70 00:09:36,533 --> 00:09:46,699 Und als wir dort einen Zivilisten getroffen haben, getroffen haben, der zu der Zeit der Schlacht neun Jahre alt gewesen war, aber sie hatten ihn in ein Versteck im Berg, in eine Höhle evakuiert, 71 00:09:46,700 --> 00:09:53,766 so dass sie die Zivilbevölkerung retten konnten und ah später zurück nach unten kam, um dort zu, zu leben. 72 00:09:53,767 --> 00:10:04,232 Dieses Mal haben wir ihn letztes Jahr dort drüben getroffen, ein angenehmer Herr, er hat mir einige Teile des, des Panzers gegeben, der dort zerstört worden war. 73 00:10:04,233 --> 00:10:15,332 Einer unserer Panzer wurde genau dort zerstört, wo er gewohnt hatte und er gab mir Stücke des Panzers, Stücke von dem Schaden und so weiter und, und ein paar Reste der verwendeten Munition. 74 00:10:15,333 --> 00:10:20,966 Also {räuspert sich} war, es war interessant, zurückzukommen und diese Geschichte wiederzubeleben. 75 00:10:20,967 --> 00:10:35,666 Ah wir überquerten, als nächstes ging es darum, nachdem wir die Mosel überquert hatten, die Stadt Mainz einzunehmen und die 90. Division hatte sich stark vorgenommen, diese Stadt einzunehmen und ah {räuspert sich} 76 00:10:35,667 --> 00:10:43,699 wir kamen nach Mainz durch ah, durch eine Apfelplantage und wir wurden sofort mit kleinkalibrigen Waffen angegriffen. 77 00:10:43,700 --> 00:10:57,866 Und wir hatten wieder das Glück ah, dass die Apfelplantage} tiefe (???) hatte, so dass wir wie in einer Zwinge dort liegen konnten und wir konnten das Knallen der Waffen direkt über unseren, unseren Köpfen hören. 78 00:10:57,867 --> 00:11:02,232 Also, dadurch, dass wir dort unten liegen konnten, konnten wir dem Feuer entgehen. 79 00:11:02,233 --> 00:11:19,232 {hustet} Und ah dann sind wir, hieß man uns aufzustehen, als wir zu den ersten Gebäuden kamen und, und im Marsch zu schießen, wo, wir feuerten unsere M1s von der Hüfte, während wir in die Gebäude dort eintraten. 80 00:11:19,233 --> 00:11:25,799 Und ah dann gerieten wir in ein Artillerie Sperrfeuer . 81 00:11:25,800 --> 00:11:30,332 Die Deutschen schossen über uns und die Amerikaner schossen von der anderen Seite. 82 00:11:30,333 --> 00:11:31,799 Wir waren genau in der Mitte gefangen. 83 00:11:31,800 --> 00:11:40,532 Und dort war es schon wieder so, wie in der Redewendung "die Wahl zwischen Pest und Cholera zu haben", man wusste ganz einfach nicht, welche, was, 84 00:11:40,533 --> 00:11:55,366 aber wieder später war dort ein Kamerad, der ein Radio bei sich trug, ein großes Radio, auf seinem Rücken mit einer großen, langen, 10 Fuß Antenne und offensichtlich sprach er mit der Air Force, oder der Air Corps zu dieser Zeit, 85 00:11:55,367 --> 00:12:05,532 und ah vier P47ern gelang es, durchzukommen und sie schossen ganz in unsere Nähe, so dass wir die Piloten in den Flugzeugen sehen konnten, also waren sie, 86 00:12:05,533 --> 00:12:14,166 einer dicht hinter dem anderen kam durch, schoss dort in die Stadt, in Mainz und es gelang ihnen, die Lage für uns wirklich zu entschärfen. 87 00:12:14,167 --> 00:12:18,732 Aber Hitler hatte an die Verantwortlichen dort einen Befehl ausgegeben: 88 00:12:18,733 --> 00:12:22,199 "Ihr kämpft bis zum letzten Mann und bis zur letzten Kugel." 89 00:12:22,200 --> 00:12:31,666 Aber, wenn ein Flugzeug mit einem 8.50 Kaliber hinunterkommt, zerstörst du irgendwie das Vertrauen eines Mannes daran, was jemand gesagt hat: 90 00:12:31,667 --> 00:12:33,732 "Kämpf bis zum letzten Mann oder bis zur letzten Kugel." 91 00:12:33,733 --> 00:12:43,499 Also wir, wir, das Gebiet wurde für uns vorbereitet und auf (???) gesichert, vielleicht hat eine der P47er mein Leben gerettet, 92 00:12:43,500 --> 00:12:53,266 denn ah einige Deutsche haben auf mich von einem anderen Gebäude aus gezielt und mein Kamerad neben mir hatte eine B.A.R. und ich sagte: 93 00:12:53,267 --> 00:12:56,666 "Mike, die beiden Typen dort werden uns kalt machen." 94 00:12:56,667 --> 00:13:01,966 Ich sagte: "Sie werden die Treppe runter kommen, durch den Keller hinauf und uns erwischen." 95 00:13:01,967 --> 00:13:11,566 Also ging Mike rüber zum Fenster, ein zweigeschossiges Gebäude, und er lehnte seine B.A.R., natürlich kamen sie beide raus, 96 00:13:11,567 --> 00:13:20,099 und Mike putze alles aus mit seiner B.A.R., drehte sich mit einem breiten Grinsen im Gesicht zu mir. 97 00:13:20,100 --> 00:13:22,066 Er sagte: "Schmiddie, die kommen nicht hoch." 98 00:13:22,067 --> 00:13:27,299 Aber danach haben wir angefangen, ziemlich viele Gefangene zu nehmen. 99 00:13:27,300 --> 00:13:28,732 Das war die Eroberung Mainzs. 100 00:13:28,733 --> 00:13:33,899 Zwei Tage später haben wir den Fluß Rhein überquert und wir waren.., auf Pontonbrücken. 101 00:13:33,900 --> 00:13:43,499 Und dann waren wir, wurden wir von der Luftwaffe beschossen, aber ah wieder das selbe, diese armen Jungs dort in der Luftwaffe, das war quasi eine Selbstmord-Mission für sie. 102 00:13:43,500 --> 00:13:47,666 Aber sie haben versucht, die Brücke zu zerstören, damit wir unsere Panzer nicht rüber bringen können. 103 00:13:47,667 --> 00:13:54,332 Aber ah unser Glück war es, {räuspert sich} dass sie niemanden getroffen haben. 104 00:13:54,333 --> 00:14:03,632 Ich bin mir sicher, dass er Angst hatten, auch einfach nur runterzukommen, denn wir hatten 50, Quad 50 Kettenfahrzeuge dort überall den Fluss hoch und runter. 105 00:14:03,633 --> 00:14:07,566 Und ah für sie war das einfach eine Selbstmord-Mission. 106 00:14:07,567 --> 00:14:09,732 Den ganzen Tag über haben wir Flugzeuge runtergeholt. 107 00:14:09,733 --> 00:14:11,066 Dann kamen sie in der Nacht. 108 00:14:11,067 --> 00:14:16,399 {räuspert sich} Und haben Leuchtraketen herunter geschossen, damit sie die Brücke sehen konnten, und versuchten, die Brücke zu zerstören. 