1 00:00:02,000 --> 00:00:03,466 CM: Kamera läuft. 2 00:00:03,467 --> 00:00:16,332 IV: Es ist heute der 25.April 2015, wir sind in Weiden in der Oberpfalz, äh, im Hotel Admira und führen heute ein Interview mit Helga Kinsky, die heute in Wien lebt. 3 00:00:16,333 --> 00:00:21,266 Sie wurde geboren am 28.5.1930. 4 00:00:21,267 --> 00:00:33,032 Frau Kinsky, können Sie mir ein bisschen sozusagen über Kindheit, Jugend und Familie erzählen, dass wir so ein bisschen so ein Hintergrund kriegen. 5 00:00:33,033 --> 00:00:36,132 HK: Also, wie Sie gesagt haben, bin ich in Wien geboren. 6 00:00:36,133 --> 00:00:42,499 Ähm, mein Vater hat, war Kriegsinvalide des Ersten Weltkrieges. 7 00:00:42,500 --> 00:00:44,966 Er hat nur ein Bein gehabt. 8 00:00:44,967 --> 00:00:52,532 Ähm, und meine Eltern haben geheiratet 1928 in einem Tempel. 9 00:00:52,533 --> 00:00:54,666 Im 15. Bezirk. 10 00:00:54,667 --> 00:01:10,666 Und im 15. Bezirk hat mein Vater ein großes Konzertkaffee gehabt, wo sehr bekannte Persönlichkeiten verkehrten wie der Leah, ähm, Tauber und alle Möglichen. 11 00:01:10,667 --> 00:01:19,466 Ja, und als Hitler kam, 1938, durfte ich ja bald nicht in die Schule gehen. 12 00:01:19,467 --> 00:01:33,499 Und da verbrachte ich so wie jedes Jahr ein Teil meiner Ferien bei meiner Großmutter und Tante und deren Kinder in Kyjov, auf Deutsch Gaya, in Südmähren. 13 00:01:33,500 --> 00:01:40,666 Ja, und danach, äh, hat mein Vater gedacht, das kann nicht lange dauern. 14 00:01:40,667 --> 00:01:43,199 Ich muss unbedingt in eine deutsche Schule. 15 00:01:43,200 --> 00:01:49,332 So wurde ich bei Fremden, in einer fremden Familie untergebracht und in die deutsche Schule geschickt. 16 00:01:49,333 --> 00:01:55,666 Aber ich hab so viel geweint, dass man mich zurückgebracht hat zu meiner Tante und Onkel. 17 00:01:55,667 --> 00:02:01,532 Und ich, jetzt musste ich in eine tschechische Schule gehen, konnte aber nicht Tschechisch, also musste ich Klasse wiederholen. 18 00:02:01,533 --> 00:02:11,432 Es war auch wieder nur an.., anderthalb Jahre Schule und dann war das Protektorat Böhmen und Mähren und ich durfte wieder nicht in die Schule gehen. 19 00:02:11,433 --> 00:02:20,099 Also, ah, ich erinnere mich, ich bin dann auch noch einmal nach Brünn in die jüdische Schule, war aber auch nur einige Monate dort. 20 00:02:20,100 --> 00:02:27,232 Weil dann kam das Verbot für Juden mit dem Zug und öffentlichen Verkehrsmittel zu fahren. 21 00:02:27,233 --> 00:02:36,466 Und als ich das hörte, holte ich mir schnell eine Bewilligung, packte meinen Koffer und kam als Überraschung {lachend} bei meiner Familie an. 22 00:02:36,467 --> 00:02:40,099 Ohne jemandem überhaupt eine Nachricht davon zu geben. 23 00:02:40,100 --> 00:02:46,132 Und dann habe ich die paar Jahre in Kyjov gelebt ohne Schule, gar keine Schule. 24 00:02:46,133 --> 00:02:49,466 Herumgetobt mit Kindern meines Alters. 25 00:02:49,467 --> 00:02:56,766 Bis wir nach Theresienstadt eingereiht wurden in einen ersten Zlín-Transport, das ist die Bat'a-Stadt. 26 00:02:56,767 --> 00:03:07,766 Und ich kam nach Theresienstadt, äh, 23., ich glaube, 23. Jänner, äh, 1943. 27 00:03:07,767 --> 00:03:09,999 IV: Das heißt, ich frag einfach mal ein bisschen nach. 28 00:03:10,000 --> 00:03:09,999 HK: Ja. 29 00:03:10,000 --> 00:03:15,399 IV: Also, andere, die brauchen für diese Geschichte schon ne halbe Stunde {lachend}, Sie sind ja zügig. 30 00:03:15,400 --> 00:03:19,799 Äh, da, als Sie nach Theresienstadt kamen, waren Sie praktisch dann 13. 31 00:03:19,800 --> 00:03:20,832 HK: Zwölfeinhalb, zwei... 32 00:03:20,833 --> 00:03:21,999 IV: Oder so, so unge.., so ungefähr. 33 00:03:22,000 --> 00:03:22,899 HK: Ja. 34 00:03:22,900 --> 00:03:30,366 IV: Und ich meine in der Zeit vorher, Sie haben mir jetzt ne Geschichte geschildert, äh, die praktisch schon frühzeitig auf ne Trennung von der eigentlichen Familie hinauslief, nur durch diese Verfolgung... 35 00:03:30,367 --> 00:03:33,832 HK: Ja. 36 00:03:33,833 --> 00:03:41,066 IV: Wie haben Sie selber als Kind das wahrgenommen, was da sozusagen passierte, dass Sie an sich wegmussten, an sich nirgendwo richtig in die Schule konnten. 37 00:03:41,067 --> 00:03:43,732 HK: Ja, ich hab das schon wahrgenommen... 38 00:03:43,733 --> 00:03:52,032 Aber da ich so glücklich bei meiner Familie in Gaya war hat es mich nicht so gestört, natürlich war mir bange nach meinem Vater. 39 00:03:52,033 --> 00:03:57,632 Und ich wollte immer, dass er auch in, nach, ins Protektorat kommt, was ihm auch gelungen ist. 40 00:03:57,633 --> 00:04:05,499 Ende '41, aber meine Mutter ist auf ein Dienstbotenvisum im März 1939 nach England. 41 00:04:05,500 --> 00:04:08,999 IV: Also, sozusagen schon ins Exil gegangen {unverständlich}? 42 00:04:09,000 --> 00:04:15,566 HK: Ja, ich hatte acht Jahre keine Mutter eigentlich, ich hab sie erst '46 wieder gesehen. 43 00:04:15,567 --> 00:04:25,199 IV: Äh, ist denn sozusagen, was da passierte, also diese, diese Bedrohung durch die Machthaber des Dritten Reiches, war Ihnen das, wurde da drüber geredet zuhause? 44 00:04:25,200 --> 00:04:29,999 Oder konnten Sie sozusagen, Sie haben ja gesagt, ich war Kind, ich war, konnte toben. 45 00:04:30,000 --> 00:04:37,566 Oder war das eher, äh, noch nicht so bewusst für Sie sozusagen, welche Gefahr da auch kommt oder dass es immer...? 46 00:04:37,567 --> 00:04:41,799 HK: Ich glaube, welche Gefahr da droht hab' ich nicht kapiert. 47 00:04:41,800 --> 00:04:45,399 Aber ich hab immer gedacht, wenn ich in der Familie bin, bin ich schon sicher. 48 00:04:45,400 --> 00:04:50,532 Es wird mir schon nichts passieren, solange ich mit ihnen bin. 49 00:04:50,533 --> 00:04:56,166 IV: Und, äh, so Diskriminierungen, weiß ich durch, entweder durch Mitschüler oder andere Leute? 50 00:04:56,167 --> 00:05:01,399 Also viele haben auch erzählt, dass sie sehr früh schon wahrgenommen haben, dass man ihnen was nachgerufen hat, also... 51 00:05:01,400 --> 00:05:13,999 HK: Nein, nein, das war nur einmal ganz kurz, kurz in Wien noch und da hat eine Gendarm oder Polizist, was er war, der in unseren Haus wohnte, mich bei der Hand genommen und gesagt: 52 00:05:14,000 --> 00:05:17,666 "Komm, Helga, wir gehen nach Hause", also das war nur einmal. 53 00:05:17,667 --> 00:05:24,132 Natürlich, ähm, es wurden Bomben gelegt beim Kaffeehaus, das schon. 54 00:05:24,133 --> 00:05:36,632 Ähm, meine Mutter sagt '36, ich sag '34, also ich weiß nicht genau, {lachend} aber das war dazu da, äh, um das Haus zu sprengen, aber es war schlecht gelegt. 55 00:05:36,633 --> 00:05:41,632 So sind nur rundherum, äh, alle Fenster kaputt gegangen. 56 00:05:41,633 --> 00:05:44,399 Ähm, das ist schon passiert. 57 00:05:44,400 --> 00:05:47,099 Dass das Lokal boykottiert wurde. 58 00:05:47,100 --> 00:05:51,399 Aber ich hab nicht über die Konsequenzen nachgedacht. 59 00:05:51,400 --> 00:05:55,432 Damals war ich klein, ich bin schrecklich erschrocken von dem Lärm. 60 00:05:55,433 --> 00:06:06,766 Und es war schon einmal eine Russbombe in, in der, wo man die Kleider ablegt im Kaffeehaus, damit alle Kleider schwarz und zerstört sind. 61 00:06:06,767 --> 00:06:12,666 Natürlich haben sich dann nicht so viele Leute getraut zu uns ins Kaffeehaus zu kommen. 62 00:06:12,667 --> 00:06:22,332 IV: War so zuhause bei Ihnen in der Familie, war das ne traditionell, äh, religiös auch jüdische Familie oder war es eher weltoffen oder wie war das so...? 63 00:06:22,333 --> 00:06:27,599 HK: Es war eine weltoffen, nicht religiöse Familie, weil meine Eltern haben sich scheiden lassen. 64 00:06:27,600 --> 00:06:34,232 Also, so richtig, äh, Haushalt {lachend} wurde auch nicht mehr geführt. 65 00:06:34,233 --> 00:06:38,399 Weil mein Vater musste ja unten im Kaffeehaus sein. 66 00:06:38,400 --> 00:06:42,366 Bis spät in die Nacht, 3 Uhr bis in den Morgen. 67 00:06:42,367 --> 00:06:48,799 IV: Sie haben ja vorhin sozusagen, da habe ich Sie unterbrochen gesagt, und dann ging, kamen wir nach Theresienstadt. 68 00:06:48,800 --> 00:06:50,999 Wie ging das vonstatten, wie haben Sie das wahrgenommen? 69 00:06:51,000 --> 00:06:55,132 Also, man sitzt ja erstmal noch haben Sie auch gesagt geschützt im Schutz der Familie. 70 00:06:55,133 --> 00:06:57,432 Wie ist das dann passiert? 71 00:06:57,433 --> 00:07:06,032 HK: Na ja, wir kamen auf den Dachboden der Hamburger Kaserne und da war er schon schrecklich, der erste Eindruck. 72 00:07:06,033 --> 00:07:10,132 Aber auch wieder ist jemand, eine Cousine gekommen. 73 00:07:10,133 --> 00:07:13,999 Und die hat mich geholt vom Dachboden, damit ich spielen gehe mit den Kindern. 74 00:07:14,000 --> 00:07:17,299 Also, äh, ich wurde sehr irgendwie behütet. 75 00:07:17,300 --> 00:07:20,332 Und dann kam ich, äh, ins Mädchenheim. 76 00:07:20,333 --> 00:07:25,099 L 410 der tschechischen Mädchen in Zimmer 28. 77 00:07:25,100 --> 00:07:40,299 Da hatte ich schon die ersten 2 Monate Probleme mich zu integrieren, aber wie man schreibt {lachend} war ich nach 3 Monaten eine total Integrierte in dieses Heim. 78 00:07:40,300 --> 00:07:46,432 Weil diese Kinder kannten einander schon eigentlich teilweise aus Prag. 79 00:07:46,433 --> 00:07:53,332 IV: So, d.., die Lebensumstände auch vorher noch, ich meine es, es war ja Krieg, also war vorher schon Not. 80 00:07:53,333 --> 00:07:56,766 Oder wie haben Sie, was durften Sie mitnehmen nach Theresienstadt? 81 00:07:56,767 --> 00:08:02,999 Also, ich meine es ist ja auch so, ich denk, die meisten Leute können sich das ja heut auch nicht vorstellen, man sitzt daheim und {unverständlich}. 82 00:08:03,000 --> 00:08:02,666 HK: Äh... 83 00:08:02,667 --> 00:08:09,132 IV: {unverständlich} gibt's ja sicher Aufforderungen, dass man auf einen Transport oder in eine Deportation geht oder so. 84 00:08:09,133 --> 00:08:18,066 HK: Wir wussten schon, dass wir auf Transport gehen und ich erinnere mich, ich glaube seit Sommer '43 wurde versucht zu packen. 85 00:08:18,067 --> 00:08:23,999 Was bekommt man in das Gepäck hinein, wenn man nur 50 Kilo mitnehmen darf. 86 00:08:24,000 --> 00:08:30,166 Ähm, ja, meine Tante hat gebacken Kekse, weil die lange halten. 87 00:08:30,167 --> 00:08:36,066 Aber ich muss sagen, ich hab in Theresienstadt {lachend} keine Kekse entdeckt, die wir gemacht haben. 88 00:08:36,067 --> 00:08:38,799 Äh, es wurde schon vorbereitet. 89 00:08:38,800 --> 00:08:41,632 Also, alle Bettwäsche blau gefärbt. 90 00:08:41,633 --> 00:08:46,632 Damit man nicht so auf weißer Bettwäsche sofort den Schmutz sieht. 91 00:08:46,633 --> 00:08:51,999 Also, diese Sachen wurden schon, das wusste ich schon, dass das eine Vorbereitung ist. 92 00:08:52,000 --> 00:08:54,999 IV: Und gab es so ne Vorstellung, was das bedeutet sozusagen für Theresienstadt? 93 00:08:55,000 --> 00:09:00,299 HK: Also, wir wussten nicht, ob wir nach Theresienstadt oder in den Osten... 94 00:09:00,300 --> 00:09:07,932 Es hieß, wir werden transportiert in den Osten, aber was im Osten auf uns wartet, das haben wir nicht gewusst. 95 00:09:07,933 --> 00:09:12,532 IV: Sie haben mir erzählt, Sie waren dann auch in diesem Mädchenheim. 96 00:09:12,533 --> 00:09:17,966 Wie waren denn '43, als Sie dahin kamen da so die sozialen und die Lebensumstände? 97 00:09:17,967 --> 00:09:30,566 HK: Ja, wir waren ungefähr 28 oder 30 Mädchen auf ungefähr 28 Quadratmetern in dreistöckigen Stockbetten. 98 00:09:30,567 --> 00:09:34,366 Wir hatten einen rohgehauenen Tisch. 99 00:09:34,367 --> 00:09:39,899 Und zwei rohgehauene Bänke, aber da konnten ja nicht alle Platz nehmen. 100 00:09:39,900 --> 00:09:50,399 Ähm, ja, wir hatten zwischen den Fenstern so was gezimmert mit einem Vorhang, wo wir die Mäntel und die Kleider hingen, konnten. 101 00:09:50,400 --> 00:09:53,766 Aber es war ja nie Platz für 30 Mädchen. 102 00:09:53,767 --> 00:10:02,832 Wir hatten hinterm Kopf eine kleine Stellage, wo man diesen Koffer, mit dem wir ge.., gekommen sind nach Theresienstadt, unterbringen konnten. 103 00:10:02,833 --> 00:10:12,799 Hatten 3 Betreuerinnen, unsere war eine Pianistin und Musiklehrerin und ihr halfen 2 Jüngere. 104 00:10:12,800 --> 00:10:15,999 Ja, und... 105 00:10:16,000 --> 00:10:18,999 IV: Der Alltag, wie sah dann der Alltag für Sie aus? 106 00:10:19,000 --> 00:10:27,966 HK: Na, wir mussten sehr früh aufstehen, es war genau organisiert, wie wir lüften, {lachend} schließlich haben wir nur 2 Fenster gehabt. 107 00:10:27,967 --> 00:10:30,332 Für praktisch 30 Mädchen. 108 00:10:30,333 --> 00:10:36,832 Und irgendjemand musste sich melden, freiwillig den Topf mit dem Eichelkaffee zu holen. 109 00:10:36,833 --> 00:10:40,232 Und wenn wir noch ein Stückchen Brot hatten, haben wir es halt dazu gegessen. 110 00:10:40,233 --> 00:10:43,532 Und dann gab's heimlichen Unterricht. 111 00:10:43,533 --> 00:10:45,932 IV: Hm, im Heim selber? 112 00:10:45,933 --> 00:10:48,099 HK: Ja, im Heim selber, ja. 113 00:10:48,100 --> 00:10:52,999 IV: Und, äh, der Rest Ihrer Familie, Sie waren als Mädchen {unverständlich} im Mädchenheim? 114 00:10:53,000 --> 00:11:04,399 HK: Äh, wi.., wir hatten am Anfang Glück, dass der ganze Rest der Familie bis auf einen Onkel, also die, die zusammenwohnten, alle in Theresienstadt blieben. 115 00:11:04,400 --> 00:11:10,566 Und dadurch hatte ich auch keine Angst, weil wenn mein Vater krank war, besuchte mich die Tante. 116 00:11:10,567 --> 00:11:15,132 Also, es war noch immer ein gewisser Zusammenhalt. 117 00:11:15,133 --> 00:11:17,432 IV: Und das war auch möglich, sich zu besuchen. 118 00:11:17,433 --> 00:11:20,466 HK: Das war möglich, wenn keine Ausgangssperre war. 119 00:11:20,467 --> 00:11:27,666 Wenn natürlich jemand geflüchtet ist aus Theresienstadt war meistens die Strafe ein Monat Ausgangssperre. 120 00:11:27,667 --> 00:11:27,999 Licht ab sozusagen.. 121 00:11:28,000 --> 00:11:29,332 IV: Für alle? 122 00:11:29,333 --> 00:11:36,266 HK: Für alle, Licht ausdrehen zu ner bestimmten Zeit, keine Freizeitgestaltung und so weiter. 123 00:11:36,267 --> 00:11:43,066 IV: Und Sie haben erzählt, Sie haben angefangen dann Tagebuch zu führen irgendwann mal oder...? 124 00:11:43,067 --> 00:11:51,566 HK: Äh, mein Vater hat mir am letzten Tag, wir, bevor wir weg sind, da war schon alles leer in der Wohnung, hingelegt ein Schulheft. 125 00:11:51,567 --> 00:11:53,999 Und gesagt: "Schreib jetzt ein Tagebuch." 126 00:11:54,000 --> 00:12:03,966 Und so habe ich angefangen, das, de.., hab zwei solcher Hefte, das dritte hab ich mir schon in Theresienstadt wie ein Buch machen lassen, für Brot. 127 00:12:03,967 --> 00:12:07,132 Und das ist leider verloren gegangen. 128 00:12:07,133 --> 00:12:15,966 Und ja, ich glaube, ich hab, wie die vielen Transporte gingen im Herbst, äh, '44 nicht mehr geschrieben. 129 00:12:15,967 --> 00:12:24,199 Da ging es so schnell, dass alle meine Freundinnen und Lehrer verschwanden und Leute, die ich kannte und liebte. 130 00:12:24,200 --> 00:12:29,632 Da hatte ich keine Zeit mehr oder Kopf zu schreiben. 131 00:12:29,633 --> 00:12:35,399 IV: Diese Lebenszustände in Theresienstadt, die haben sich ja auch immer mehr, äh, verschlechtert. 132 00:12:35,400 --> 00:12:37,499 Wie haben Sie das, wie war das, wie haben Sie das wahrgenommen? 133 00:12:37,500 --> 00:12:40,466 Also zum einen haben Sie gesagt, da, viele kamen auf Transporte. 134 00:12:40,467 --> 00:12:47,032 Wie hat sich dieser Alltag... erst mal klingt das ja, geheime Schule, aufstehen, alles noch ganz reguliert, wie hat sich das verändert? 135 00:12:47,033 --> 00:12:55,266 HK: Na ja, es waren ja immer Transporte, wir haben ja immer wieder irgendein Mädchen oder 3 oder 4 verabschiedet. 136 00:12:55,267 --> 00:12:57,799 Und, äh, waren sehr traurig. 137 00:12:57,800 --> 00:13:05,799 Aber wie halt Kinder, die leeren Betten wurden gefüllt mit anderen Kindern und man hat sich wieder bald gewöhnt an die. 138 00:13:05,800 --> 00:13:15,366 Äh, man hat wieder eine Freundin gesucht, die nebeneinander liegt, weil viel Bewegungsfreiheit konnten wir ja in den Zimmern nicht haben. 139 00:13:15,367 --> 00:13:28,599 Ja, aber mit September fingen dann nach dem Roten Kreuz und nach dem, "Der Führer schenkt", Filmen, "Der Führer schenkt uns eine Stadt", war das alles vorbei. 140 00:13:28,600 --> 00:13:31,432 Und dann ging ja ein Transport nach dem anderen. 141 00:13:31,433 --> 00:13:35,466 Und da war es {lachend} kaum ein Durchatmen mehr. 142 00:13:35,467 --> 00:13:40,432 IV: Können Sie sich noch an den Film oder an diese Dreharbeiten oder wie das entstanden ist, erinnern? 143 00:13:40,433 --> 00:13:41,999 Oder dass Sie ein bisschen darüber erzählen? 144 00:13:42,000 --> 00:13:51,632 HK: Nein, ich erinner mich, weil unser Haus war ja genau am, neben der Kirche am Hauptplatz und vieles spielte sich unterhalb der Fenster ab. 145 00:13:51,633 --> 00:14:00,566 Und ich erinner mich, die Verschönerung des ganzen Platzes und die Entfernung der Zäune von der SS. 146 00:14:00,567 --> 00:14:07,666 Und die, dass die SS ausgezogen ist in ein anderes Haus und der Platz freigegeben wurde. 147 00:14:07,667 --> 00:14:17,366 Und dann an dem Film erinner ich mich, ähm, wie der Kurt Gerron auf der Stiege stand von den, von der Kirche. 148 00:14:17,367 --> 00:14:21,566 Und befehligte den, unseren Aufmarsch. 149 00:14:21,567 --> 00:14:24,466 Wir mussten mit Schaufeln und Rechen singen. 150 00:14:24,467 --> 00:14:29,332 Immer vorbeigehen und dann immer wieder zurück und noch einmal {lachend} und noch einmal. 151 00:14:29,333 --> 00:14:34,299 Und das ist Stückerl, 2 Sekunden im Film davon ungefähr. 152 00:14:34,300 --> 00:14:37,399 IV: Also wenn man den Film sieht, kann man Sie wahrscheinlich auch noch irgendwie sehen {unverständlich}? 153 00:14:37,400 --> 00:14:40,666 HK: Ich glaube nicht, nee, ich, ich glaube {lachend} nicht. 