109 00:14:16,400 --> 00:14:27,099 Wieder diese Kaliber 50, vier von denen in einem solchen Halbkettenfahrzeug, sie haben einfach, die ganze Nacht über ah mit diesen Magnesiumraketen. 110 00:14:27,100 --> 00:14:28,232 Wir waren ungefähr eine Meile entfernt. 111 00:14:28,233 --> 00:14:30,766 Wir konnten eine Zeitung lesen, so hell wie dieses Licht hier. 112 00:14:30,767 --> 00:14:38,399 Und ah die Luftwaffe war damals schon beinahe zerstört und sie hatten kaum noch Treibstoff. 113 00:14:38,400 --> 00:14:42,332 Und die meisten ihrer wichtigsten Piloten waren entweder verletzt oder getötet. 114 00:14:42,333 --> 00:14:50,632 Also viele von diesen Jungs, ich bin mir sicher, ich habe einen, einen Kampfpiloten als Gefangenen genommen, ziemlich kurz danach, es war ein junger Kerl. 115 00:14:50,633 --> 00:15:04,032 Und ah, aber dann haben wir, wir auch {räuspert sich} das Gold entdeckt, das vergraben war {räuspert sich}, entschuldigen Sie, oben in Merkers, 116 00:15:04,033 --> 00:15:12,132 dort oben bei Weimar und ah die 90. Division hat das entdeckt, also waren wir dort involviert. 117 00:15:12,133 --> 00:15:21,999 {räuspert sich} Von dort kamen wir durch Hof, dort hatten wir einen, einen, einen ziemlichen Schlagabtausch, dort in, in der Stadt Hof. 118 00:15:22,000 --> 00:15:29,999 Und dann war der nächste Schritt, führte hier runter nach, nach ah Grafenwöhr, in das große Lager dort in Grafenwöhr. 119 00:15:30,000 --> 00:15:31,232 IV: Wie viele Tage haben Sie für diese, diese Strecke gebraucht? 120 00:15:31,233 --> 00:15:32,999 VS: Das, wie bitte? 121 00:15:33,000 --> 00:15:37,999 IV: Wie viele Tage brauchten Sie, um vom Rhein hoch nach Grafenwöhr zu gelangen? 122 00:15:38,000 --> 00:15:50,832 VS: Okay, wir, wir setzten über am, am, am 24. März und am 5. April waren wir in Fulda und, und Merkers und Weimar und das wäre dann 123 00:15:50,833 --> 00:15:59,032 und wir gingen von dort ungefähr am 7. oder 8. fort, nein, am 8., ah Präsident Roosevelt ist am 12. gestorben. 124 00:15:59,033 --> 00:16:04,699 Wir waren dort oben, als er um den 12. April starb, oben in der Nähe von Merkers. 125 00:16:04,700 --> 00:16:11,332 {räuspert sich} Dann haben wir uns hinuntergearbeitet, ich glaube, die Gegend wird Thüringen genannt, Thüringen. 126 00:16:11,333 --> 00:16:16,999 Wir zogen durch ah, ah Ludwigsstadt, ah ich kann mich daran nicht erinnern. 127 00:16:17,000 --> 00:16:32,566 Und dann nach, runter nach Bayreuth und, und dann Hof und dann am 18. April hier runter an die Grenze {räuspert sich}, die 90. Division war die erste, die es geschafft hatte, Deutschland in zwei Hälften zu schneiden, indem sie in die Tschechoslowakai eindrang. 128 00:16:32,567 --> 00:16:42,999 Wieder ah war es, meine Einheit war in das 358. Regiment involviert, wir gingen dort hinein und kamen ein paar Tage später wieder zurück, aber unser Ziel war es dort, es in Zwei zu teilen. 129 00:16:43,000 --> 00:16:56,666 Und irgendwie herauszufinden, glaube ich, wieviel Widerstand sich uns immer noch entgegenstellte, wissen Sie, und von dort zogen wir uns zurück und bewegten uns entlang der Grenze. 130 00:16:56,667 --> 00:17:05,832 Und also das war der 18., dann waren wir in der Nähe ah von Plauen und Bärnau, glaube ich. 131 00:17:05,833 --> 00:17:18,599 Und, und dann ah am 23., dann waren wir hier in ah Flossenbürg und die Kompanie C der 358. zog ein nach, ich war in der Kompanie E, also war ich außerhalb des Lagers. 132 00:17:18,600 --> 00:17:30,666 Und wir waren, meine Einheit war ziemlich stark daran beteiligt, mit der, mit der, der, der Befreiung und der Rettung von vielen aus Flossenbürg, die auf dem Todesmarsch waren. 133 00:17:30,667 --> 00:17:41,832 Und ah auf dem gesamten Weg, nun sie waren, sie haben es am 16. geräumt, sie haben das Lager Flossenbürg am 16. geräumt, wir sind am 23. gekommen, also eine Woche später. 134 00:17:41,833 --> 00:17:49,999 Also waren viele von ihnen nicht so weit von hier entfernt, ah die, die einfach nicht, wissen Sie, physisch in der Lage waren, so schnell zu gehen. 135 00:17:50,000 --> 00:18:03,666 Und ah also von hier verteilte sich die 90., von hier gerade hinunter bis nach Cham und ah die meisten wurden am, ich denke um den 26. April, befreit. 136 00:18:03,667 --> 00:18:15,599 Und ah ich persönlich habe viele auf dem Todesmarsch gesehen, die entweder erschossen worden waren oder gestorben waren und sie waren einfach, am Rande der Straße, 137 00:18:15,600 --> 00:18:20,832 dort gruben sie einfach einen kleinen Graben rollten sie hinein, bedeckten sie mit Dreck und Blättern und so weiter 138 00:18:20,833 --> 00:18:25,632 wir sahen vielleicht ein Bein herausragen oder einen Arrm, der herausschaute oder so etwas in der Art. 139 00:18:25,633 --> 00:18:28,999 Für einen Jungen von 19 Jahren waren das furchtbare Dinge zu sehen. 140 00:18:29,000 --> 00:18:35,432 IV: Ah als sie in die Nähe des Lagers kamen, wussten Sie ah, was Sie erwarten würde? 141 00:18:35,433 --> 00:18:39,999 Wussten Sie irgendetwas über Lager, das sie, dass es Lager gäbe, sie existieren würden? 142 00:18:40,000 --> 00:18:42,599 Wie die Situation sein könnte? 143 00:18:42,600 --> 00:18:47,666 VS: Wir, wir wussten gar nichts, ich, ich denke, wir wussten erst in der Nacht davor, dass es dort ein Lager gibt. 144 00:18:47,667 --> 00:18:57,166 Und und und wir hatten nur den Befehl, in dieses Gebiet zu gehen und ich, die, die Nacht blieben ein paar von unseren Leuten in Floß. 145 00:18:57,167 --> 00:19:02,999 Und uns wurde gesagt, ein paar entweder Zivilisten irgendjemand mussten uns gesagt haben, dass es dort in der Nähe ein Lager gäbe, 146 00:19:03,000 --> 00:19:09,499 denn die 90. oder ich glaube, die Dritte Armee, von der ich Teil war, wusste davon nicht. 147 00:19:09,500 --> 00:19:20,999 Und und ich, ich habe gerade gestern oder am, ja, gestern haben wir einige Menschen getroffen, die damals während des Luftbeschusses durch amerikanische Flugzeuge dabei waren. 148 00:19:21,000 --> 00:19:31,999 Also zwischen dem, bei der Räumung, als also am 16., 17., 18. hier geräumt wurde, und alle auf Züge geladen wurden, um sie nach Dachau zu bringen. 149 00:19:32,000 --> 00:19:33,999 Und sie von den Amerikanern aus der Luft beschossen wurden. 150 00:19:34,000 --> 00:19:43,332 Also bin ich ziemlich sicher, dass wir keine Informationen darüber hatten, dass sie, jene Insassen eines, eines Konzentrationslagers waren. 151 00:19:43,333 --> 00:19:52,666 Es, es, mit unseren heutigen Technologien ist es schwer sich zurück zu versetzen und zu begreifen, über wie wenig wir verfügten, in Bezug auf Technologien. 152 00:19:52,667 --> 00:19:56,332 Wahrscheinlich hatten wir mehr Propaganda, {lacht} als dass wir Technologien hatten. 153 00:19:56,333 --> 00:20:06,666 Und so, in der Nacht zuvor, durch meine Geschichtelektüre habe ich das erfahren, dass wir informiert wurden, dass es dort in der Nähe ein Lager gäbe. 154 00:20:06,667 --> 00:20:15,399 Und wie Sie wissen, wurde Buchenwald am 11. April befreit und das war also ungefähr zwei Wochen, zwei Wochen später. 155 00:20:15,400 --> 00:20:30,332 Und mein Bruder war ah in der Nähe von Bad Orb und das war am 2. April, also das alles ging so langsam los und wir fingen an, ich denke, die Geheimdienste begannen sich zu fragen: "Wo sind all die Menschen?" Wissen Sie. 156 00:20:30,333 --> 00:20:43,866 Also ist es, es ist wieder ah es ist ziemlich traurig, dass wir darüber keine Kenntnis hatten, denn unser, unser Ziel war es, war es, zu befreien und nicht zu erobern. 157 00:20:43,867 --> 00:20:51,466 Und viele dieser Menschen haben durch die Gestapo und die SS sehr gelitten ah, starben einen furchtbaren Tod, wie Sie wissen. 158 00:20:51,467 --> 00:21:01,666 Ah, ich habe wahrscheinlich sechs oder vielleicht sieben getroffen, die auf dem Todesmarsch waren, die habe ich in, in ah meinem, in Kalifornien getroffen. 159 00:21:01,667 --> 00:21:08,999 Und und ah einer von ihnen hat eigentlich ziemlich in der Nähe gewohnt, wir wurden von einem TV-Sender aus der Stadt interviewt. 160 00:21:09,000 --> 00:21:15,666 Ah er war 21 Jahre alt, wog 62 Pfund, also wissen Sie, sie waren gehende Skelette. 161 00:21:15,667 --> 00:21:23,199 Und, und wären wir vielleicht ein oder zwei Wochen früher gekommen, hätten wir viel, viel mehr von diesen Menschen retten können. 162 00:21:23,200 --> 00:21:31,866 Aber ah und wir sind fast jeden Tag mit den Panzern gefahren, um in, in Bewegung zu sein, denn der Widerstand wurde immer geringer. 163 00:21:31,867 --> 00:21:34,999 Wir haben die Deutschen immer stärker und stärker und stärker in die Mangel genommen. 164 00:21:35,000 --> 00:21:43,332 Sie hatten immer weniger Treibstoff, so dass sie sich nicht wegbewegen konnten und, und also haben wir sie Tag für Tag vor uns hergetrieben. 165 00:21:43,333 --> 00:21:48,999 Also fuhren wir, fuhren wir ziemlich viel mit den Panzern, damit wir möglichst schnell hier runter kämen. 166 00:21:49,000 --> 00:22:03,332 Und ah es ist, ich, ich denke, was wir dort gefunden haben, einer meiner engen Freunde, der durch das Tor dort ging, ich habe erst jetzt am Montag mit ihm gesprochen, als wir seinen 95. Geburtstag gefeiert haben. 167 00:22:03,333 --> 00:22:05,666 Wir haben darüber gesprochen, heute hier zu sein. 168 00:22:05,667 --> 00:22:13,232 Und er hat gesagt: "Nun ja, Vern," sagt er, "weder könnte ich emotional damit umgehen, noch bin ich heute körperlich dazu in der Lage." 169 00:22:13,233 --> 00:22:20,999 Aber er sagt: "Weiß du, wenn wir nur früher dorthin hätten kommen können, hätten wir viel mehr Menschen helfen können, zu überleben." 170 00:22:21,000 --> 00:22:34,332 Also haben wir vielleicht ein bisschen Reue, aber ah die Menschen fühlten, ich denke, dass wir ihre Rettung waren. Ich habe mit einem heute morgen gesprochen, der mich geschnappt und gesagt hat: 171 00:22:34,333 --> 00:22:39,466 "Ohne euch Jungs würde ich heute hier nicht stehen oder sogar meine Tochter wäre gar nicht geboren worden." 172 00:22:39,467 --> 00:22:46,332 Also das, das tröstet einen, zu wissen, dass wir, wir, wir nicht zum erobern gekommen sind, wir sind gekommen, um diese Menschen zu befreien. 173 00:22:46,333 --> 00:23:01,332 Also, aber ah was wir hier gesehen haben, war ein Augenöffner denke ich. Ein in der Nähe liegendes Lager ah, Ohrdruf, ich bin mir nicht sicher, wie nahe es war. 174 00:23:01,333 --> 00:23:13,899 Aber einer meiner Kollegen ging dort in das Lager rein und ah General Eisenhower, das war am, ich denke, wahrscheinlich vielleicht nur ein paar Tage vor, vor ah Flossenbürg. 175 00:23:13,900 --> 00:23:15,832 Und das hat seine Augen geöffnet. 176 00:23:15,833 --> 00:23:17,499 Er sagte: "Es muss mehr davon geben." 177 00:23:17,500 --> 00:23:25,832 Aber ah, wenn du mit der Zivilbevölkerung hier in der Gegend sprichst, behaupten sie, sie wussten, nur wenige wussten etwas davon. 178 00:23:25,833 --> 00:23:31,999 Aber es ist merkwürdig, dass sie den Rauch der, der brennenden Körper nicht gerochen haben, wissen Sie. 179 00:23:32,000 --> 00:23:36,666 Denn ich weiß, die Menschen aus Dachau haben ihn gerochen, aber ah. 180 00:23:36,667 --> 00:23:42,666 IV: Nun ja, lassen Sie uns ein bisschen ah über Ihre ersten Eindrücke sprechen als Sie hier ankamen. 181 00:23:42,667 --> 00:23:53,332 Also am ersten Tag, als Sie hierher nach Flossenbürg kamen, ah haben Sie immer noch ein paar Bilder im Kopf, was Sie sahen, als Sie in das Lager kamen? 182 00:23:53,333 --> 00:23:59,832 VS: Nun ja, wie, wie ich schon gesagt habe, an diesem bestimmten Tag bin ich nicht bis ins Lager gekommen, ich bin später hierher gekommen. 