154 00:14:40,667 --> 00:14:51,166 IV: Dann gibt es ja neben dieser Propaganda, haben auch schon etliche, die Zeitzeugen, die wir hier gesprochen haben, auch von Theresienstadt erzählt, dass es schon auch noch so ein kulturelles Leben gab. 155 00:14:51,167 --> 00:14:57,366 Also, dass es Theater, ne Theatergruppe wohl gab, die so ein Stück gespielt hat, dass Leute gesungen haben. 156 00:14:57,367 --> 00:15:02,799 Dass viele Künstler einfach auch da waren, die noch, irgendwo gab's ein Klavier, haben Sie so von diesem Kulturleben was wahrgenommen? 157 00:15:02,800 --> 00:15:05,599 HK: Natürlich, habe ich sehr viel teilgenommen. 158 00:15:05,600 --> 00:15:11,532 Weil im Keller von L410 wurden ja alle Proben abgehalten. 159 00:15:11,533 --> 00:15:16,566 Von Rafael Schächter, für Verdis Requiem, für Kuß von Smetana usw.. 160 00:15:16,567 --> 00:15:26,166 Und, und dadurch, dass, äh, unsere Hauptbetreuerin ja begleitet hat sogar diese Stücke und Opern... 161 00:15:26,167 --> 00:15:36,632 Solange es kein Orchester gab und das Orchester gab es ja erst, äh, wie das Rote Kreuz kam, um zum Film, äh, haben wir sehr viel davon mitbekommen. 162 00:15:36,633 --> 00:15:42,666 Außerdem haben 2, 3 Kinder schon im Chor gesungen der Opern, die sehr begabt waren. 163 00:15:42,667 --> 00:15:51,266 Und dann kam die große Geschichte von der Kinderoper Brundibar, wo ja Mädchen die Hauptrollen sangen, die in meinem Zimmer waren. 164 00:15:51,267 --> 00:16:07,132 Also, und ich weiß nicht, wer mir die Karten gegeben hat, aber ich war, das schreibe ich ja in meinen Tagebuch, zu wie vielen Konzerten und wer gespielt hat {unverständlich}, Elias von Mendelssohn, Mozart Konzerte, äh... 165 00:16:07,133 --> 00:16:13,832 Die Schöpfung, Gogol, Franz Savignon {?}, Balladen alles Mögliche habe ich gesehen. 166 00:16:13,833 --> 00:16:16,766 Dass, ich hab das auf.., aufgenommen wie ein {lachend} Schwamm. 167 00:16:16,767 --> 00:16:20,866 IV: Und viele andere wahrscheinlich auch einfach in dieser Situation {unverständlich}. 168 00:16:20,867 --> 00:16:26,332 HK: Ja, nicht alle Mädchen, drum bin ich so leicht zu Karten gekommen, aber schon einige. 169 00:16:26,333 --> 00:16:35,532 IV: Äh, wenn man Sie so erzählen hört, das klingt jetzt alles irgendwie alles an sich eher schön als schrecklich. 170 00:16:35,533 --> 00:16:41,566 Äh, liegt das auch mit so an Ihrer Wahrnehmung als Kind, dass Sie ne andere Wahrnehmung hatten? 171 00:16:41,567 --> 00:16:41,999 HK: Nein, ich hatte, ich ha... 172 00:16:42,000 --> 00:16:46,166 IV: Oder dass Sie ne Distanz jetzt haben auch so... 173 00:16:46,167 --> 00:16:51,566 HK: Na, die Wahrnehmung ist immer da, äh, wie Theresienstadt aussah. 174 00:16:51,567 --> 00:17:01,899 Wie die alten Leute am Boden lagen, wie die Leute hungerten, wie sie bettelten; "Bitte einen Topp, nehmen Sie den Schöpfer von unten, damit etwas da mitschwimmt." 175 00:17:01,900 --> 00:17:10,499 Ähm, ich bin nur irgendwie aufgegangen in der Musik und in der Kulturszene. 176 00:17:10,500 --> 00:17:21,632 Und ich kannte auch die tschechischen Komponisten und, und die Öst..., Wiener Konzertpianistin und ein paar Universitätsprofessoren. 177 00:17:21,633 --> 00:17:32,532 Also, bei mir wurde das sehr gefördert und ich hatte Glück, dass {lachend} mein Vater hat sich alles vom Mund abgespart, und mir dicke Suppen gemacht. 178 00:17:32,533 --> 00:17:38,732 So dass ich den Verlust des Gewichts auch nach paar Monaten wieder zurück hatte. 179 00:17:38,733 --> 00:17:42,432 Aber er hat, glaub ich, 14, 15 Kilo abgenommen. 180 00:17:42,433 --> 00:17:53,266 Also, so war das nicht, ich war mir dessen ganz bewusst, mein Vater lebte im Invalidenheim rückwärts im Hof. 181 00:17:53,267 --> 00:18:03,399 Äh, da waren 6 In.., Kriegsinvaliden mit, äh, so eng, dass sie nicht einmal eine Bank oder Tisch hatten, wo sie sich hinsetzen konnten. 182 00:18:03,400 --> 00:18:08,132 Also, so, so war das nicht, dass ich, äh, mir dessen nicht bewusst war. 183 00:18:08,133 --> 00:18:21,632 Ich erinner mich in der Sudetenkaserne, wie so Kartoffelschalen auf einen Haufen gewo.., und wie die Leute sich gekämpft haben, um diese Kartoffelschalen zu bekommen, auch da hatte ich Glück. 184 00:18:21,633 --> 00:18:24,732 Weil wir hatten eine christliche Cousine. 185 00:18:24,733 --> 00:18:31,332 Und am Anfang der Zeit in Theresienstadt konnte man kleine Päckchen bis 2 Kilo schicken. 186 00:18:31,333 --> 00:18:35,499 Und sie ist halt mit dem Fahrrad aufs Land überall gefahren. 187 00:18:35,500 --> 00:18:46,266 Und das, was wir ihr hinterlassen haben, Bettwäsche und Tischtücher und andere Sachen hat sie halt versucht zu verkaufen gegen Lebensmittel. 188 00:18:46,267 --> 00:18:49,466 IV: Und Ihnen dann diese Päckchen geschickt? 189 00:18:49,467 --> 00:18:55,599 HK: Ja, aber später kam das Verbot und man durfte nur einmal im Jahr ein 20 Kilo Paket haben. 190 00:18:55,600 --> 00:19:02,066 Und das konnte kaum jemand füllen auch nicht die am Dorf gelebt haben. 191 00:19:02,067 --> 00:19:03,932 CM: Stop, bitte. 192 00:19:03,933 --> 00:19:04,999 IV: Ja, kleinen Moment... 193 00:19:05,000 --> 00:19:06,332 CM: Ist der Strom ausgegangen. 194 00:19:06,333 --> 00:19:07,999 IV: Strom ausgegangen, da müssen wir mal ne {unverständlich}. 195 00:19:08,000 --> 00:19:10,166 CM: Die Kamera muss ja auch laufen. 196 00:19:10,167 --> 00:19:11,232 CM: Ja. 197 00:19:11,233 --> 00:19:18,332 IV: Also, Sie haben jetzt gerade so ein bisschen relativiert, dass Theresienstadt eben nicht nur so ein, dass es kein Zuckerschlecken war, vielleicht erzählen Sie auch noch ein bisschen. 198 00:19:18,333 --> 00:19:21,999 HK: Ja, nur alte Leute lagen am Boden, sie hatten nichts. 199 00:19:22,000 --> 00:19:28,532 Sie hatten nur diese Armeration und man hat ihnen noch was weggenommen und den Kindern gegeben. 200 00:19:28,533 --> 00:19:31,232 Damit die Kinderküche mehr hat. 201 00:19:31,233 --> 00:19:37,799 Da, weil die Zukunft lag ja in den Kindern und sie wollten ja auch die Kinder schützen. 202 00:19:37,800 --> 00:19:43,066 Man, die Kinderfürsorge hat ja alles getan, um diese Kinder zu schützen. 203 00:19:43,067 --> 00:19:51,766 Und da, natürlich hab ich alles gesehen, die Leute sind gestorben, die haben schreckliche Krankheiten gehabt. 204 00:19:51,767 --> 00:19:56,266 Ich habe Enzephalitis gehabt, zweierlei Gelbsucht . 205 00:19:56,267 --> 00:20:05,799 Äh, ich war ein Monat im Marodenzimmer mit einer eitrigen Mittelohrentzündung und in, äh, die, mit hohen Fieber. 206 00:20:05,800 --> 00:20:10,999 Also, äh, das blendet man weg, wenn man dann in Auschwitz war, nicht? 207 00:20:11,000 --> 00:20:16,332 Dann bleibt so übrig das Positive von Theresienstadt. 208 00:20:16,333 --> 00:20:24,466 Aber ich weiß nicht, ob Sie Jehuda Bacon kennen, den berühmten, äh, Zeitzeugen aus Israel. 209 00:20:24,467 --> 00:20:32,999 Der sagte in einem Film, in dem ich auch Zeitzeuge bin, äh, wenn man in Theresienstadt war, träumte man von Zuhause. 210 00:20:33,000 --> 00:20:36,866 War man in Auschwitz träumte man von Theresienstadt. 211 00:20:36,867 --> 00:20:45,099 IV: Wir waren ja vorhin mal so, haben noch mal rekapituliert bei dem Punkt, so wo es immer mehr Transporte wurden. 212 00:20:45,100 --> 00:20:44,999 HK: Ja. 213 00:20:45,000 --> 00:20:53,466 IV: Also, man hat das ja gemerkt, gab's da denn schon mehr ne Ahnung, wohin die Reise jetzt geht, also auch im übertragenen Sinne? 214 00:20:53,467 --> 00:20:59,032 Wusste man schon irgendwo, was das auch bedeuten kann auf Transport zu gehen? 215 00:20:59,033 --> 00:21:07,999 HK: Ich glaube jeder wusste, dass es nichts besser ist, aber wohin das geht mögen ein paar im Ältestenrat gewusst haben. 216 00:21:08,000 --> 00:21:13,666 Aber ich glaube, die gewöhnlichen Leute in Theresienstadt wussten es nicht. 217 00:21:13,667 --> 00:21:17,166 Weil mein Vater wollte sich ja freiwillig melden. 218 00:21:17,167 --> 00:21:20,966 Um mit mir in den Transport zu gehen. 219 00:21:20,967 --> 00:21:28,632 Und meine Betreuerin hat ihm gesagt, er soll das nicht tun, das ist das Einzige, was wir gemeinsam hätten, 220 00:21:28,633 --> 00:21:37,999 wäre die Fahrt und ein Doktor Altenberg, der im Ältestenrat der Juden war, hat es ihm auch abgeraten. 221 00:21:38,000 --> 00:21:41,966 Aber wie viele es wussten, bestimmt wussten es manche. 222 00:21:41,967 --> 00:21:46,532 IV: Wie ging es dann mit Ihnen weiter und Ihrer Familie? 223 00:21:46,533 --> 00:21:58,166 HK: Na ja, erst gingen, ich weiß nicht, in welcher Reihenfolge, aber zum Schluss waren nurmehr mein Vater und ich übrig und dann ging ich. 224 00:21:58,167 --> 00:22:04,532 Also, die Familie war schon längst weg und ich hab gedacht ich geh dorthin, wo die Familie ist. 225 00:22:04,533 --> 00:22:07,899 Aber das war ja nicht der Fall. 226 00:22:07,900 --> 00:22:10,799 IV: Und wohin gingen Sie und wie? 227 00:22:10,800 --> 00:22:23,699 HK: Na ja, von meinen Transport von über 1700 wurden ungefähr zweihun.., 210 junge Frauen ausgesucht für den Arbeitstransport. 