183 00:23:59,833 --> 00:24:04,832 Aber ich war in, in einer anderen Kompanie, wir waren in den Wäldern gleich hier in der Nähe. 184 00:24:04,833 --> 00:24:15,666 Und wenn ich hierher zurückkomme ah, hat dieses Lager.. Mein erstes Mal war ich '93 hier, als ich nach Flossenbürg zurückgekommen bin. 185 00:24:15,667 --> 00:24:25,732 Und das Lager hatte sich extrem verändert, es ist nicht mehr so, wie es einmal war während der Zeit der Inhaftierung dieser Menschen. 186 00:24:25,733 --> 00:24:33,299 Wissen Sie, die Baracken waren an den Seiten des, des Berghangs, was heute, dort auf der einen Seite waren überall Wohnhäuser. 187 00:24:33,300 --> 00:24:37,766 Und natürlich das Tor und so Sachen dort, wurden entfernt. 188 00:24:37,767 --> 00:24:42,599 Und und also ah viele von uns, sind der Meinung, dass es nicht mehr so wie vorher aussieht. 189 00:24:42,600 --> 00:24:57,366 Und und jedes Mal, dass wir nun wiedergekommen sind, haben wir Veränderungen wahrgenommen ah, die, ah, meiner Meinung nach wirklich, dieses Lager hat nicht nur etwas für die lokale Bevölkerung getan, 190 00:24:57,367 --> 00:25:05,866 sondern es hat die Menschen auch darüber informiert, ich denke weltweit, was, was sich ereignet hat, wie es sich ereignet hat und wie so etwas nie wieder geschehen darf. 191 00:25:05,867 --> 00:25:08,466 Das ist, es ist so etwas wie eine Bildungseinrichtung. 192 00:25:08,467 --> 00:25:18,066 Du kommst hierher und gehst wieder mit dem Eindruck, dass du eine Umwandlung von einem Aschehaufen zu einem neuen Leben erlebt hast.. 193 00:25:18,067 --> 00:25:20,566 Ah, das siehst du in Dachau nicht. 194 00:25:20,567 --> 00:25:23,099 Ah, wir waren dreimal in Dachau. 195 00:25:23,100 --> 00:25:28,699 Und ah du gehst dort irgendwie deprimiert weg. 196 00:25:28,700 --> 00:25:41,132 Aber hier gehst du weg und fühlst, diese Menschen hier haben, haben sich um 180 Grad gedreht, um diesen Ort ah zu einer Bildungsstätte zu machen, ihn umzugestalten. 197 00:25:41,133 --> 00:25:47,399 Und, und Hoffnung aufzubauen und Leben und das auch in den Menschen, die hierher kommen. 198 00:25:47,400 --> 00:25:58,432 Sogar die, die Menschen, die hier gefangen waren, die wir letzte Nacht und diesen Morgen getroffen haben, sehen, denke ich, die Wärme und das Mitgefühl. 199 00:25:58,433 --> 00:26:03,666 Und was dieses Lager für die Einheimischen und für Menschen so wie wir, die hierher kommen, getan hat. 200 00:26:03,667 --> 00:26:12,832 Wir sehen ein Engagement, dass sie wissen, was Befreiung ist, dass es mehr ist, als das Wort "Eroberung." 201 00:26:12,833 --> 00:26:18,266 Ich meine, sie sehen uns nicht als Feinde, sie sehen uns als eine wohlwollende Gruppe, die hierher kam. 202 00:26:18,267 --> 00:26:25,832 Und so ah jedes Mal sehe ich etwas Neues und dass dafür ein paar Dinge getan werden, alleine schon seit dem letztem Jahr. 203 00:26:25,833 --> 00:26:29,899 Wir waren im August, letztes Jahr im August hier. 204 00:26:29,900 --> 00:26:33,466 Also sehen wir ein paar Veränderungen, von denen uns Jörg gesagt hatte, dass sie kommen würden. 205 00:26:33,467 --> 00:26:47,332 Und ich denke, dass sie eine herausragende, eine herausragende Arbeit hier geleistet haben, diesen Ort zu etwas zu machen ah, besonders für die Überlebenden hier, die, die schlimmsten, schlimmsten Erinnerungen daran haben, 206 00:26:47,333 --> 00:26:57,566 ihre, ihre Freunde und ihre Verwandten zu sehen, ihre Brüder, ihre Väter, ah wie sie einfach verhungert sind oder kaltblütig erschossen wurden. 207 00:26:57,567 --> 00:27:08,432 Und und nun kommen sie zurück und sehen ah die Verwandlung, das Mitgefühl, ich, ich denke, das war für uns, ich fühle mich immer gut, wenn ich, wenn ich von hier weggehe. 208 00:27:08,433 --> 00:27:12,399 Das ist mein viertes Mal, glaube ich, dass ich nach Flossenbürg zurückgekommen bin. 209 00:27:12,400 --> 00:27:26,199 Und ah ich denke, dass jeder unserer, meiner Leute aus der 90., ich habe mit vielen von ihnen gesprochen und wir waren ah 2008 hier, 210 00:27:26,200 --> 00:27:30,399 mit einem, einem kleinen Jungen aus der Hitlerjugend, den wir befreit hatten, gleich hier, südlich von hier. 211 00:27:30,400 --> 00:27:34,566 Und ah er kam aus Österreich. 212 00:27:34,567 --> 00:27:42,966 Er, er zog nach Australien, um Abstand von dem hier zu gewinnen, diente in Vietnam und schrieb seine Memoiren. 213 00:27:42,967 --> 00:27:43,699 Ich half ihm dabei. 214 00:27:43,700 --> 00:27:47,232 Er kam 2008 hierher zurück, um uns zu treffen. 215 00:27:47,233 --> 00:27:50,099 Und wir sind zusammen nach Flossenbürg gekommen. 216 00:27:50,100 --> 00:27:58,332 Und er hat Erinnerungen daran, mit seiner Mutter schon einmal hier gewesen zu sein als Neunjähriger und das alles hier gesehen zu haben, denn Eisenhower sagte: 217 00:27:58,333 --> 00:28:10,966 "Ihr geht ins, ihr, ihr Truppen geht in jedes einzelne Dorf und nehmt die Menschen von dort, packt sie in LKWs und lasst sie hier entlanggehen und lasst sie sehen, was ihre Leute getan haben, denn man hat ihnen erzählt, dass Hitler ihre Rettung sei. 218 00:28:10,967 --> 00:28:15,599 Aber seht euch an, was er diesen Menschen angetan hat, Menschen, wie du und ich." 219 00:28:15,600 --> 00:28:27,732 Und und Brunos Mutter kam auf einem LKW mit einem kleinen Bruder, sieben Jahre alt, die Mutter führte sie dort entlang und sie sehen all die Grausamkeiten und sie haben, 220 00:28:27,733 --> 00:28:33,332 die Leichen gesehen, die sich zersetzen und den ganzen Horror, der hier passiert war. 221 00:28:33,333 --> 00:28:38,732 Und sie wendete sich an eine, eine, eine amerikanische Dame, wahrscheinlich von der UNRRA und sagte: 222 00:28:38,733 --> 00:28:44,299 "Warum zwingen Sie mich dazu, diese zwei kleinen Jungs durch diesen schrecklichen Ort zu führen?" 223 00:28:44,300 --> 00:28:53,832 Und sie sagte: "Hören Sie, sie werden sich immer daran erinnern und sie werden sich daran erinnern, was sie gesehen haben, denn eines Tages wird jemand kommen und sagen, dass das niemals passiert sei. 224 00:28:53,833 --> 00:28:55,099 Aber sie haben es gesehen. 