228 00:22:23,700 --> 00:22:27,966 Und alle anderen wurden vergast noch in derselben Nacht. 229 00:22:27,967 --> 00:22:30,766 IV: In Auschwitz? 230 00:22:30,767 --> 00:22:32,266 IV: In Auschwitz. 231 00:22:32,267 --> 00:22:45,666 IV: Ich möchte Sie ja nicht quälen, aber ich bin auch dazu da sozusagen, um Details, auch Sie dazu ermutigen, das zu sagen, das ist mir jetzt, äh... 232 00:22:45,667 --> 00:22:46,599 HK: Ich weiß. 233 00:22:46,600 --> 00:22:49,399 IV: Auch nicht angenehm oder so, obwohl es mich auch interessiert. 234 00:22:49,400 --> 00:22:58,266 Aber, äh, wenn Sie mögen, erzählen Sie einfach ein bisschen genauer auch, was mit Ihnen dann passierte oder an was Sie sich erinnern können. 235 00:22:58,267 --> 00:23:01,932 HK: Na ja, wir kamen an der Rampe an. 236 00:23:01,933 --> 00:23:09,599 Ich war mit meiner Freundin Hana Pollak, die wir Handa nannten, und meiner Hauptbetreuerin. 237 00:23:09,600 --> 00:23:23,666 Na ja, da war.., wir waren in geschlossenen Viehwaggon und es war ganz still und eine kletterte von uns zu diesem Viehfenster über die Koffer, die in einer Ecke waren. 238 00:23:23,667 --> 00:23:30,066 Schaute raus und da war nichts zu sehen, außer Stacheldraht und Scheinwerfer. 239 00:23:30,067 --> 00:23:34,566 Aber paar Minuten später war ein riesiges Geschrei. 240 00:23:34,567 --> 00:23:36,666 Die Türen wurden aufgerissen. 241 00:23:36,667 --> 00:23:38,199 "Schnell, schnell raus." 242 00:23:38,200 --> 00:23:43,999 Und ich hab noch gedacht, wie sollen da die Alten runterhüpfen von dieser Höhe. 243 00:23:44,000 --> 00:23:50,966 Aber viel nachdenken konnte man nicht, man musste sich aufstellen in Fünferreihen. 244 00:23:50,967 --> 00:23:54,432 Man wollte noch den Brotsack oder was mitnehmen. 245 00:23:54,433 --> 00:23:58,632 Da haben sie gesagt: "Schnell, schnell, das Gepäck kommt nach." 246 00:23:58,633 --> 00:24:02,199 Und dann sind wir vor einen SS-Mann marschiert. 247 00:24:02,200 --> 00:24:10,399 Bei uns war es so, die nach rechts gingen, gingen ins Leben, die nach links gingen, gingen in den Tod. 248 00:24:10,400 --> 00:24:14,232 IV: Was Sie damals natürlich nicht wussten. 249 00:24:14,233 --> 00:24:21,732 HK: Nein, aber dass ich im Vorposten der Hölle bin, wusste ich schon. 250 00:24:21,733 --> 00:24:32,732 Das kam einem schon, weil so einen Kontakt oder so was erlebte man ja nie in Theresienstadt. 251 00:24:32,733 --> 00:24:34,999 IV: Also, in dieser Härte und {unverständlich}. 252 00:24:35,000 --> 00:24:35,566 HK: In dieser Härte... 253 00:24:35,567 --> 00:24:36,999 IV: In dieser Rücksichtslosigkeit, ja. 254 00:24:37,000 --> 00:24:43,632 HK: In der Befehlsform, in, in der Trostlosigkeit, Stacheldraht und Scheinwerfer. 255 00:24:43,633 --> 00:24:53,899 Und wir sind nie v.., ha.., wir hatten auch nicht so eine engen Kontan.., Kontakt zu der SS, wie dort mit Stab.., Stäbchen hin und her zeigt. 256 00:24:53,900 --> 00:24:59,099 Wir mussten schon unseren Namen und Geburtsdatum sagen. 257 00:24:59,100 --> 00:25:06,166 Ich bin angetreten mit meiner Betreuerin. 258 00:25:06,167 --> 00:25:11,566 Die war in einem der ersten Transporte von Prag nach Theresienstadt. 259 00:25:11,567 --> 00:25:16,466 Und man ist angetreten, so wie man nach Theresienstadt kam. 260 00:25:16,467 --> 00:25:23,966 Ob ich hinten angetreten wär mit meiner Transport weiß ich nicht, ob ich heute da sitzen würde. 261 00:25:23,967 --> 00:25:37,666 Wann die Zü.., wann die 200 Frauen ausgesucht waren, kann ich nicht sagen. 262 00:25:37,667 --> 00:25:42,599 Und dann wurden wir schnell, schnell gejagt zu einem Gebäude. 263 00:25:42,600 --> 00:25:45,732 Wo man uns alles abgenommen hat. 264 00:25:45,733 --> 00:25:49,899 Alle Haare an uns geschert, das war ja ein wahnsinniger Schock. 265 00:25:49,900 --> 00:25:58,932 Meine Freundin, die neben mir stand, hat einen richtigen hysterischen Anfall bekommen, man hat sich plötzlich nicht erkannt. 266 00:25:58,933 --> 00:26:07,066 Und mir hat irgendwelche Kleidung dann zugeworfen bekommen, die einem nicht passte, also einen riesigen Haufen. 267 00:26:07,067 --> 00:26:10,366 Und wurde gejagt zu einer Baracke. 268 00:26:10,367 --> 00:26:17,466 IV: Die Habseligkeiten waren nicht da, sie waren sozusagen {unverständlich}? 269 00:26:17,467 --> 00:26:18,466 HK: Es war nichts da. 270 00:26:18,467 --> 00:26:19,466 IV: Nackt, enthaart und dann... 271 00:26:19,467 --> 00:26:22,532 HK: Nackt, dann wurde einem zugeschmissen irgendeine Kleidung. 272 00:26:22,533 --> 00:26:24,666 IV: {unverständlich}, ja. 273 00:26:24,667 --> 00:26:32,799 HK: Holzpantoffeln und den nächsten Morgen wurden wir gejagt zwischen Stacheldraht. 274 00:26:32,800 --> 00:26:41,666 Da haben wir es gesehen, was für Gestalten aus diesen Baracken herauskommen, es war sehr früh, alles war grau in grau. 275 00:26:41,667 --> 00:26:51,199 Und sind dann zu irgendeiner Baracke gejagt worden, ich weiß heute nicht, welche. 276 00:26:51,200 --> 00:26:55,266 Und mussten schnell hinein. 277 00:26:55,267 --> 00:27:01,632 Und uns auf die Pritschen, auch wieder dreistöckige rechtsl.., legen. 278 00:27:01,633 --> 00:27:06,332 Wo eine für 4 war haben wir, sind wir 8 gelegen. 279 00:27:06,333 --> 00:27:10,532 Wie die Sardinen, aber wir hatten keine Matratze, keine Decke, nichts. 280 00:27:10,533 --> 00:27:14,899 Und dort mussten wir verweilen und es war stockdunkel. 281 00:27:14,900 --> 00:27:19,799 Weil diese, waren ja solche Pferdebaracken, nur mit Schlitzen oben. 282 00:27:19,800 --> 00:27:24,066 Und ab und zu wurden wir zu Appelle rausgejagt. 283 00:27:24,067 --> 00:27:30,066 Da haben wir irgendein Eichelkaffee wieder bekommen, sind s.., stundenlang in der Kälte gestanden. 284 00:27:30,067 --> 00:27:37,299 Durften auf die zugigen Latrinen gehen, so eine Mehrheitslatrine. 285 00:27:37,300 --> 00:27:39,366 Wo es überall gezogen hat. 286 00:27:39,367 --> 00:27:42,532 Und dann wurden wir wieder zurückgejagt. 287 00:27:42,533 --> 00:27:44,332 Aber Essen hatten wir keines. 288 00:27:44,333 --> 00:27:48,466 Und wir wissen alle miteinander nicht, wie lang wir dort waren. 289 00:27:48,467 --> 00:27:51,432 Natürlich kann man das recherchieren. 290 00:27:51,433 --> 00:27:53,199 Wann wir hingekommen sind. 291 00:27:53,200 --> 00:28:03,499 Und wann wir nach Oederan fuhren, aber das Gefühl ist, einer sagt 4 Tage, einer 8, der nächste 10, weil wir alle so unter Schock standen. 292 00:28:03,500 --> 00:28:04,999 IV: Also, dass man gar nicht mehr wahrgenommen hat {unverständlich}, man musste nicht arbeiten, gar nichts, es war. 293 00:28:05,000 --> 00:28:08,632 HK: Nein, nicht Tag und Nacht, es war ja immer dunkel. 294 00:28:08,633 --> 00:28:12,166 Kein Essen, es war immer dunkel, es war kalt. 295 00:28:12,167 --> 00:28:28,366 Ja, und dann ein.., eines Tages, ich nehme an, es waren 5 Tage, sind wir wieder mit schnellen Schritt in Fünferreihen wohin geführt worden, wurden wieder geduscht und gebadet. 296 00:28:28,367 --> 00:28:30,632 Aber das war viel kleiner. 297 00:28:30,633 --> 00:28:34,532 Und die, äh, auch wieder wurden die Kleider weggenommen. 298 00:28:34,533 --> 00:28:38,566 Aber da haben wir ein bisschen bessere Kleidung bekommen. 299 00:28:38,567 --> 00:28:45,832 Und Schuhe, die mir zu groß waren, und Kniestrümpfe, die nicht gehalten haben, und runtergerutscht sind. 300 00:28:45,833 --> 00:28:48,766 Aber ich hatte eine Weste, aber keine Unterwäsche. 301 00:28:48,767 --> 00:28:50,499 Niemand hatte Unterwäsche. 302 00:28:50,500 --> 00:28:55,599 Und da standen wieder den ganzen Tag in der Kälte, aber es war Sonne. 303 00:28:55,600 --> 00:29:01,966 Und abends wurden wir gejagt zu diesen Viehwaggons im Dunkeln schon. 304 00:29:01,967 --> 00:29:06,932 Und man hatte Angst seine Gruppe zu verlieren. 305 00:29:06,933 --> 00:29:09,932 Weil da waren verschiedenste Züge. 306 00:29:09,933 --> 00:29:17,599 Die zur selben Zeit also gefüllt wurden, um als Arbeitstransporte wegzugehen. 307 00:29:17,600 --> 00:29:24,332 Äh, wir haben da uns schnell nehmen dürfen auf der Seite ein Brot. 308 00:29:24,333 --> 00:29:26,299 Und irgendeine Mettwurst. 309 00:29:26,300 --> 00:29:34,432 Und ich habe darüber nachgedacht, ob ich mich trauen kann das zu nehmen und die, meine Leute in der Dunkelheit nicht verliere. 310 00:29:34,433 --> 00:29:36,499 Und ich hab's {lachend} geschafft, ja. 311 00:29:36,500 --> 00:29:41,032 IV: Und das war praktisch das erste Mal seit dieser Tage, dass Sie wieder überhaupt... 312 00:29:41,033 --> 00:29:41,632 HK: Ja, {unverständlich}. 313 00:29:41,633 --> 00:29:42,999 IV: Richtige Nahrung bekommen haben. 314 00:29:43,000 --> 00:29:48,399 HK: Das, ob's mir bekommen ist, weiß ich nicht, aber ich war sehr jung und hab noch sehr viel vertragen. 315 00:29:48,400 --> 00:29:52,266 Ja, dann wurden wir eingeschlossen in einen Viehwaggon. 316 00:29:52,267 --> 00:29:56,166 Und mit uns ein Soldat als Wachmann. 317 00:29:56,167 --> 00:29:58,799 Neben ihnen war ein Kübel. 