225 00:28:55,100 --> 00:28:57,399 Und sie werden wissen, was sie mit ihren eigenen Augen gesehen haben." 226 00:28:57,400 --> 00:29:03,932 Aber sie mochte das nicht, denn die Seele der kleinen Jungs war so unschuldig, sie wollte nicht, dass sie so etwas sähen. 227 00:29:03,933 --> 00:29:15,732 Also ah und ich denke, dass, dass Eisenhower das getan hat, da er davon überzeugt war, dass wenn man genügend Menschen zeigen würde, was tatsächlich in diesen Lagern geschehen war, 228 00:29:15,733 --> 00:29:21,432 dann kann er dort etwas wiederaufbauen und, und heute gibt es viele Menschen... 229 00:29:21,433 --> 00:29:28,699 Sie haben gesehen, dass das ein grauenvoller Fehler war oder eine Grausamkeit oder Tragödie, wie auch immer man das nennen möchte. 230 00:29:28,700 --> 00:29:37,466 Aber es gibt Menschen, wie, wie Jörg Skriebeleit, der aus einer Familie kommt, die in der Partei war und, aber er sagt: 231 00:29:37,467 --> 00:29:39,832 "Das hat mir die Augen geöffnet." 232 00:29:39,833 --> 00:29:56,699 Also man kann sehen, dass Flossenbürg hier etwas Großartiges geleistet hat, durch, durch Umerziehung ah, man geht hier einfach mit dem Gefühl fort, dass man so etwas wie einen Wiederaufbau erlebt hat, anstatt einer Tragödie. 233 00:29:56,700 --> 00:29:59,399 IV: Nun ja, lassen Sie uns ein wenig zu den Fakten zurückkehren. 234 00:29:59,400 --> 00:30:08,832 Nachdem Sie nach Flossenbürg gekommen sind, hat es noch 20, fast 20 weitere Tage gedauert, bis der Krieg zu Ende war. 235 00:30:08,833 --> 00:30:11,666 Was hat sich in den letzten Kriegswochen ereignet? 236 00:30:11,667 --> 00:30:14,499 Sie sind, von hier sind Sie weitergezogen oder? 237 00:30:14,500 --> 00:30:24,166 VS: Von hier sind wir, wir sind an der Grenze entlang gezogen, hatten die ganze Zeit über sporadische Kämpfe mit der SS. 238 00:30:24,167 --> 00:30:26,266 Das südlichste, das wir erreicht hatten, war Cham. 239 00:30:26,267 --> 00:30:33,332 Wir sind nach Fürth rein, wir sind nach Waldmünchen rein, die direkt auf der Grenze liegen. 240 00:30:33,333 --> 00:30:41,899 Und ah dann sind wir von Waldmünchen sind wir runter nach Cham und dann sind wir wieder zurück nach oben und ah ziemlich in der Nähe von Fürth sind wir, wir rüber in die, 241 00:30:41,900 --> 00:30:47,832 ah ich denke am 1. Mai, am 1. Mai oder 2. Mai, in die, in die Tschechoslowakei. 242 00:30:47,833 --> 00:30:52,666 Und wieder hieß der Auftrag Pilsen einzunehmen. 243 00:30:52,667 --> 00:31:01,899 Eisenhower hatte General Patton wieder so Auflagen gegeben, denn es war vorwiegend die 3. Armee, die in dieser Region tätig war. 244 00:31:01,900 --> 00:31:07,232 Und ah sie wussten, dass es auf beiden Seiten Kollaborateure gab. 245 00:31:07,233 --> 00:31:08,766 Sie wussten, dass die Russen auf dem Weg waren. 246 00:31:08,767 --> 00:31:16,599 Und ah unser Ziel war es, bis nach, General Patton wollte bis nach Prag kommen, 247 00:31:16,600 --> 00:31:22,232 aber er kam bis nach Pilsen und war auf dem Weg raus aus Pilsen und wurde wieder von Eisenhower gestoppt. 248 00:31:22,233 --> 00:31:32,699 Aber ich denke auch hier, ich denke Patton, General Patton konnte das, was er sah, wahrscheinlich besser einordnen und ah er hielt Eisenhower auf dem Laufenden. 249 00:31:32,700 --> 00:31:37,366 Aber das Kommando hatte Eisenhower und er erinnerte sich an die Potsdamer Vereinbarung mit Stalin. 250 00:31:37,367 --> 00:31:54,099 Also er wusste, dass er das nicht verletzen konnte, aber sein Ziel war, er und er, er konnte einige, ich denke, heute würden wir sie deutsche VIP's nennen, gefangen nehmen, die die Russen exekutieren wollten. 251 00:31:54,100 --> 00:31:57,499 Und dort waren ungefähr 50 von denen und er brachte sie von Pilsen fort. 252 00:31:57,500 --> 00:32:12,166 Einer von ihnen wurde der angeheiratete Urgroßvater von der Enkelin von General Patton, Helen Patton, die eigentlich eingeladen worden war, an dieser Veranstaltung hier teilzunehmen. 253 00:32:12,167 --> 00:32:16,366 Aber wir werden sie in der nächsten Woche dort in, in der Tschechoslowakei treffen. 254 00:32:16,367 --> 00:32:23,332 Und wie gesagt, ich denke, General Patton war besser im Bilde und er hielt die Truppen in Bewegung. 255 00:32:23,333 --> 00:32:33,899 Ah wahrscheinlich kamen wir bis zu, ich kam nicht direkt nach Pilsen, aber wir zogen in Klatovy ein und ah Domažlice, Zdemyslice, das waren kleine Dörfer, waren das. 256 00:32:33,900 --> 00:32:46,466 Ah wir trafen, am siebten Tag des Mais trafen wir ah, über das Radio sickerte zu uns durch, dass, dass sich die Deutschen den Amerikanern offiziell ergeben hatten. 257 00:32:46,467 --> 00:32:50,266 Ah nicht den Russen, sondern den Amerikanern zu diesem Zeitpunkt. 258 00:32:50,267 --> 00:32:54,466 Also waren die Russen immer noch in Bewegung und sie hielten uns an, uns nicht von der Stelle zu bewegen. 259 00:32:54,467 --> 00:33:04,866 Also blieben wir stehen, ich, ich würde sagen, es war wahrscheinlich am 7. und dann am, am 8. Mai ah trafen wir, trafen wir im nächsten Dorf auf die Russen. 260 00:33:04,867 --> 00:33:13,232 Und und es gab ein großes ah, ah gemeinsames Fest, es floss viel Vodka und all solche Sachen. 261 00:33:13,233 --> 00:33:29,666 Ah ich persönlich war daran nicht beteiligt, also aber ich, aber ich traf einige Russen, ich traf einen Russen, einen Flieger, der, der, sie flogen zu zweit in einem Flugzeug, der eine flog, tief über den Wäldern. 262 00:33:29,667 --> 00:33:35,332 Der andere hatte einen Lautsprecher und rief hinunter in den Wald, denn die Deutschen versteckten sich immer noch. 263 00:33:35,333 --> 00:33:43,099 Deutsche Soldaten versteckten sich und sie, sie versuchten, sie aus den Verstecken zu holen, wo wir, die Russen oder die Amerikaner, sie gefangen nehmen konnten. 264 00:33:43,100 --> 00:33:55,399 Und sie landeten in der Nähe und dieser ah Russe, diese beiden kamen zu uns und wir haben uns die Hände geschüttelt und und ah ich, ich hatte eine deutsche P38 265 00:33:55,400 --> 00:33:59,299 und ich nahm meine P38, ließ ihn mein Souvenir betrachten. 266 00:33:59,300 --> 00:34:02,299 Und er schaute, er nahm sie und schaute sie sich an und dann gab er sie mir zurück. 267 00:34:02,300 --> 00:34:04,332 Und ich sah, dass er eine hatte, also wollte ich danach greifen. 268 00:34:04,333 --> 00:34:07,432 Er sagte {Geräusch von klatschenden Händen} er ließ mich, ließ mich seine nicht anfassen. 269 00:34:07,433 --> 00:34:11,432 So wusste ich sofort, dass der Typ uns Amerikanern gegenüber misstrauisch war. 270 00:34:11,433 --> 00:34:13,599 Aber ich, wir waren ihnen gegenüber aufgeschlossen. 271 00:34:13,600 --> 00:34:27,466 Aber ah, wir haben es direkt gesagt, aber ah... Und natürlich wissen Sie, dass die Tschechoslowakei bis ich 1989, glaube ich, unter russischer Herrschaft stand. 272 00:34:27,467 --> 00:34:30,532 Und bis heute kann man es an ihrer Infrastruktur sehen. 273 00:34:30,533 --> 00:34:36,566 Das ist, sie haben einfach, die Russen haben alles geklaut und alles, was sie konnten, mit nach Hause genommen. 274 00:34:36,567 --> 00:34:48,132 Sie nahmen ah Rohrleitungen aus den Wänden und (???) und solche Sachen, die ah da waren, {lacht} sie kamen als Eroberer, wir, wir kamen als Befreier. 275 00:34:48,133 --> 00:34:49,999 Und das war ein Unterschied in unserer Philosophie. 276 00:34:50,000 --> 00:35:01,532 Aber ah der Krieg war dann zu Ende, ah, wir blieben in der Tschechoslowakei ah wahrscheinlich aller höchstens an die 10 Tage und dann zogen sie uns ab, durch Pilsen 277 00:35:01,533 --> 00:35:10,232 und es war das erste Mal, dass ich Straßen mit amerikanischen Flaggen auf jeder Seite gesäumt sah und für uns war es ein tolles Gefühl, all diese amerikanischen Flaggen zu sehen. 278 00:35:10,233 --> 00:35:14,499 Und und ah die Tschechen waren einfach ah überwältigend. 279 00:35:14,500 --> 00:35:22,666 Sie haben direkt Gebäck für uns gemacht und uns so behandelt, als, als wären wir ah VIP's. 280 00:35:22,667 --> 00:35:24,399 Wir wurden einfach wunderbar behandelt. 281 00:35:24,400 --> 00:35:31,266 Aber und und wir landeten in, in diesem, direkt an der Grenze in Waidhaus, das direkt an der Grenze liegt. 282 00:35:31,267 --> 00:35:41,532 Dort blieben wir ah ein paar Wochen, bis es ihnen gelang ah, bis das Regiment ihre Quartiere errichtet hatte und die Zentrale war in Weiden. 283 00:35:41,533 --> 00:35:53,499 Und wir, das Zweite Bataillon der 358, zu der ich gehörte, wir brachten das ganze Bataillon, ungefähr 2.000 Männer, in ah Vohenstrauß unter 284 00:35:53,500 --> 00:36:00,766 und ah wir mussten, wissen Sie, Gebäude räumen, um alle unterbringen zu können und mussten Betten und so weiter besorgen und so. 285 00:36:00,767 --> 00:36:08,699 Während wir in Waidhaus waren, zogen viele von uns an die Grenze und dort waren die Russen und man konnte, man konnte schon die Feindseligkeit zwischen den beiden sehen. 286 00:36:08,700 --> 00:36:12,232 Wir waren frei und glücklich und wissen Sie. 287 00:36:12,233 --> 00:36:13,399 Sie waren anders. 288 00:36:13,400 --> 00:36:27,499 Also ah, aber dann lautete unser Auftrag, die Grenze zu bewachen und auch die deutschen Kriegsgefangenen zur Arbeit zu bestellen, damit sie die Leichen einsammelten, die entlang der Route des Todesmarsches lagen. 289 00:36:27,500 --> 00:36:33,099 Und unser Auftrag lautete, dafür zu sorgen, dass sie die Arbeit draußen im Gelände angemessen verrichteten. 290 00:36:33,100 --> 00:36:41,366 Sie hatten ah so etwas wie einen vierrädrigen Karren mit, der von Pferden gezogen wurde. 291 00:36:41,367 --> 00:36:48,499 Und sie hatten auch ah Holzsärge, ah ziemlich einfach gehalten, ah, wo wurden diese hergestellt? 292 00:36:48,500 --> 00:36:51,032 Wahrscheinlich hier in der Nähe, von irgendeinem Handwerker hergestellt. 293 00:36:51,033 --> 00:37:04,532 Und sie mussten raus auf die Straßen gehen, diese, diese Leichen finden und sie aufsammeln, aufsammeln und wie gesagt, unser Auftrag lautete, sicherzustellen, dass sie wie Menschen behandelt werden, wissen Sie. 294 00:37:04,533 --> 00:37:08,466 Und in diese Kisten gelegt und dann dokumentiert werden. 295 00:37:08,467 --> 00:37:12,699 Und sie wurden in die kleine Stadt mit dem Namen Pleystein gebracht. 296 00:37:12,700 --> 00:37:23,332 Und und sie haben, mitten auf der Straße haben sie ein Grab geöffnet, wahrscheinlich war es 20 Fuß breit, wahrscheinlich ungefähr 75 Fuß lang 297 00:37:23,333 --> 00:37:27,466 und sie haben die Särge dort hineingelegt, einen neben dem anderen. 298 00:37:27,467 --> 00:37:35,199 Und sie blieben dort bis, ich weiß nicht mehr, ob das in den späten 80ern oder den frühen 90ern war. 299 00:37:35,200 --> 00:37:43,999 und sie, sie haben sie ausgegraben und die Knochen in kleine Kisten gelegt und sie wurden hier in Flossenbürg begraben. 300 00:37:44,000 --> 00:37:47,366 Und Jörg hat sie uns gezeigt, sie wurden alle erneut dokumentiert. 301 00:37:47,367 --> 00:37:52,666 Also wissen sie, wer wer war, sie, dort drinnen, das Gebäude beherbergt alle Dokumente. 302 00:37:52,667 --> 00:37:57,666 Also wie gesagt, ich sehe das Mitgefühl für die Leute, die das gewesen sind. 303 00:37:57,667 --> 00:38:07,132 Sie waren wahrscheinlich, die meisten von ihnen waren jüdisch oder vielleicht deutsche Sympathisanten oder wer auch immer sie waren, aber sie waren Menschen, so wie ich, so wie Sie. 304 00:38:07,133 --> 00:38:16,766 Und sie haben ihnen eine, eine, eine, eine sehr würdevolle Beerdigung dort in Pleystein bereitet, die US-Armee und die Militärregierung, die eingerichtet wurde. 305 00:38:16,767 --> 00:38:19,466 Das war Juli 45. 306 00:38:19,467 --> 00:38:25,499 Und ah viele Jahre später ah haben meine Frau und ich eine Nacht dort in Pleystein verbracht. 