318 00:29:58,800 --> 00:30:01,799 Für unsere Bedürftigkeiten. 319 00:30:01,800 --> 00:30:04,532 Und so fuhren wir nach Oederan. 320 00:30:04,533 --> 00:30:12,532 IV: Äh, können Sie mir ungefähr sagen, wann das war, so, äh, welcher Monat oder... 321 00:30:12,533 --> 00:30:20,166 HK: Ende Oktober, ungefähr, wir sind ungefähr angekommen so 28. Oktober, 27. Oktober. 322 00:30:20,167 --> 00:30:27,566 IV: Und als Sie in diesem Viehwaggon saßen, wussten Sie aber auch wieder wahrscheinlich nicht, wohin es geht. 323 00:30:27,567 --> 00:30:26,999 HK: Nein... ja. 324 00:30:27,000 --> 00:30:30,166 IV: Also nur schnell, schnell, los, los, irgendwie und... 325 00:30:30,167 --> 00:30:39,366 HK: Aber auch wenn manchmal Ältere sich trauten, äh, Kontakt zu knüpfen, zu diesen Soldaten. 326 00:30:39,367 --> 00:30:50,499 Ich als Kind, äh, war ein wi.., unwichtiger Bestandteil {lachend} der Gruppe, ich hätte mich weder getraut noch hätte jemand Notiz von mir genommen. 327 00:30:50,500 --> 00:31:02,732 Uns wurde nur gesagt wir waren mehrere Jugendliche, wir wurden aufgenommen in der Baracke von einer Schreiberin der SS. 328 00:31:02,733 --> 00:31:12,899 Und als wir unser Alter sagten, hat sie gesagt: "Ihr dürft keiner {betonend} jünger sein als geboren '26." 329 00:31:12,900 --> 00:31:27,332 Und das hab' ich auch auf der Liste von Flossenbürg gesehen und diesen Fehler hab' ich heute wieder gesehen, aber ein ganzer Haufen war jünger, aber das hätte uns nicht ermöglicht in einen Arbeitstransport zu kommen. 330 00:31:27,333 --> 00:31:33,666 Also drum steht überall in Flossenbürg 1926 {lachend} geboren. 331 00:31:33,667 --> 00:31:40,999 Aber da sind '31 drunter, und ich wie '30, aber da waren mehrere Ju.., Jugendliche. 332 00:31:41,000 --> 00:31:45,532 IV: Und dann fuhr der Zug irgendwann... 333 00:31:45,533 --> 00:31:53,666 HK: Der fuhr dann in der Nacht los, ich weiß nur, dass wir in der Früh ungefähr um 8 Uhr angekommen sind. 334 00:31:53,667 --> 00:32:00,932 Am Bahnhof in Oederan wieder in Fünferreihen marschiert sind zu dem Lager. 335 00:32:00,933 --> 00:32:05,966 Das war ein.. Rückwärts von der Fabrik. 336 00:32:05,967 --> 00:32:08,966 Äh, das war ursprünglich eine Zwirnfabrik. 337 00:32:08,967 --> 00:32:11,832 Jetzt war es die Agricola. 338 00:32:11,833 --> 00:32:14,332 AGH oder wie sie hieß. 339 00:32:14,333 --> 00:32:17,599 Rückwärts war ein großes Lager. 340 00:32:17,600 --> 00:32:23,132 Und das hatten sie hergerichtet für die, für die Arbeiter. 341 00:32:23,133 --> 00:32:24,466 IV: Als Unterkünfte praktisch? 342 00:32:24,467 --> 00:32:31,632 HK: Ja, und da waren, ähm, auch wieder dreistöckige, äh, Stockbetten. 343 00:32:31,633 --> 00:32:34,599 Und die Matratzen waren aus Krepppapier. 344 00:32:34,600 --> 00:32:36,599 Aber sie waren wenigstens neu. 345 00:32:36,600 --> 00:32:39,599 Und ganz dünne Decken. 346 00:32:39,600 --> 00:32:44,032 Und wir mussten zu zweit eine Pritsche teilen. 347 00:32:44,033 --> 00:32:57,966 Äh, aber wir hatten Glück, dass es dort warm war, weil da gingen irgendwelche große Röhren durch, die glaub ich, die Heizung zu den Italienern brachten. 348 00:32:57,967 --> 00:33:03,666 Die im Nebenhaus untergebracht waren, ja. 349 00:33:03,667 --> 00:33:07,999 IV: Und dann mussten Sie arbeiten wahrscheinlich? 350 00:33:08,000 --> 00:33:09,999 HK: Ja, in einen... 351 00:33:10,000 --> 00:33:10,999 IV: {unverständlich} trinken Sie ruhig mal ein Schluck, eben {unverständlich}... 352 00:33:11,000 --> 00:33:17,432 HK: In einer Munitionsfabrik. 353 00:33:17,433 --> 00:33:21,566 IV: Gleich am nächsten Tag oder sofort oder {unverständlich}? 354 00:33:21,567 --> 00:33:26,099 HK: Nein, nein, es waren praktisch noch die Maschinen, {unverständlich}. 355 00:33:26,100 --> 00:33:30,799 Wir hatten wahnsinnige Angst, also die Erwachsenen, ich wieder nicht, ich war zu dumm. 356 00:33:30,800 --> 00:33:35,266 Äh, dass wir wieder wieder zurückges.., geschickt werden nach Auschwitz. 357 00:33:35,267 --> 00:33:37,532 Weil die Maschinen nicht da waren. 358 00:33:37,533 --> 00:33:45,132 Sie kamen dann doch und dann haben wir in der Fabrik gearbeitet. 359 00:33:45,133 --> 00:33:47,199 Es war Munitionsfabrik. 360 00:33:47,200 --> 00:33:53,666 Ich glaube, es waren Hülsen für Maschinengewehre, aber so sicher bin ich mir nicht, was das war. 361 00:33:53,667 --> 00:34:03,666 IV: Wie war denn im Vergleich zu diesen paar Tagen in Auschwitz so das Ambiente, also von de.., von der Bewachung auch vom Essen, von den sanitären Verhältnissen? 362 00:34:03,667 --> 00:34:12,566 HK: Es war ein Aufatmen natürlich, ähm, es waren schon dort 300 andere Frauen. 363 00:34:12,567 --> 00:34:19,966 Am Anfang war das Essen besser als in Theresienstadt, aber das waren nur paar Tage. 364 00:34:19,967 --> 00:34:26,299 Bis die SS aus Auschwitz kam, wir hatten am Anfang nur eine lokale SS. 365 00:34:26,300 --> 00:34:35,499 Also junge Mädeln, die eigentlich Krankenschwestern werden wollen, aber dann SS-Frauen werden mussten Ende des Krieges. 366 00:34:35,500 --> 00:34:38,866 Die waren aber noch in keinem KZ vorher. 367 00:34:38,867 --> 00:34:42,766 Und die Köchin war eine Zivilköchin. 368 00:34:42,767 --> 00:34:48,866 Aber das hat sich schlagartig geändert wie das SS-Personal aus Auschwitz kam. 369 00:34:48,867 --> 00:34:57,832 Aber, ja, wir haben dort auch gefroren, wir haben dort auch sehr viel Hunger gehabt. 370 00:34:57,833 --> 00:35:03,066 Aber im Vergleich zu Auschwitz war es trotzdem was Anderes. 371 00:35:03,067 --> 00:35:09,399 Es gab einem das Gefühl, dass wenn wir dort bleiben, können wir überleben. 372 00:35:09,400 --> 00:35:15,799 IV: Also, damals war auch im Bewusstsein schon so die Tatsache, klar, dass es um's Überleben auch geht, ne, bei dem was man {unverständlich}? 373 00:35:15,800 --> 00:35:28,099 HK: Ja, ja, natürlich, das war uns auch schon in Auschwitz bewusst, dass wir überleben nur durch diesen Arbeitstransport, wenn wir hineinkommen. 374 00:35:28,100 --> 00:35:33,499 IV: Äh, wie hat sich das dann entwickelt in Oederan, Ihre Zeit? 375 00:35:33,500 --> 00:35:47,032 HK: Ja, man hat gearbeitet Nachtschicht, Tagschicht, äh, sonst lagen wir in den Betten. 376 00:35:47,033 --> 00:35:51,932 Oder sprachen miteinander, wohin gehen konnten wir ja nirgends. 377 00:35:51,933 --> 00:35:54,732 Manchmal musste man Appell stehen. 378 00:35:54,733 --> 00:35:59,766 Auch in der Kälte, aber es war nicht so arg wie in Auschwitz. 379 00:35:59,767 --> 00:36:08,966 Äh, wir hatten auch nur die eine selbe Kleidung 6 Monate, ich kann mich jetzt nicht erinnern, wie ich sie gewaschen hab. 380 00:36:08,967 --> 00:36:11,299 Unterwäsche gab's keine. 381 00:36:11,300 --> 00:36:21,132 Äh, man hat auch abgenommen stark, aber man hat sich dran gehalten, dass wenn man, äh, dass der Krieg nicht mehr lange dauern kann. 382 00:36:21,133 --> 00:36:25,832 Über uns flogen ja schon die Flugzeuge, die Dresden bombardierten. 383 00:36:25,833 --> 00:36:29,466 Was uns nichts machte, eher freute. 384 00:36:29,467 --> 00:36:33,199 Auch wenn eine Bombe auf uns fliegen würde, aber... 385 00:36:33,200 --> 00:36:38,266 IV: Aber es kam so ne Vorstellung, äh, es könnte zu Ende gehen bald der Krieg. 386 00:36:38,267 --> 00:36:40,999 Und man könnte deswegen auch gerettet werden {unverständlich}? 387 00:36:41,000 --> 00:36:49,799 HK: Man könnte gerettet werden, aber auch wenn wir draufgehen, solange die {lachend} Deutschen draufgehen, hätten wir auch das {lachend} akzeptiert. 388 00:36:49,800 --> 00:36:59,932 IV: Und wie lange, Sie haben erzählt, also es war schon sozusagen die Flugzeuge, die Dresden bombardiert haben, das war ja schon kurz vor Kriegsende. 389 00:36:59,933 --> 00:37:00,166 HK: Ja, ja. 390 00:37:00,167 --> 00:37:01,499 IV: Wie ging das dann...? 391 00:37:01,500 --> 00:37:02,099 HK: Na ja. 392 00:37:02,100 --> 00:37:07,699 IV: Hat sich die Stimmung verändert, auch die, der Kontakt zur SS oder konnte man überhaupt noch arbeiten, gab's noch, {unverständlich}? 393 00:37:07,700 --> 00:37:17,366 HK: Wir haben, wir haben lange gearbeitet, ähm, ich glaube, praktisch bis zum Ende, aber da müsste man doch jemand anderen fragen. 394 00:37:17,367 --> 00:37:20,999 Aber ich glaube, wir haben gearbeitet bis zum Ende. 395 00:37:21,000 --> 00:37:23,566 Es wurde natürlich immer Essen weniger und weniger. 396 00:37:23,567 --> 00:37:27,599 Bis es nurmehr eine klare Suppe war. 397 00:37:27,600 --> 00:37:40,732 Ja, und dann... wir wussten schon, dass es nähern sich die Armee, dass es zu Ende geht und dann mussten wir leider auf Transport. 398 00:37:40,733 --> 00:37:51,366 Wieder in, wie immer in den Fünferreihen und diesmal waren wir ungefähr 70 in einem offenen Viehwaggon. 399 00:37:51,367 --> 00:37:55,632 Wir konnten nicht sitzen, nichts, wir konnten nur stehen. 400 00:37:55,633 --> 00:37:58,132 Nichts essen, nichts. 401 00:37:58,133 --> 00:38:07,032 Und mit uns war auch wieder eingesperrt ein alter Mann als Wachpersonal in Militäruniform. 402 00:38:07,033 --> 00:38:09,832 Der hat genauso geschimpft {lachend} auf die SS. 403 00:38:09,833 --> 00:38:13,999 Äh, der hatte keine Nachricht von seiner Familie. 404 00:38:14,000 --> 00:38:16,666 Die wussten, wusste nicht, wo sie ist. 405 00:38:16,667 --> 00:38:20,166 Und er hat auch nur altes Brot bekommen. 406 00:38:20,167 --> 00:38:22,366 Irgendeine Marmelade. 407 00:38:22,367 --> 00:38:38,399 Während irgendein SS-Männerwaggon hat sich uns angekuppelt {lachend} und die SS-Frauen und die SS-Männer haben gefeiert zusammen, mit Sekt. 408 00:38:38,400 --> 00:38:40,199 Und Jive. 409 00:38:40,200 --> 00:38:43,132 Und das, ich wusste nicht, was Jive ist. 410 00:38:43,133 --> 00:38:52,032 Und als ich nach England kam im 46er Jahr, das erste, was ich wollte, wol.., wie ich einkaufen ging mit meiner Mutter wollte ich Jive. 411 00:38:52,033 --> 00:38:54,532 412 00:38:54,533 --> 00:38:59,999 IV: Also sozusagen wurde praktisch das Lager und die Fabriken wurden geräumt, also auch die... 413 00:39:00,000 --> 00:39:00,999 HK: Ja. 414 00:39:01,000 --> 00:39:01,999 IV: SS hatten sich alle {unverständlich}... 415 00:39:02,000 --> 00:39:03,432 HK: Alle, ja. 416 00:39:03,433 --> 00:39:04,332 IV: Zurückgezogen. 417 00:39:04,333 --> 00:39:06,232 HK: Ja, sie wussten nicht wohin. 418 00:39:06,233 --> 00:39:09,899 Mit uns, weil ja nichts mehr auf den Schienen ging. 419 00:39:09,900 --> 00:39:13,932 Sie wollten ja ursprünglich, glaub ich, nach Ravensbrück oder es ging ja nichts mehr. 420 00:39:13,933 --> 00:39:20,299 Und wir sind einfach entweder gestanden oder hin und her geschoben worden. 421 00:39:20,300 --> 00:39:21,932 Ungefähr 8 Tage. 422 00:39:21,933 --> 00:39:33,032 Und dann waren wir in, glaub ich, im Sudetenland und manche dieser Erwachsenen kamen aus dem Sudetenland. 423 00:39:33,033 --> 00:39:46,999 Und die haben das erkannt, und haben gesagt, der Lagerälteste, das war unsere Vertretung, sie soll der SS sagen, äh, dass doch Theresienstadt in der Nähe ist. 424 00:39:47,000 --> 00:39:48,799 Sie kann uns loswerden. 425 00:39:48,800 --> 00:39:51,332 Und auf das, das ist sie eingegangen. 426 00:39:51,333 --> 00:39:58,332 Und in Leitmeritz sind wir ausgestiegen, und zu Fuß nach Theresienstadt und... 427 00:39:58,333 --> 00:40:01,432 IV: Ohne Bewachung praktisch also, also... 428 00:40:01,433 --> 00:40:06,732 HK: Ja, eine ist verrückt geworden, genau wie wir durch Leitmeritz gingen. 429 00:40:06,733 --> 00:40:13,166 Da haben wir einen großen Kreis um sie gemacht, weil wir doch noch irgendeinen Stolz hatten. 430 00:40:13,167 --> 00:40:17,032 Und haben tschechische Nationallieder angefangen zu singen. 431 00:40:17,033 --> 00:40:22,732 Aber auf der Gehsteigen gingen noch immer Frauen mit den Hakenkreuzabzeichen. 432 00:40:22,733 --> 00:40:28,766 Na ja, und dann kamen wir zu dem Balken, in Theresienstadt. 433 00:40:28,767 --> 00:40:32,232 Und dahinter standen schon Leute. 434 00:40:32,233 --> 00:40:34,232 Die schauten, wer da her kommt. 435 00:40:34,233 --> 00:40:37,432 Und die SS durfte nicht hinein. 436 00:40:37,433 --> 00:40:46,266 Und aus irgendwelchem komischen Grund hat sich die Sturmbannführerin {lachend} von mir verabschiedet. 437 00:40:46,267 --> 00:40:49,266 Und mir alles Gute gewünscht. 438 00:40:49,267 --> 00:40:53,666 Und ich soll nicht in sch.., sie in schlechter Erinnerung behalten. 439 00:40:53,667 --> 00:40:57,966 Ja, und hineingekommen war die Ella. 440 00:40:57,967 --> 00:41:00,199 Die Ella sah mich als Erste. 441 00:41:00,200 --> 00:41:04,366 Die, die Hauptrolle in Brundibar war, immer die Katze gesungen hat. 442 00:41:04,367 --> 00:41:09,166 Und sie hat sich umgedreht und ist zu meinem Vater gelaufen. 443 00:41:09,167 --> 00:41:11,532 "Die Helga, die Helga ist da." 444 00:41:11,533 --> 00:41:14,832 Ja, aber ich konnte nicht zu meinem Vater. 445 00:41:14,833 --> 00:41:23,232 Weil in der Zwischenzeit waren so viele Todestransporte angekommen, dass Flecktyphus gebracht wurde nach Theresienstadt. 446 00:41:23,233 --> 00:41:25,499 Und wir mussten in die Quarantäne. 447 00:41:25,500 --> 00:41:35,799 Aber irgendwie im Hinterkopf erinner ich mich, dass ich einmal f.., bei meinem Vater war, und dass er die Kleidung verbrannt hat. 448 00:41:35,800 --> 00:41:42,266 Weil die ja total verschmutzt war, weil wir waren in offenen Viehwaggon. 449 00:41:42,267 --> 00:41:46,132 Und der Rauch ging und ich hab's vorher ja auch nie gewaschen. 450 00:41:46,133 --> 00:41:53,232 Und hinten war ein großes KL gemalt, Konzentrationslager. 451 00:41:53,233 --> 00:41:55,199 Mit meiner Nummer. 452 00:41:55,200 --> 00:41:59,232 Ja, da war ich in der Quarantäne. 453 00:41:59,233 --> 00:42:05,499 Und dann war, hat das Rote Kreuz Theresienstadt übernommen. 454 00:42:05,500 --> 00:42:08,532 Da war aber noch teilweise auch die SS da. 455 00:42:08,533 --> 00:42:14,499 Dann ist die SS abgezogen, bald zog sich aber auch das Rote Kreuz zurück. 456 00:42:14,500 --> 00:42:21,199 Weil die Russen sich näherten und die ja nicht das Internationale Rote Kreuz anerkannten. 457 00:42:21,200 --> 00:42:26,632 Und die Befreiung kam eigentlich mit den Russen. 458 00:42:26,633 --> 00:42:36,166 Aber es war schon die ganze Zeit so eine Stimmung, äh, es war ein Chaos dort eigentlich, weil ja... 459 00:42:36,167 --> 00:42:36,666 IV: Auflösung, auch irgend... 460 00:42:36,667 --> 00:42:41,166 HK: Auflösungen, auch weil so viele Transporte ja hingekommen sind. 461 00:42:41,167 --> 00:42:49,099 Äh, da plötzlich Franzosen und ein Sprachengewirr, das es ja vorher nicht in dem Sinne gegeben hat. 462 00:42:49,100 --> 00:43:03,166 Ja, und den Tag beschreibe ich nur... ich nicht, ich glaub, mein Vater schreibt einen Brief an meine Mutter, dass wir den zusammen verbracht haben. 463 00:43:03,167 --> 00:43:07,732 Und da bin ich schon von der Quarantäne, wie die Unruhe kam, weggelaufen. 464 00:43:07,733 --> 00:43:13,966 Die Quarantäne war nämlich {betonend} außerhalb Theresienstadt in den Baracken. 465 00:43:13,967 --> 00:43:21,166 Die ursprünglich für die rekonvaleszenten Soldaten, deutsche, gebaut war. 466 00:43:21,167 --> 00:43:25,832 Also, ich bin dann von dort weggelaufen zu meinem Vater. 467 00:43:25,833 --> 00:43:33,399 Aber ganz genau, wie sich dieser Chaos abgespielt hat {lachend} kann ich nicht mehr sagen. 468 00:43:33,400 --> 00:43:36,666 IV: Also, Ihr Vater und die Edda waren die ganze Zeit in Theresienstadt? 469 00:43:36,667 --> 00:43:36,866 HK: Ja. 470 00:43:36,867 --> 00:43:38,999 IV: Gewesen, während der Zeit, wo Sie in Auschwitz und in Oederan waren. 471 00:43:39,000 --> 00:43:41,166 HK: Ja, ja. 472 00:43:41,167 --> 00:43:49,999 IV: Gut, der, die Erinnerung an den Tag, äh, ist durch das Chaos so ein bisschen get.., wie ging es dann weiter? 473 00:43:50,000 --> 00:43:54,999 Also, dann war man, es ist ja auch komisch, plötzlich heißt es, man ist frei, hat... 474 00:43:55,000 --> 00:44:04,632 HK: Ja, das ging dann nicht so... mein Vater, der nur ein Bein hatte, hat ja nicht diese Bewegungsfreiheit gehabt, die andere. 475 00:44:04,633 --> 00:44:08,999 Und er wollte halt warten bis sich das bisschen beruhigt. 476 00:44:09,000 --> 00:44:12,566 Bis ein offizieller Transport nach Brünn geht. 477 00:44:12,567 --> 00:44:25,199 Ja, und in der Zwischenzeit hat meine Cousine, die uns die Päckchen schickte, den ganzen Weg geschafft von Südmähren nach Theresienstadt. 478 00:44:25,200 --> 00:44:33,699 Auf Militärfahrzeugen der Russen, auf, alles Mögliche hat sie in Kauf genommen, nur zu uns zu kommen. 479 00:44:33,700 --> 00:44:45,766 Und ich hatte aber schon in der Zwischenzeit uns angemeldet für einen Transport nach Brünn, weil ich auf meinem Polster gesehen hab' einen Käfer. 480 00:44:45,767 --> 00:44:48,666 Und ich hab mir eingebildet, {lachend} das ist eine Laus. 481 00:44:48,667 --> 00:44:53,732 Und da hab ich gesagt: "Jetzt hab ich es geschafft am Leben zu bleiben, bis hier. 482 00:44:53,733 --> 00:44:57,699 Ich will keinen Flecktyphus, ich will weg aus Theresienstadt." 483 00:44:57,700 --> 00:45:07,866 Und wir sind, sie war, glaub' ich, nur ein oder zwei Tage in Theresienstadt und wir sind dann zurück nach Kyjov, von wo wir gekommen sind. 484 00:45:07,867 --> 00:45:11,166 Und dort haben wir auf Verwandte gewartet. 485 00:45:11,167 --> 00:45:13,566 Weil es waren ja auch junge Verwandte. 486 00:45:13,567 --> 00:45:20,299 Aber es ist nur ungefähr zwei Monate später noch eine Cousine zurückgekommen. 487 00:45:20,300 --> 00:45:23,799 Äh, sonst waren alle tot. 488 00:45:23,800 --> 00:45:29,099 60 Familienmitglieder sind nicht mehr zurückgekommen. 489 00:45:29,100 --> 00:45:37,499 Ich hab dann eine Aufnahmsprüfung gemacht ins Gymnasium. 490 00:45:37,500 --> 00:45:41,932 Aber meine Mutter hat angesucht, dass ich nach England komm. 491 00:45:41,933 --> 00:45:52,599 Und im März '46 bin ich noch mit einem Militärflugzeug, ich weiß jetzt nicht, ob britische Armee oder tschechische Armee nach England geflogen. 