307 00:38:25,500 --> 00:38:35,166 Und ich habe nach jemanden gefragt, der mit mir auf Englisch sprechen konnte und ich habe diesen Friedhof oder diese Grabstätte erwähnt. 308 00:38:35,167 --> 00:38:39,432 Und ich sagte: "Gibt es hier irgend jemanden in der Umgebung, der sich daran erinnert?" 309 00:38:39,433 --> 00:38:41,732 Und ah sie sagte: "Ja." 310 00:38:41,733 --> 00:38:46,466 Sie rief einen Herrn herüber und sie sagte, sie sprach Englisch, er nicht. 311 00:38:46,467 --> 00:38:51,332 Und sie sagte: "Dieser Herr hat geholfen, das Grab zu graben." 312 00:38:51,333 --> 00:38:53,332 Und sie haben alle mit Schaufeln gegraben. 313 00:38:53,333 --> 00:38:54,732 Da gab es ganz schön viel zu graben. 314 00:38:54,733 --> 00:39:01,766 {lacht} Es war ansträngend zu graben. Aber dieser Mann hat tatsächlich geholfen, diese Grabstätte zu graben, um diese Menschen dort zu beerdigen. 315 00:39:01,767 --> 00:39:06,666 Also wie gesagt, es ist mir gelungen, jemanden zu treffen, der dabei gewesen war und der tatsächlich sagt: 316 00:39:06,667 --> 00:39:08,099 "Ich sage die Wahrheit. 317 00:39:08,100 --> 00:39:09,232 Sie wurden hier begraben." 318 00:39:09,233 --> 00:39:15,066 Aber als wir 2008 hier herkamen, hat Jörg uns einbezogen, er sagt: 319 00:39:15,067 --> 00:39:16,799 "Wir haben sie alle hier beerdigt." 320 00:39:16,800 --> 00:39:19,199 Und er nahm uns mit und zeigte uns, wo sie beerdigt wurden. 321 00:39:19,200 --> 00:39:31,066 Also wie gesagt, ah wir sind so davon begeistert, was Flossenbürg als eine Institution getan hat, hat und ah, ich bin mir sicher, dass das, 322 00:39:31,067 --> 00:39:44,332 es hört sich so an, als würde die deutsche Regierung all das unterstützen und sehen, dass, das was diese Menschen hier machen, ein, ein sehr bewundernswertes Engagement und Projekt ist. 323 00:39:44,333 --> 00:39:56,332 Also ah wann auch immer wir zurück nach Flossenbürg kommen, dann ist es ah, wir haben einen kleinen Teil dazu beigetragen, dass diese Menschen heute leben und eine Familie haben. 324 00:39:56,333 --> 00:40:08,666 Also ah, ich, ich fühlte mich sehr geehrt, als sie mich gestern Abend namentlich nannten, da ich denke, dass ich gestern wahrscheinlich der einzige Zweite Weltkrieg Veteran der 90. hier war, 325 00:40:08,667 --> 00:40:25,266 aber ah ich habe nur einen kleinen Anteil daran gehabt, ah aber ich blieb ah 19 Monate hier in Deutschland und ah diente bei der Besatzung und die, die 90. als Division 326 00:40:25,267 --> 00:40:38,266 ah ging Ende '45 nach Hause nach Amerika und ich schloss mich einer kleinen Kavallerie-Aufklärungseinheit an, mit der wir Seite an Seite gearbeitet hatten, 327 00:40:38,267 --> 00:40:42,532 ich hatte ihre gepanzerten Wagen und Panzer während der Kampfzeit gefahren. 328 00:40:42,533 --> 00:41:04,799 Also diente ich in der Einheit, die mir auch sehr nahe stand und ah also hatten wir ziemlich viele gute Kameradschaften, ah ich ging weg von hier im Juli 1946 mit dem Gefühl, dass wir etwas geleistet haben. 329 00:41:04,800 --> 00:41:13,666 Und wie Sie selbstverständlich wissen, blieben die, die Amerikaner hier ah, der Marshall Plan hat das deutsche Volk wieder auf die Beine gestellt 330 00:41:13,667 --> 00:41:20,566 und heute denke ich, dass wir mit den Deutschen keine besseren Verbündeten und Freunde und Kameradschaft finden könnten. 331 00:41:20,567 --> 00:41:22,666 Gegen Ende waren wir wie ein Team. 332 00:41:22,667 --> 00:41:26,766 Und ich denke, dass wir den Druck auf die andere Seite halten konnten. 333 00:41:26,767 --> 00:41:39,599 Also ich, ich denke, wir waren ah zwischen uns gab es eine super Zusammenarbeit ah, ich, ich, ich fühle, dass ich vielleicht eine kleine Rolle in dem, was sich ereignet hat, gespielt habe. 334 00:41:39,600 --> 00:41:44,832 Und ah ich, ich gehöre beiden Organisationen an. 335 00:41:44,833 --> 00:41:48,332 Im, im August werden wir ein Treffen in Texas haben. 336 00:41:48,333 --> 00:41:52,766 Ein anderes wird es mit meiner anderen Truppe in Pennsylvania im Oktober geben. 337 00:41:52,767 --> 00:42:06,866 Also wir, wir sind in, in Kontakt und auch wenn, auch wenn wir aufgrund unseres Alters immer weniger werden, aber ah ich bereue nichts. 338 00:42:06,867 --> 00:42:14,266 Ah, ich, ich weiß, dass ich es Gott zu verdanken habe, dass ich, dass ich hier bin und heute lebendig bin und und überlebt habe. 339 00:42:14,267 --> 00:42:19,466 Und meine Eltern haben mit vielen anderen gemeinsam Tag ein, Tag aus für meinen Bruder und mich gebetet. 340 00:42:19,467 --> 00:42:33,899 Und ich, ich kam aus einer kleinen Kirchengemeinde in einer ländlichen Gegend, an der Kirchenwand standen die 50 Namen von uns und die Menschen dort in der Gemeinde beteten täglich für sie. 341 00:42:33,900 --> 00:42:37,632 Und jeder einzelne von ihnen ist zurückgekommen. 342 00:42:37,633 --> 00:42:45,132 Nicht alle sind unversehrt zurückgekommen, mein Bruder war zum Beispiel verwundet, viele waren verwundet, in Gefangenschaft gewesen, aber jeder einzelne ist lebendig zurückgekommen. 343 00:42:45,133 --> 00:42:48,166 Also sind wir dankbar dafür, was sich ereignet hat. 344 00:42:48,167 --> 00:42:53,232 Und und und ah in ein paar Monaten wird mein Bruder 91. 345 00:42:53,233 --> 00:42:59,999 Er hatte fürchterlich zu leiden in, in dem Konzentrations-, innerhalb der Kriegsgefangenengruppe in einem Stalager. 346 00:43:00,000 --> 00:43:09,632 Aber keine Feindschaft, wissen Sie, ah die, die uns gefangen genommen hatten, waren genau so dort, wie wir es waren, dazu gezwungen, ihre Befehle auszuführen. 347 00:43:09,633 --> 00:43:21,032 Wir denken nur, dass wir, wir mehr Mitgefühl hatten und ah ich denke, dass unser Hintergrund war, hier herzukommen und die Menschen von ah, einem Regime zu befreien... 348 00:43:21,033 --> 00:43:29,499 Heute würden wir wahrscheinlich entweder Deutsch oder Japanisch sprechen, hätten wir nicht getan, was wir im Zweiten Weltkrieg getan haben, also. 349 00:43:29,500 --> 00:43:32,766 Ah, ich spielte darin eine kleine Rolle. 