492 00:45:52,600 --> 00:45:55,366 Hatte nur eine Bewilligung auf 3 Monate. 493 00:45:55,367 --> 00:45:58,666 Aber da ich minderjährig war, konnte ich dort bleiben. 494 00:45:58,667 --> 00:46:00,432 IV: Und der Vater? 495 00:46:00,433 --> 00:46:06,266 HK: Mein Vater blieb bis '48 in Tscheche.., in der Tschechoslowakei. 496 00:46:06,267 --> 00:46:08,466 Und ist dann zurück nach Wien. 497 00:46:08,467 --> 00:46:12,432 IV: Weil die Eltern auch schon geschieden waren, da gab’s sozusagen auch keine geplante gemeinsame Zukunft? 498 00:46:12,433 --> 00:46:18,632 HK: Ja, mein Vater konnte, kannte nicht Sprachen, er wollte nirgendswo anders hin. 499 00:46:18,633 --> 00:46:29,732 Aber er hat bestimmt, meinen Verlust s.., war für ihn sehr schmerzlich, aber ich hab an solche Sachen nicht gedacht. 500 00:46:29,733 --> 00:46:36,499 Verlust war etwas, was ich gewöhnt war. 501 00:46:36,500 --> 00:46:46,066 Und ich wollte immer zu meiner Mutter und innerlich bin ich wahrscheinlich egoistisch geworden. 502 00:46:46,067 --> 00:46:54,232 IV: Aber ich glaube, wenn man, wenn es immer ums Überleben geht, also, ich glaube, das kann man auch nicht so egoistisch nennen. 503 00:46:54,233 --> 00:46:58,599 Sondern man muss ja auch gucken, wie man dann auch später über die Runden kommt. 504 00:46:58,600 --> 00:47:01,999 Ich denke, der Vater hat wahrscheinlich auch gedacht, dass Sie wahrscheinlich besser bei der Mutter aufgehoben sind. 505 00:47:02,000 --> 00:47:03,132 HK: Ja, das hat er. 506 00:47:03,133 --> 00:47:04,999 IV: Und dass auch für die Zukunft {unverständlich}. 507 00:47:05,000 --> 00:47:18,932 HK: Ja, das hat er sicher, weil Wien war ja besetzt und zerbombt und er hat nichts zurückbekommen gehabt noch und ja, wir hatten nichts, gar nichts. 508 00:47:18,933 --> 00:47:26,299 In England wurde ich doch mit einem Stipendium aufgenommen in der Schule, natürlich musste ich Englisch lernen. 509 00:47:26,300 --> 00:47:29,566 Ja, hab' dann meine Matura abgeschlossen. 510 00:47:29,567 --> 00:47:38,466 Und hab' dann ein Jahr in einem College war ich, aber da meine Mutter gar kein Geld hatte, habe ich dann angefangen zu arbeiten. 511 00:47:38,467 --> 00:47:46,499 Und hab gedacht ich werd' etwas später das Studium, äh, beenden, äh, teilweise nur arbeiten. 512 00:47:46,500 --> 00:47:50,032 Mein Direktor von der Schule hat das auch versprochen. 513 00:47:50,033 --> 00:47:53,132 Aber in der Zwischenzeit {lachend} hab' ich geheiratet. 514 00:47:53,133 --> 00:47:57,332 Einen deutschen Refugee, aus Ostpreußen. 515 00:47:57,333 --> 00:47:57,999 IV: Ja. 516 00:47:58,000 --> 00:48:07,166 HK: Der als junger Bursch nach Äthiopien ist und nach Bangkok und in Bangkok war er dann bei 'ner internationalen Firma angestellt. 517 00:48:07,167 --> 00:48:09,299 Und ich hab nach Bangkok geheiratet. 518 00:48:09,300 --> 00:48:15,999 IV: Das klingt {unverständlich} gut, wenn man nicht alles kennt von der Geschichte, wenn man wenig weiß über die Menschen. 519 00:48:16,000 --> 00:48:16,999 Weil das auch {lachend} spannend ist. 520 00:48:17,000 --> 00:48:17,999 HK: Ja, ich hab dann... 521 00:48:18,000 --> 00:48:19,066 IV: Die Lebensgeschichten... 522 00:48:19,067 --> 00:48:21,266 HK: Meine Tochter in Bangkok gehabt. 523 00:48:21,267 --> 00:48:27,999 Dann wurde er versetzt nach Sierra Leone, was man genannt hat den {lachend} Tod des weißen Mannes. 524 00:48:28,000 --> 00:48:35,232 Er ist hingefahren, aber er wollte mir nicht zumuten dort zu leben mit einem Baby und hat gekündigt. 525 00:48:35,233 --> 00:48:40,132 Und wir sind dann nach Äthiopien, wo sein Bruder auch geflüchtet war. 526 00:48:40,133 --> 00:48:50,066 Aber erst '39 durch einen Zufall, eine Hilfe, die mein Mann arrangieren konnte durch einen Nazi.., Journalistin. 527 00:48:50,067 --> 00:48:53,699 Und seine Eltern konnte er auch dadurch retten. 528 00:48:53,700 --> 00:48:58,866 Aber er war in der Zwischenzeit ausgewiesen als Antifaschist von den Italienern. 529 00:48:58,867 --> 00:49:04,232 Und so ist er nach {lachend} Bangkok und wir sind zurück nach Äthiopien. 530 00:49:04,233 --> 00:49:08,766 Weil er gekündigt hatte und dort war noch seine Mutter und Bruder. 531 00:49:08,767 --> 00:49:10,866 Und dort ist mein Sohn geboren. 532 00:49:10,867 --> 00:49:18,732 IV: Wie haben Sie denn in dieser Zeit sozusagen Ihre Erfahrungen mit sich getragen? 533 00:49:18,733 --> 00:49:26,999 Also, es ist immer auch so ein Teil, was immer auch, da ist wie, es gibt ja die Leute, wo dann hinterher so ein, so ein Schnitt {unverständlich}. 534 00:49:27,000 --> 00:49:26,999 HK: Es war ein Schnitt. 535 00:49:27,000 --> 00:49:32,232 IV: Also der Zeitzeuge vorher ist in die Amnesie gefallen, der konnte sich nicht, gar nicht mehr erinnern 6 Jahre. 536 00:49:32,233 --> 00:49:41,499 Äh, und manche Leute sozusagen über einen gesunden, wie auch immer Verdrängungsprozess, die haben gesagt: "Bloß nicht dran denken", und sozusagen das neue Leben fängt an. 537 00:49:41,500 --> 00:49:44,899 Und das andere bleibt da. 538 00:49:44,900 --> 00:49:48,999 Sie waren ja relativ jung, also nicht, nicht mehr wirklich ein Kind, aber ne Jugendliche. 539 00:49:49,000 --> 00:49:50,332 HK: Hmm. 540 00:49:50,333 --> 00:49:55,766 IV: Und ich meine, auch wenn man dann in England sitzt, das hat sich ja sicherlich eingeprägt. 541 00:49:55,767 --> 00:49:57,966 Und Ihre Mutter wollte sicher wissen, was passiert ist. 542 00:49:57,967 --> 00:50:00,399 HK: Nein, wir haben nie darüber gesprochen. 543 00:50:00,400 --> 00:50:08,632 Äh, erst später hab ich angefangen, ich hatte doch Probleme nach Österreich zu kommen. 544 00:50:08,633 --> 00:50:21,466 Ähm, aber ich musste irgendwo hin, weil meine Tochter taub geboren war und in Äthiopien ja keine Möglichkeit war ihr die Sprache beizubringen. 545 00:50:21,467 --> 00:50:23,032 Wir wollten erst nach England. 546 00:50:23,033 --> 00:50:25,899 Aber mein Mann hatte einen deutschen Pass. 547 00:50:25,900 --> 00:50:32,866 Und da gab es Probleme trotzdem seine Firma ihm versprochen hatte ihn wieder aufzunehmen. 548 00:50:32,867 --> 00:50:39,899 Und dann zum Schluss war nur die Wahl von seiner Firma Deutschland oder Österreich. 549 00:50:39,900 --> 00:50:41,932 Und wir haben uns entschieden für Österreich. 550 00:50:41,933 --> 00:50:45,666 Weil wir eine gute Lehrerin für Taube gefunden haben. 551 00:50:45,667 --> 00:50:47,266 Und weil mein Vater dort war. 552 00:50:47,267 --> 00:50:49,699 Aber ich war nicht glücklich darüber. 553 00:50:49,700 --> 00:50:51,566 Ich wollte nach Australien. 554 00:50:51,567 --> 00:50:54,232 Oder Kanada, nur weit weg von Europa. 555 00:50:54,233 --> 00:50:57,632 Und schon gar nicht nach Österreich. 556 00:50:57,633 --> 00:51:04,932 Und ich hab lange Zeit nur Englisch mit meinem Mann gesprochen, ich hatte keine Freunde, war abgekapselt ziemlich. 557 00:51:04,933 --> 00:51:11,266 Und glücklich wirklich in Österreich wurde ich erst '68. 558 00:51:11,267 --> 00:51:17,266 Äh, da haben wir ein kleines Häuschen gekauft, Reihenhäuschen. 559 00:51:17,267 --> 00:51:21,532 Und meine Nachbarn waren sehr offen. 560 00:51:21,533 --> 00:51:25,366 Und ich befreundete mich mit ihnen. 561 00:51:25,367 --> 00:51:28,766 Eine war Halbjüdin, die das zwar verheimlicht hat. 562 00:51:28,767 --> 00:51:33,399 Aber es war die Schwester von Johannes Marius Simmel. 563 00:51:33,400 --> 00:51:36,532 Und er {lachend} hat es nicht verheimlicht. 564 00:51:36,533 --> 00:51:41,899 Und auf der anderen Seite war eine sehr liberale Katholikin. 565 00:51:41,900 --> 00:51:47,632 Äh, die gegründet hat dieses "Wir sind Kirche in Österreich". 566 00:51:47,633 --> 00:51:53,566 Und mit ihr hab ich sehr viel Aufarbeitung gemacht, aber meine Kinder sagen, sie haben immer {lachend} gewusst. 567 00:51:53,567 --> 00:51:56,599 Also, ich weiß es nicht. 568 00:51:56,600 --> 00:52:10,732 Sechsund.., na ja, in den Anf.., ja, Ende der 80er Jahre oder Anfang der 90er Jahre hab ich für Amerika als Zeitzeugin im Film gewirkt. 569 00:52:10,733 --> 00:52:16,366 Ja, und da hab' ich sehr, sehr viel {lachend} Aufarbeitung in dem Film gemacht. 570 00:52:16,367 --> 00:52:20,866 IV: Und vorher in der Familie, auch mit den Kindern war es erstmal auch... 571 00:52:20,867 --> 00:52:21,999 HK: Direkt gesprochen. 572 00:52:22,000 --> 00:52:23,032 IV: Kein Thema. 573 00:52:23,033 --> 00:52:25,532 HK: Nie, aber sie sagen sie haben alles gewusst. 574 00:52:25,533 --> 00:52:29,966 Ich weiß es nicht, wie das wirklich geschah. 575 00:52:29,967 --> 00:52:36,032 Ob sie wirklich es wussten und nur denken, sie haben es gewusst durch diesen Film. 576 00:52:36,033 --> 00:52:43,032 Und sich dann eingebildet haben, sie wussten alles, weil sie Bücher anfingen zu lesen. 577 00:52:43,033 --> 00:52:46,966 Kann ich nicht sagen, ob sie sich was einbilden oder ich mir was einbilde. 578 00:52:46,967 --> 00:52:50,332 IV: Aber die, sie, die Kinder haben jedenfalls auch nie gefragt mal direkt. 579 00:52:50,333 --> 00:52:50,966 Was war denn {unverständlich}? 580 00:52:50,967 --> 00:52:53,032 HK: Wenig gefragt, nicht. 581 00:52:53,033 --> 00:53:03,332 Aber ich hab, äh, vor 3 Tagen eine Lesung gemacht in Wien bei der EU und da hab ich {lachend} gesehen, dass mein Sohn ein paar Tränen vergossen hatte. 582 00:53:03,333 --> 00:53:14,032 Also, und er ist ein Mann, der über 50 ist und Kinderarzt, also ich hätte es nicht gedacht. 583 00:53:14,033 --> 00:53:18,899 Dass ihn so berührt und da hab' ich, aus dem Tagebuch wurde gelesen. 584 00:53:18,900 --> 00:53:21,266 Ich nicht, sondern ein junges Mädchen. 585 00:53:21,267 --> 00:53:22,099 IV: Hat gelesen aus Ihrem...? 586 00:53:22,100 --> 00:53:30,266 HK: Hat gelesen und der Leiter der EU-Stelle hat den Vater und Erzähler gemacht und ich wurde dann nur befragt. 587 00:53:30,267 --> 00:53:40,299 IV: Hm, haben Sie ne Vorstellung, was Sie bewogen hat irgendwann ja relativ spät sozusagen sich dem noch mal zu stellen. 588 00:53:40,300 --> 00:53:48,999 Also damit auch, das ist ja zwischen irgendwie überhaupt nicht drüber reden und plötzlich auch in der Öffentlichkeit gehen mit 'nem Film, ist ja schon ein Schritt irgendwie. 589 00:53:49,000 --> 00:53:54,032 HK: Ja, das war der erste Schritt, aber nicht als Zeitzeuge zu gehen. 590 00:53:54,033 --> 00:53:57,766 Ich hab dann noch einen zweiten Film gemacht. 591 00:53:57,767 --> 00:54:00,266 Der heißt "Voices of the children". 592 00:54:00,267 --> 00:54:05,132 Der basiert, das sind nur 3 Kinder, die Tagebuch geführt haben. 593 00:54:05,133 --> 00:54:09,199 Der hat dann einen Preis in Amerika bekommen. 594 00:54:09,200 --> 00:54:19,632 Und dann hat die Ella irgendwie die Hannelore Brenner-Wonschik nach Prag gebracht, wo wir uns alle getroffen haben. 595 00:54:19,633 --> 00:54:31,666 Und da haben wir, die sich schon länger getroffen haben aus dem Zimmer 28, wir wollten ein Buch schreiben über die Mädchen, die nicht überlebt haben. 596 00:54:31,667 --> 00:54:35,632 Und die unsere Freundinnen waren, aber wie sollten wir das machen? 597 00:54:35,633 --> 00:54:45,599 Und da hat die Ella diese Journalistin gebracht und dann ist das erste Buch entstanden, 2004, und seither bin ich Zeitzeugin. 598 00:54:45,600 --> 00:54:54,332 IV: Äh, Sie waren ja auch mal in Oederan, weiß ich, wurden da auch interviewt. 599 00:54:54,333 --> 00:54:58,866 Wie war das für Sie an diesem Ort, wahrscheinlich waren Sie auch mal in Auschwitz oder...? 600 00:54:58,867 --> 00:55:01,099 HK: Nein, ich fahr' nie nach Auschwitz. 601 00:55:01,100 --> 00:55:04,466 Ich wurde heuer gebeten zu fahren im Jänner. 602 00:55:04,467 --> 00:55:07,866 Mit Präsidenten Fischer aus Österreich. 603 00:55:07,867 --> 00:55:13,032 Es hat mich sogar der Botschafter Österreichs in Polen zweimal angerufen. 604 00:55:13,033 --> 00:55:13,799 Ich fahr' nicht. 605 00:55:13,800 --> 00:55:26,332 Und jetzt wurde ich gebeten vom dem Herr Either, der das oft geleitet hat, die österreichische Delegation, ich fahr' nicht, mit der Jugend zu fahren. 606 00:55:26,333 --> 00:55:29,766 IV: Aber nach Oederan sind Sie gefahren? 607 00:55:29,767 --> 00:55:30,532 HK: Ja, nach Oederan... 608 00:55:30,533 --> 00:55:33,932 IV: Wie war das für Sie dahin zu kommen? 609 00:55:33,933 --> 00:55:41,232 HK: Es war plötzlich ein kleines sächsisches Urlaubsstädtchen, das ich ja nie gesehen hatte. 610 00:55:41,233 --> 00:55:43,232 Ich hatte es ja nie gesehen. 611 00:55:43,233 --> 00:55:47,032 Wirklich, ich hatte ja nur gesehen, die Fabrik. 612 00:55:47,033 --> 00:55:56,566 Und durch den Hof zu der Lag.., zum Lager, nicht, und was man halt aus dem Lager, aus dem Fenster sehen konnte, ein paar Häuser. 613 00:55:56,567 --> 00:56:00,566 Also, es hat mich recht überrascht. 614 00:56:00,567 --> 00:56:03,332 Ich wollte aber nicht alleine fahren. 615 00:56:03,333 --> 00:56:08,966 Ich bin nicht so früh gefahren, wie alle anderen Zeitzeugen, sondern ich bin später gekommen. 616 00:56:08,967 --> 00:56:12,466 Nur mit der Frau Brenner-Wonschik. 617 00:56:12,467 --> 00:56:24,266 Sonst wär ich nicht gefahren, aber ich war dann sehr überrascht über die freundliche Aufnahme der Leute, die sich damit beschäftigen. 618 00:56:24,267 --> 00:56:30,832 Und voriges Jahr zum Geburtstag sind viele davon {lachend} mich in Wien besuchen gekommen. 619 00:56:30,833 --> 00:56:40,632 Und jetzt war auch eine da und am Sonntag kommen auch welche, also hab ich keine so schlechten Erinnerungen an Oederan. 620 00:56:40,633 --> 00:56:45,432 Außerdem waren wir beim Lager, aber das sieht alles so anders aus. 621 00:56:45,433 --> 00:56:47,166 Man erkennt es nicht mehr. 622 00:56:47,167 --> 00:56:50,332 Der Direktor von der Fabrik, die wieder solche... 623 00:56:50,333 --> 00:56:51,399 IV: Zwirn oder so {unverständlich}. 624 00:56:51,400 --> 00:57:02,599 HK: Zwirne produziert, hat sogar die Pläne gebracht von den Architekten, die das gebaut haben, aber von denen konnte ich nichts mehr rekonstruieren. 625 00:57:02,600 --> 00:57:05,266 Ich wusste genau, wo was war. 626 00:57:05,267 --> 00:57:08,132 Aber das sieht man ja heute nicht mehr. 627 00:57:08,133 --> 00:57:11,766 Das sind riesige Maschinen und die Stiegen sind abgerissen. 628 00:57:11,767 --> 00:57:15,466 Und, und es gibt keinen ersten Stock. 629 00:57:15,467 --> 00:57:17,332 Es ist nichts da. 630 00:57:17,333 --> 00:57:20,166 Also auch keine unmittelbare Erinnerung, nein. 631 00:57:20,167 --> 00:57:23,632 IV: Keine {unverständlich} Erinnerung, also keine... 632 00:57:23,633 --> 00:57:26,866 Und warum haben Sie sich entschieden jetzt hier, Sie sind das erste Mal hier, glaub ich. 633 00:57:26,867 --> 00:57:27,632 HK: Ja, ich bin das erste... 634 00:57:27,633 --> 00:57:29,632 IV: Warum sind Sie jetzt auch gekommen? 635 00:57:29,633 --> 00:57:33,099 Und wie ist vielleicht auch jetzt der Eindruck? 636 00:57:33,100 --> 00:57:41,099 HK: Na ja, ich hab gedacht, es ist das siebzigjährige Jubiläum, äh, des Ende des Krieges. 637 00:57:41,100 --> 00:57:45,332 Und wenn ich nicht jetzt komme werde ich {lachend} schon nie kommen. 638 00:57:45,333 --> 00:57:52,332 Und so habe ich mich entschieden und da meine Enkelin gesagt hat, sie begleitet mich, da hab ich ja gesagt. 639 00:57:52,333 --> 00:57:54,199 IV: Und Sie treffen auch wieder Menschen hier, die Sie...? 640 00:57:54,200 --> 00:58:12,232 HK: Ja, außerdem hat die Handa, die alle Wege mit mir gemacht hat, die ganze Zeit im Kinderheim war, Auschwitz mit mir zusammen und {betonend} Oederan und den Todestransport nach Theresienstadt zurückgemacht hat, hab' ich mich gefreut sie wiederzusehen. 641 00:58:12,233 --> 00:58:15,799 Weil vielleicht sehen wir uns in unserem Leben nicht mehr. 642 00:58:15,800 --> 00:58:21,099 IV: Und das ist ja jetzt sozusagen 'ne Gedenkstätte, auch ein ehemaliges Lager, was Sie nicht kannten. 643 00:58:21,100 --> 00:58:27,966 Wie wirkt das jetzt so auf Sie auch, weil ich meine, es ist ja, äh, wann auch immer, es ist kein Spaziergang. 644 00:58:27,967 --> 00:58:30,999 Auch wenn man heute als Nachgeborener ein Konzentrationslager besucht. 645 00:58:31,000 --> 00:58:40,032 HK: Nein, Spaziergang ist es nicht, weil ich wusste, wer hier gehängt wurde, der Bonhoeffer und der Canaris und diese ganze Gruppe. 646 00:58:40,033 --> 00:58:48,232 Also, es war mir auch eigentlich, äh, eine Hommage für Ban.., Bonhoeffer. 647 00:58:48,233 --> 00:58:49,799 Trotzdem ich ein Jude bin {lachend}. 648 00:58:49,800 --> 00:59:02,966 Weil ich hab' eine Lesung gemacht in Wuppertal, wo die erste freie Kirche oder wie sich das nannte, die sich abgewendet hat. 649 00:59:02,967 --> 00:59:07,399 Von den Evangelen, die, die mit Hitler... 650 00:59:07,400 --> 00:59:07,499 IV: Kooperiert haben sozusagen. 651 00:59:07,500 --> 00:59:12,532 HK: Kooperiert haben und so war mir das ein Bedürfnis. 652 00:59:12,533 --> 00:59:19,866 Und da dieser Universitätsprofessor der Nachbar war, der ist vor 3 Jahren gestorben. 653 00:59:19,867 --> 00:59:27,132 Und hat sich gewünscht zu seinem Todestag das berühmte Lied "In dich...", wie hei.., geht das, geborgen, ja. 654 00:59:27,133 --> 00:59:29,166 IV: Von guten Mächten {unverständlich}. 655 00:59:29,167 --> 00:59:33,432 HK: Und so, irgendwie war es mir ein Bedürfnis. 656 00:59:33,433 --> 00:59:35,366 IV: Dann bedanke ich mich jetzt für das Gespräch. 657 00:59:35,367 --> 00:59:36,066 HK: Bitte. 658 00:59:36,067 --> 00:59:41,766 IV: Ich fand das, wenn man das so sagen, ich ka.., ich fand das sehr schön, das klingt jetzt blöd. 659 00:59:41,767 --> 00:59:44,199 Aber es ist als Gespräch schön, die Erfahrungen sind traurig. 660 00:59:44,200 --> 00:59:45,999 HK: Ja. 661 00:59:46,000 --> 00:59:48,599 IV: Aber, vielen Dank. 662 00:59:48,600 --> 00:59:49,999 HK: Bitte. 663 00:59:50,000 --> 00:00:00,000 IV: Und, äh, ja, ich hatte das Gefühl so...