350 00:43:32,767 --> 00:43:34,166 Aber dieses, ja.. 351 00:43:34,167 --> 00:43:42,999 IV: Also eine letzte Frage, also nur ein paar Informationen... Als Sie zurück in die Vereinigten Staaten kamen ah, erzählen Sie uns ein bisschen darüber, dort dienten Sie in der Armee? 352 00:43:43,000 --> 00:43:43,332 VS: Nein. 353 00:43:43,333 --> 00:43:44,832 IV: In der Armee... 354 00:43:44,833 --> 00:43:57,532 VS: Ich ah, ich flog nach Hause, ich flog nicht nach Hause, {lacht} ich wollte nach Hause fliegen, ich fuhr mit dem Schiff nach Hause, wir legten von Bremerhaven ab und ich kam in New York an und dann haben sie uns mit einem Truppenzug nach Kalifornien gebracht, haben uns entlassen. 355 00:43:57,533 --> 00:44:04,832 Ich wurde zu Anfang der ersten Augustwoche entlassen und ah in der Zwischenzeit, ich, ich hatte eine Freundin, die ich zu Hause zurückgelassen hatte. 356 00:44:04,833 --> 00:44:08,332 Am Abend bevor ich nach Übersee aufgebrochen bin, habe ich ihr einen Verlobungsring gegeben. 357 00:44:08,333 --> 00:44:15,099 Und nach 19 Monaten und ein paar Tagen, war ich zu Hause und wir haben entschieden, zu, als ich ging, sagte ich: 358 00:44:15,100 --> 00:44:16,999 "Wenn ich nach Hause komme, heiraten wir." 359 00:44:17,000 --> 00:44:22,732 Also beide waren wir 20 Jahre alt, denn ich war, ich war 18 Jahre alt, als ich nach Übersee aufgebrochen bin. 360 00:44:22,733 --> 00:44:27,532 Also ah erzähle ich den Menschen: "Wir hatten keine Anstellung. 361 00:44:27,533 --> 00:44:28,832 Wir hatten kein zuhause. 362 00:44:28,833 --> 00:44:30,166 Wir hatten kein Auto. 363 00:44:30,167 --> 00:44:32,699 Aber wir hatten uns und das war alles, was wir brauchten." 364 00:44:32,700 --> 00:44:37,166 Denn wir vertrauten in, in Gott, dass er irgendwie alles regeln würde. 365 00:44:37,167 --> 00:44:40,232 Und wir wurden gesegnet, dort, genau hier ist einer meiner Söhne. 366 00:44:40,233 --> 00:44:41,666 Ich habe eine Tochter und einen weiteren Sohn. 367 00:44:41,667 --> 00:44:46,999 Wir wurden mit Kindern gesegnet, mit Enkelkindern und Urenkelkindern. 368 00:44:47,000 --> 00:44:54,999 Meine Frau, mit der ich 68 Jahre verheiratet war, war letztes Jahr hier und sie ist gerade, letzten Monat gestorben. 369 00:44:55,000 --> 00:44:58,999 Also ich vermisse sie fürchterlich, sie ist an einem besseren Ort. 370 00:44:59,000 --> 00:45:01,666 Ah und eines Tages werde ich sie sehen. 371 00:45:01,667 --> 00:45:07,999 Aber, aber wir wurden mit, mit einer Familie gesegnet. 372 00:45:08,000 --> 00:45:21,332 Ich habe vier Enkelkinder bekommen, sechs Urenkelkinder und einen Menge Familie und Freunde, wir wurden gesegnet in, in ah dem Lied "Gott Segne Amerika". 373 00:45:21,333 --> 00:45:24,199 Amerika hat mich gesegnet, Gott hat uns gesegnet. 374 00:45:24,200 --> 00:45:25,866 Und und ich bin dafür dankbar. 375 00:45:25,867 --> 00:45:28,199 Er hat es mir ermöglicht, hier herzukommen. 376 00:45:28,200 --> 00:45:35,666 Das ist mein sechster Besuch hier, zurück in Deutschland, in die Region, in der ich gekämpft habe, wir haben in Häusern übernachtet, in denen wir während des Krieges waren. 377 00:45:35,667 --> 00:45:39,799 Und ein paar Bücher wurden geschrieben, über meine Geschichte und so weiter. 378 00:45:39,800 --> 00:45:54,666 Aber, aber das alles war nur, weil Gott meine gesamte Familie gesegnet hat und es uns ermöglich hat, diese Reisen zu machen und ah es begeistert mich immer wieder, hierher zu kommen 379 00:45:54,667 --> 00:46:06,332 und, und Menschen zu treffen, die ah dankbar sind, dass sie am Leben sind, weil wir damals dazu beigetragen haben, vor 70 Jahren in diesem Monat, wissen Sie. 380 00:46:06,333 --> 00:46:15,099 Also war das eine, war das eine große, war das eine große Ehre für mich, und ich bin sehr demütig, hierher zu kommen und die Dankbarkeit dieser Menschen zu sehen. 381 00:46:15,100 --> 00:46:20,699 Ich bin der, ich bin nur ein wenig enttäuscht, dass ich meine Frau nicht erneut mit mir hierher bringen konnte. 382 00:46:20,700 --> 00:46:28,666 Aber ah Gott hat für jeden für uns seine Zeit. 383 00:46:28,667 --> 00:46:31,332 Also, aber ich bin gesegnet worden. 384 00:46:31,333 --> 00:46:36,666 IV: Dank, dass Sie Ihre Geschichte und Ihre Gefühle mit uns geteilt haben. 385 00:46:36,667 --> 00:46:37,666 VS: Mike, ich danke Ihnen! 386 00:46:37,667 --> 00:46:47,332 Ich schätze es sehr, dass man mich gebeten hat, ich ah, alle sind einfach so, ja, Sie waren gestern Abend dabei, nicht wahr? 387 00:46:47,333 --> 00:46:48,266 IV: Ja. 388 00:46:48,267 --> 00:46:58,099 VS: Und ich konnte es nicht glauben, ich habe Chris gesagt, wahrscheinlich sind hier 75, vielleicht 100 Menschen und laut Boris waren es über 400, kaum zu glauben. 389 00:46:58,100 --> 00:47:12,132 Und und {lacht} alle von ihnen haben eine Verbindung zu Flossenbürg, wissen Sie, Enkelkinder, Töchter, Söhne und, und Überlebende, die hier waren. 390 00:47:12,133 --> 00:47:26,766 Es ist einfach ein, einfach unglaublich, diese Menschen immer noch so aktiv zu sehen und, und einige unter ihnen gestern, die entweder dort im Lager waren, die bettlägerig, nicht einmal mehr gehen konnten, 391 00:47:26,767 --> 00:47:36,999 Skelette und dann die, die auf dem Todesmarsch waren, die sich an den weißen Stern erinnern können, der entweder auf einem Jeep war oder oder auf, auf einem Panzer und und sie sagten: 392 00:47:37,000 --> 00:47:38,499 "Unsere Befreier sind da." 393 00:47:38,500 --> 00:47:40,066 Wissen Sie, was das mit einem macht? 394 00:47:40,067 --> 00:47:43,266 {lacht} Du fühlst Dich wie ein König, wissen Sie. 395 00:47:43,267 --> 00:47:49,999 Es ist einfach ein, ich staune darüber, es, also, es ist gut für uns gewesen. 396 00:47:50,000 --> 00:47:53,433 IV: Ich danke Ihnen, wir haben...